Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement

Vertaling van "contribuables peut contribuer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que l’objectif du présent règlement, à savoir instituer une Agence de l’Union européenne pour la sécurité des réseaux et de l’information en vue de contribuer à un niveau élevé de sécurité des réseaux et de l’information dans l’Union, et en vue de sensibiliser la société et de favoriser l’émergence et promouvoir, dans la société, une culture de la sécurité des réseaux et de l’information, dans l’intérêt des citoyens, des consommateurs, des entreprises et des organismes du secteur public de l’Union, contribuant ainsi à l’établissement et au bon fonctionnement du marché intérieur, ne ...[+++]

Daar de doelstelling van deze richtlijn, namelijk de oprichting van een Agentschap van de Europese Unie voor netwerk- en informatiebeveiliging, met als doel bij te dragen aan een hoog niveau van netwerk en informatieveiligheid binnen de Unie en om de bewustzijn te versterken en om een cultuur van netwerk en informatieveiligheid aan te moedigen ten behoeve van burgers, consumenten, ondernemingen en organisatie in de publieke sector binnen de Unie, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve beter op het niveau van de Unie kan worden bereikt, kan de Unie overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van ...[+++]


On souligne également que le réseau « Echelon » a peut-être contribué et contribue toujours à la sécurité de la Belgique.

Tevens wordt er op gewezen dat het « Echelon »-netwerk mogelijk bijgedragen heeft en nu nog steeds bijdraagt tot de beveiliging van België.


L'instauration de ce forfait s'explique par le fait que la preuve des frais professionnels déductibles peut être d'application difficile pour ces catégories de contribuables et il constitue un minimum dont on ne peut s'écarter que si le contribuable établit que ses frais professionnels réels sont plus élevés (voy. le commentaire administratif relatif à l'article 51 du CIR 1992).

De invoering van dat forfait wordt verklaard door het feit dat het bewijs van de aftrekbare beroepskosten voor die categorieën van belastingplichtigen moeilijk kan worden toegepast, en het forfait vormt een minimum waarvan slechts kan worden afgeweken indien de belastingplichtige aantoont dat zijn werkelijke beroepskosten meer bedragen (zie de administratieve commentaar bij artikel 51 van het WIB 1992).


Il résulte des éléments contenus dans le jugement a quo que la question préjudicielle porte sur une différence de traitement entre les contribuables qui ne forment pas un ménage et qui ont des enfants communs, sur lesquels ils exercent conjointement leur autorité parentale et dont ils ont la garde conjointe, suivant que ces contribuables bénéficient des exonérations fiscales en cause en considération de ce qu'ils ont des enfants à charge ou de ce qu'ils sont père ou mère célibataire ayant un enfant à charge: alors que le bénéfice de l'exonération peut ...[+++]

Uit de elementen van het verwijzingsvonnis blijkt dat de prejudiciële vraag betrekking heeft op een verschil in de behandeling onder de belastingplichtigen die geen gezin vormen en die gemeenschappelijke kinderen hebben, over wie zij hun ouderlijk gezag gezamenlijk uitoefenen en over wie zij het gezamenlijke hoederecht hebben, naargelang die belastingplichtigen de in het geding zijnde belastingvrijstellingen genieten rekening houdende met het feit dat zij kinderen ten laste hebben of een ongehuwde vader of moeder met een kind ten laste zijn : terwijl het voordeel van de vrijstelling in het eerste geval kan worden verdeeld (artikel 132bis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 344 bis. ­ L'administration ne peut toutefois pas procéder à la requalification d'un acte, d'un revenu ou d'une dépense professionnelle lorsque le contribuable peut apporter la preuve de sa conviction légitime que les faits ou les actes sujets à requalification ont été communément admis ou tolérés par la pratique administrative ou par une décision de justice coulée en force de chose jugée, soit pour lui-même, soit auprès de contribuables dont l'activité économique et la situation juridique sont identiques».

« Art. 344 bis. ­ De administratie kan echter niet overgaan tot een herkwalificatie van een akte, van inkomsten of beroepsuitgaven wanneer de belastingplichtige kan bewijzen dat hij er legitiem van overtuigd is dat de feiten of akten die voor herkwalificatie in aanmerking komen, algemeen aanvaard of gedoogd worden in de administratieve praktijk of door een in kracht van gewijsde gegane beslissing van rechtwege, ofwel met betrekking tot hemzelf, ofwel met betrekking tot belastingplichtigen met eenzelfde handelsactiviteit en juridische situatie».


b) Peut il aussi confirmer qu'un contribuable dans cette situation peut - sans formalités préalables ou supplémentaires - faire usage de l'article 9, § 2, de l'arrêté royal n° 3, et que l'obligation d'autorisation dans le chef du contribuable constitue une entrave à la finalité et à l'équité de l'exception.

b) Kan hij dan ook bevestigen dat een belastingplichtige in de hier beschreven situatie - zonder bijkomende en / of voorafgaande formaliteiten - evenzeer toepassing kan maken van artikel 9, § 2, van het koninklijk besluit nr. 3. én dat, bijvoorbeeld, het opleggen van een vergunningsplicht in hoofde van een belastingplichtige de finaliteit en gelijke werking van de uitzonderingsregel in de weg staat?


Règlement (CE) nº 2722/2000 de la Commission du 13 décembre 2000 fixant les conditions dans lesquelles l'instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP) peut contribuer à l'éradication de risques pathologiques en aquaculture

Verordening (EG) nr. 2722/2000 van de Commissie van 13 december 2000 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) een bijdrage kan verlenen voor de uitroeiing van dierziekten in de aquacultuur


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000R2722 - EN - Règlement (CE) nº 2722/2000 de la Commission du 13 décembre 2000 fixant les conditions dans lesquelles l'instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP) peut contribuer à l'éradication de risques pathologiques en aquaculture

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000R2722 - EN - Verordening (EG) nr. 2722/2000 van de Commissie van 13 december 2000 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) een bijdrage kan verlenen voor de uitroeiing van dierziekten in de aquacultuur


fixant les conditions dans lesquelles l'instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP) peut contribuer à l'éradication de risques pathologiques en aquaculture

tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) een bijdrage kan verlenen voor de uitroeiing van dierziekten in de aquacultuur


L'honorable ministre peut-il me confirmer que la faculté laissée ainsi au contribuable peut s'exercer par plus-value, autrement dit que le contribuable peut ne renoncer au régime en question que pour une partie des plus-values visées ?

Kan de geachte minister mij bevestigen dat de aldus aan de belastingplichtige gelaten keuze alleen per meerwaarde kan worden uitgeoefend, met andere woorden dat de belastingplichtige slechts aan het betreffende stelsel kan verzaken voor een gedeelte van de beoogde meerwaarden ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuables peut contribuer ->

Date index: 2021-10-01
w