Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie de contribuables
Contribuable
Contribuer
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer

Traduction de «contribue réellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs


prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs




contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

bijdragen aan het denkproces van de programmator






catégorie de contribuables

categorie van belastingplichtigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il contribue réellement à l'amélioration du bien-être des animaux».

Het apparaat legt elke uitgevoerde bedwelming en de aan het dier toegediende voltage vast en kan zo een werkelijke bijdrage leveren aan het welzijn van dieren».


Il contribue réellement à l'amélioration du bien-être des animaux».

Het apparaat legt elke uitgevoerde bedwelming en de aan het dier toegediende voltage vast en kan zo een werkelijke bijdrage leveren aan het welzijn van dieren».


Le monitoring de la situation des allochtones sur le marché du travail — et la force de sensibilisation d'un tel exercice — constitue un prérequis pour pouvoir contribuer réellement à l'augmentation des chances des allochtones de trouver un emploi, en dehors de toute discrimination positive ou de toute stigmatisation.

De monitoring van de arbeidsmarktsituatie van allochtonen en de sensibiliserende kracht van een dergelijke oefening, is een noodzakelijk vertrekpunt om reëel te kunnen bijdragen tot de verhoging van de kansen van allochtonen op de arbeidsmarkt, zonder dat er sprake is van positieve discriminatie of stigmatisering.


Pour que la compétence d'avis du Conseil supérieur contribue réellement à un meilleur fonctionnement de la justice, il faut en assurer la diffusion nécessaire auprès du public.

Wil de adviesbevoegdheid van de Hoge Raad een werkelijke bijdrage leveren tot een betere werking van justitie, dan is de nodige publiciteit naar het publiek toe vereist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le monitoring de la situation des allochtones sur le marché du travail — et la force de sensibilisation d'un tel exercice — constitue un prérequis pour pouvoir contribuer réellement à l'augmentation des chances des allochtones de trouver un emploi, en dehors de toute discrimination positive ou de toute stigmatisation.

De monitoring van de arbeidsmarktsituatie van allochtonen en de sensibiliserende kracht van een dergelijke oefening, is een noodzakelijk vertrekpunt om reëel te kunnen bijdragen tot de verhoging van de kansen van allochtonen op de arbeidsmarkt, zonder dat er sprake is van positieve discriminatie of stigmatisering.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 12 mai 2016 en cause de Fernando Santin y Ogueta contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 mai 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 132bis du Code des impôts sur les revenus, tel qu'il a été inséré par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, modifiant la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions fiscales et autres, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il établit une différence de traitement entre certaines catégories de contribuables ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 12 mei 2016 in zake Fernando Santin y Ogueta tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 132bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals ingevoegd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), die de wet van 4 mei 1999 houdende fiscale en andere bepalingen wijzigt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een verschil in behandeling invoert tussen bepaalde categorieën van belastingplichtigen, namelijk, enerzijd ...[+++]


Pour l'application de l'alinéa 1, 1°, il n'est pas tenu compte, pour déterminer si l'habitation du contribuable est l'unique habitation qu'il occupe personnellement au 31 décembre de l'année de la conclusion du contrat d'emprunt : 1° des autres habitations dont il est, par héritage ou donation, copropriétaire, nu-propriétaire ou usufruitier; 2° d'une autre habitation qui est considérée comme à vendre à cette date sur le marché immobilier et qui est réellement vendue au plus tard le 31 décembre de l'année qui suit celle de la conclusi ...[+++]

Voor de toepassing van het eerste lid, 1°, wordt om te bepalen of de woning van de belastingplichtige op 31 december van het jaar waarin de leningsovereenkomst is gesloten, zijn enige woning is die hij zelf betrekt, geen rekening gehouden met: 1° de andere woningen waarvan de belastingplichtige ingevolge erfenis of gift mede-eigenaar, naakte eigenaar of vruchtgebruiker is geworden; 2° een andere woning die op die datum op de vastgoedmarkt te koop is aangeboden en die uiterlijk op 31 december van het jaar dat volgt op het jaar waarin de leningsovereenkomst is afgesloten, ook daadwerkelijk is verkocht; 3° de andere woningen verhuurd via een sociaal vastgoedkantoor of een openbare huisvestingsmaatschappij; 4° het feit dat de belastingplicht ...[+++]


En outre, une ventilation des contribuables en question est faite sur base du rapport proportionnel entre le montant réellement déclaré fiscalement et le montant maximum qui peut être déclaré fiscalement.

Tevens is ook een opdeling gemaakt van de belastingplichtigen in kwestie op basis van de procentuele verhouding tussen het bedrag dat fiscaal reëel is aangegeven en het maximale bedrag dat men fiscaal kan aftrekken.


Faire en sorte que la législation de l’UE applicable aux services fonctionne bien sur le terrain et contribue réellement à développer les échanges de services dans le marché unique.

Ervoor zorgen dat de EU-wetgeving inzake diensten in de praktijk goed werkt en daadwerkelijk bijdraagt aan het verbeteren van de handel in diensten op de eengemaakte markt.


Faire en sorte qu’une mise en œuvre complète et correcte de la directive «services» contribue réellement à concrétiser toutes les possibilités du marché unique des services.

Ervoor zorgen dat een volledige en correcte tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn er daadwerkelijk aan bijdraagt dat het potentieel van de eengemaakte dienstenmarkt ten volle wordt gerealiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribue réellement ->

Date index: 2024-08-03
w