Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige
Contribuable
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Corriger des malformations dento-faciales
Corriger les clients d'une salle de remise en forme
Déficit corrigé des influences conjoncturelles
Déficit corrigé des influences cycliques
Orthopédique
Pessaire
Solde budgétaire corrigé des variations cycliques

Traduction de «contribuer à corriger » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pessaire | instrument destiné à corriger les déviations de l'utérus

pessarium | vrouwenring


contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


déficit corrigé des influences conjoncturelles | déficit corrigé des influences cycliques

voor de conjunctuur gecorrigeerd tekort


solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles | solde budgétaire corrigé des variations cycliques

conjunctuurgeschoond saldo | conjunctuurgezuiverd saldo


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces


corriger les clients d'une salle de remise en forme

fitnessklanten bijsturen


corriger des malformations dento-faciales

dentofaciale afwijkingen herstellen




orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige

orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le déplacement de la charge fiscale du travail vers l’utilisation de ressources contribue à corriger les défaillances du marché, à créer de nouveaux emplois durables et locaux, à accroître le revenu disponible des ménages et à encourager les investissements éco-innovants

Het verschuiven van de belasting van arbeid naar het gebruik van hulpbronnen helpt marktfalen recht te trekken, schept nieuwe duurzame lokale banen, zorgt ervoor dat huishoudens een hoger besteedbaar inkomen hebben en stimuleert eco-innovatieve investeringen


Comment les instruments économiques concernant les produits peuvent-ils contribuer à corriger ces carences du marché et quelles autres options pourrait-on envisager dans le cadre d'une approche PIP-

Hoe kunnen productgerelateerde economische instrumenten ertoe bijdragen dat deze tekortkomingen van de markt worden gecorrigeerd, en welke andere oplossingen kunnen er in het kader van de IPP-benadering worden voorgesteld-


5. demande que des objectifs ambitieux propres à chaque genre soient fixés en ce qui concerne la fin de la féminisation de la pauvreté et la réduction des disparités entre les hommes et les femmes, notamment par un meilleur accès pour les femmes et les filles à une éducation de qualité, y compris l'enseignement secondaire, un accès universel à des services de santé de qualité, un meilleur accès des femmes et des jeunes filles à la santé et aux droits sexuels et génésiques, notamment aux services de planification familiale et d'avortement, la fin de toute forme de violence contre les femmes et les filles ainsi que la violence à caractère sexiste, et l'amélioration de l'indépendance sociale et économique des femmes, notamment en termes d'empl ...[+++]

5. dringt erop aan dat ambitieuze genderspecifieke streefcijfers worden vastgesteld om een einde te maken aan de armoede onder vrouwen en de verschillen tussen mannen en vrouwen te verkleinen, onder meer door betere toegang voor vrouwen en meisjes tot kwaliteitsonderwijs, met inbegrip van middelbaar onderwijs, algemene toegang tot kwaliteitsgezondheidsdiensten, betere toegang voor vrouwen en meisjes tot seksuele en reproductieve gezondheid en rechten, met inbegrip van gezinsplanning en abortushulpverlening, de beëindiging van alle vormen van geweld tegen vrouwen en meisjes alsook op gender gebaseerd geweld, en de verbetering van de sociale en economische onafhankelijkheid van vrouwen, met name op het gebied van werkgelegenheid en hun deelna ...[+++]


Étant donné que les entreprises de la Communauté sous-investissent généralement dans la formation de leurs travailleurs, en particulier lorsque cette formation présente un caractère général et ne génère pas un avantage immédiat et concret pour l'entreprise concernée, les aides d'État peuvent contribuer à corriger cette défaillance du marché.

Aangezien ondernemingen in de Gemeenschap over het algemeen te weinig in de opleiding van hun werknemers investeren, met name wanneer het algemene opleiding betreft en deze geen onmiddellijk en concreet voordeel voor de betrokken onderneming oplevert, kan staatssteun helpen dit marktfalen te corrigeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Europe doit contribuer à corriger la vérité historique dans les États baltes occupés ainsi qu’ailleurs en Europe de l’Est.

Europa moet deelnemen aan het verspreiden van de historische waarheid in de bezette Oostzeestaten en elders in Oost-Europa.


La coopération économique et commerciale entre l’Union européenne et l’Inde doit absolument contribuer à corriger ce déséquilibre regrettable.

Het is van essentieel belang dat de economische en handelssamenwerking tussen de Europese Unie en India deze betreurenswaardige, onevenwichtige situatie poogt te verhelpen.


D. considérant avec satisfaction qu'un guide méthodologique pour la programmation et la mise en œuvre des appuis budgétaires dans les pays tiers a été publié en mars 2002, et souhaitant que ce guide contribue à corriger dans MEDA II les problèmes concernant la bureaucratie et l'accessibilité des fonds qui ont alourdi l'exécution du programme MEDA I,

D. zich verheugend over het feit dat in maart 2002 een methodologische leidraad voor de programmering en tenuitvoerlegging van de budgettaire steun aan derde landen is gepubliceerd en de wens uitsprekend dat deze leidraad ertoe kan bijdragen om in MEDA 2 de problemen inzake bureaucratische rompslomp en toegang tot de financiële middelen te corrigeren die de uitvoering van MEDA 1 hebben bemoeilijkt,


D. considérant avec satisfaction qu'un guide méthodologique pour la programmation et la mise en œuvre des appuis budgétaires dans les pays tiers a été publié en mars 2002, et souhaitant que ce guide contribue a corriger dans MEDA 2 les problèmes concernant la bureaucratie et à l'accessibilité de fonds qui ont alourdi l'exécution du programme MEDA1;

D. zich verheugend over het feit dat in maart 2002 een methodologische leidraad voor de programmering en tenuitvoerlegging van de budgettaire steun aan derde landen is gepubliceerd en de wens uitsprekend dat deze leidraad ertoe kan bijdragen om in MEDA 2 de problemen inzake bureaucratische rompslomp en toegang tot de financiële middelen te corrigeren die de uitvoering van MEDA 1 hebben bemoeilijkt,


Toutefois, les politiques d'immigration peuvent également contribuer à corriger les déséquilibres du marché du travail.

Het immigratiebeleid kan echter ook een belangrijke rol spelen bij het aanpakken van onevenwichtigheden op de arbeidsmarkt.


Étant donné que les entreprises de la Communauté sous-investissent généralement dans la formation de leurs travailleurs, les aides d'État pourraient contribuer à corriger cette imperfection du marché et peuvent donc être considérées, sous certaines conditions, comme compatibles avec le marché commun et, par conséquent, être exemptées de l'obligation de notification préalable.

Gelet op het feit dat de ondernemingen in de Gemeenschap over het algemeen te weinig in de opleiding van hun werknemers investeren, kan staatssteun helpen deze onvolkomenheid van de markt te corrigeren, zodat dergelijke steun onder bepaalde voorwaarden als met de gemeenschappelijke markt verenigbaar kan worden beschouwd en bijgevolg van voorafgaande aanmelding kan worden vrijgesteld.


w