Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuable
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Hauteur d'une couche
Hauteur de passage libre
Hauteur de pièce
Hauteur libre
Hauteur sous-plafond
Hauteur virtuelle
Hauteur virtuelle de réflexion
Hauteur équivalente
Voiture d'assistance à châssis réglable en hauteur

Traduction de «contribuer à hauteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces


hauteur de passage libre | hauteur de pièce | hauteur libre | hauteur sous-plafond

binnenwerkse hoogte | vrije hoogte


hauteur d'une couche | hauteur équivalente | hauteur virtuelle | hauteur virtuelle de réflexion

virtuele hoogte


voiture d'assistance à châssis réglable en hauteur

aangepaste auto met in hoogte verstelbaar chassis




contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

bijdragen aan het denkproces van de programmator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon l'accord belge précité, le gouvernement fédéral doit y contribuer à hauteur de 25 millions d'euros par an minimum jusqu'en 2020 inclus.

Volgens het eerdergenoemde Belgisch akkoord moet de federale overheid daar tot en met 2020 jaarlijks minimum 25 miljoen euro aan bijdragen.


Cette fois-ci, il s'agit d'une plaine de jeux, située à Zaatara, au sud de Naplouse, pour laquelle la Belgique avait contribué à hauteur de 50.000 euros.

Deze keer betreft het een speelplaats in Zaatara, ten zuiden van Nablus, waarvoor België 50.000 euro heeft bijgedragen.


La contribution belge a notamment permis de contribuer à hauteur de 520.000 dollars US pour répondre aux besoins des victimes des violences dans le nord-est du Nigéria au Cameroun, au Niger et au Nigéria; - DREF (FICR): crédits d'engagement de 1,2 millions d'euros (liquidation en deux tranches annuelles de 600.000 euros en 2015 et 2016).

De Belgische bijdrage heeft toegelaten om bij te dragen tot 520.000 USD om de noden van de slachtoffers in het noord-oosten van Nigeria en Kameroen, in Niger en Nigeria te beantwoorden; - DREF (IFCR): geëngageerd krediet van 1,2 miljoen euro (liquidatie in twee jaarlijkse schijven van 600.000 euro in 2015 en 2016).


Cette modification prévoit notamment: - un recouvrement plus efficace des créances alimentaires; - la contribution de 5% aux frais de fonctionnement à charge du créancier d'aliments est supprimée, en revanche ce dernier est tenu de contribuer à hauteur de 3% aux frais de fonctionnement (en vigueur depuis le 1er janvier 2015).

Deze wijziging voorziet onder andere: - een efficiëntere invordering van het onderhoudsgeld; - de werkingskost van 5 % ten laste van de onderhoudsgerechtigde werd opgeheven, terwijl de onderhoudsplichtige 3 % werkingskost moet betalen (in voege sinds 1 januari 2015).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons contribué à hauteur de 1.800.000 euros au Fonds flexible mis en place par les Nations Unies pour le Soudan du Sud, et avons en outre financé un projet du PAM (Programme Alimentaire Mondial) à hauteur de 700.000 euros afin de soutenir leur opération d'urgence dans le pays.

We droegen opnieuw 1.800.000 euro bij aan het hogervermeld flexibel fonds (CHF), en hebben tevens een project gefinancierd van "World Food Programme" (WFP) voor een bedrag van 700.000 euro ter ondersteuning van de noodhulpoperaties in het land.


Le 1 janvier 1999, la décision a été rendue effective : chaque agent de l'administration contribue à hauteur de 5 % de son salaire de base et le gouvernement (employeur) contribue à la même hauteur de 5 %.

Op 1 januari 1999 werd de beslissing uitvoerbaar verklaard : iedere ambtenaar draagt 5 % van zijn basisloon bij en de regering (werkgever) draagt eveneens 5 % bij.


Le 1 janvier 1999, la décision a été rendue effective : chaque agent de l'administration contribue à hauteur de 5 % de son salaire de base et le gouvernement (employeur) contribue à la même hauteur de 5 %.

Op 1 januari 1999 werd de beslissing uitvoerbaar verklaard : iedere ambtenaar draagt 5 % van zijn basisloon bij en de regering (werkgever) draagt eveneens 5 % bij.


La Belgique avait participé à la deuxième phase de ce projet international (neuf à douze mois), contribuant à hauteur de 225.000€, sous l'aile " Consolidation de la paix " .

België heeft deelgenomen aan de tweede fase van dat internationale project (negen tot twaalf maanden), met een bijdrage van 225.000 euro, onder de noemer “Consolidatie van de vrede”.


En 2013, la Belgique a contribué à hauteur de trois millions d'euros au Fonds flexible mis en place par les Nations Unies pour le Soudan du Sud (South Sudan Common Humanitarian Fund).

In 2013 leverde België een bijdrage van drie miljoen euro aan het flexibel fonds dat de Verenigde Naties voor Zuid-Soedan hebben opgericht (South Sudan Common Humanitarian Fund).


De plus, la Commission européenne contribue à hauteur de 25 millions de dollars, le solde des 580 millions de dollars est financé par la Banque mondiale.

Daarenboven draagt de Europese Commissie 25 miljoen dollar bij, het saldo van de 580 miljoen dollar wordt gefinancierd door de Wereldbank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuer à hauteur ->

Date index: 2023-06-29
w