Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribuer à notre propre sécurité car cela » (Français → Néerlandais) :

Contribuer à la paix en Afghanistan est aussi une manière indirecte de contribuer à notre propre sécurité car cela permet de réduire les risques de terrorisme.

Bijdragen tot de vrede in Afghanistan is indirect een wijze om bij te dragen tot onze eigen veiligheid omdat aldus het gevaar van terrorisme kan verminderen.


Si la coopération entre l'UE et les Etats-Unis revêt une importance capitale pour notre proprecurité et pour la stabilité dans le monde, il est néanmoins inadmissible que les Etats-Unis privent des citoyens européens de droits fondamentaux et cela, en violation de leur propre Constitution et/ou de la Charte européenne des droits fondamentaux.

Samenwerking met de Verenigde Staten op vlak van veiligheid is van cruciaal belang voor onze veiligheid en de stabiliteit in de hele wereld. Maar het is onaanvaardbaar dat de Verenigde Staten Europese burgers grondrechten ontzeggen welke in strijd zijn met de eigen Amerikaanse grondwet en/of met het Europese handvest van grondrechten.


63. demande à la Commission et aux États membres d'adopter sans délai des mesures concrètes d'élimination progressive de toutes les subventions nuisibles pour l'environnement avant 2020, y compris des subventions en faveur des combustibles fossiles, sous l'impulsion de la Commission, en adoptant une approche fondée sur l'action et en veillant à en assurer le suivi dans le cadre du semestre européen; demande, en outre, que soit mis en œuvre de manière coordonnée, à l'échelle internationale, l'objectif du sommet du G-20 de Pittsburgh d ...[+++]

63. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan onverwijld concrete maatregelen vast te stellen om alle milieuschadelijke subsidies, waaronder subsidies voor fossiele brandstoffen, tussen nu en 2020 geleidelijk af te schaffen, en vraagt de Commissie hierbij het voortouw te nemen en voor aansturing te zorgen, en daarbij een actiegerichte benadering te volgen en toezicht op dit proces te houden via het Europees semester; dringt voorts aan op internationaal gecoördineerde tenuitvoerlegging van de op de G20-top van Pittsburgh overe ...[+++]


Cela est loin de correspondre aux attentes élevées des pays de la région, qui attendent de notre part un soutien pour leur propre sécurité et stabilité, plaçant leur confiance dans notre approche unique et globale de la prévention des conflits.

Daarmee voldoen we niet aan de hoge verwachtingen van de landen in de regio, die naar ons kijken voor steun voor hun eigen veiligheid en stabiliteit, en die vertrouwen op onze unieke en alomvattende benadering van conflictpreventie.


Nous pouvons offrir nos propres technologies, nous pouvons créer un capital commun pour améliorer l’efficacité en Ukraine, et cela profitera aussi à notre propre sécurité énergétique.

We kunnen onze eigen technologieën aanbieden, we kunnen gezamenlijk kapitaal creëren om de energie-efficiëntie in Oekraïne te verbeteren, en dat zal ook onze eigen energiezekerheid bevorderen.


Elle correspond à un besoin, pour notre continent, d’œuvrer à sa propre sécurité mais aussi de contribuer à la stabilité du monde qui nous entoure, de faire face aux crises et aux menaces qui se développent dans notre environnement.

Deze ambitie heeft ermee te maken dat ons continent zijn veiligheid in eigen handen moet kunnen nemen, maar ook met het gegeven dat we een bijdrage willen kunnen leveren aan de stabiliteit in de wereld om ons heen, en het hoofd wil kunnen bieden aan de crises en de bedreigingen die zich om ons heen ontwikkelen.


Je présume que cela nécessitera l’élaboration d’actions au sein de l’Union européenne, peut-être notre soutien au budget 2010, si nous voulons être en mesure de formuler notre propre réflexion à long terme - car il y a très peu de réflexion à long terme, que ce soit à la Commission ou même dans notre Assemblée, sur les tendances à long terme constatées dans le rapport du NIC.

Ik vermoed dat er enige ontwikkeling binnen de Europese Unie nodig is, misschien in de vorm van steun in de begroting voor 2010, om onze eigen ideeën voor de lange termijn te formuleren – want er vindt erg weinig langetermijndenken plaats, noch in de Commissie, noch in dit Huis, over langdurige trends zoals beschreven in het rapport van de NIC.


Finalement, j’espère que le développement durable ne restera pas lettre morte en ce qui concerne notre propre politique européenne pour le sucre, le coton et le riz, car c’est sur cela que nous serons jugés.

Tot slot hoop ik dat duurzame ontwikkeling geen dode letter zal zijn waar het gaat om ons eigen Europese beleid inzake suiker, katoen of rijst, want daar zullen we op afgerekend worden.


Nous préférons en tout cas investir le plus possible dans notre pays, car cela contribue instantanément à la croissance dans un secteur compétitif et propice à d'énormes marchés d'exportation.

We geven er in ieder geval de voorkeur aan zoveel mogelijk te investeren in eigen land, want dat zorgt meteen ook voor groei in een competitieve sector waarvoor gigantische exportmarkten kunnen opengaan.


Je persiste à dire que cette organisation est l'élément essentiel de notre sécurité mais cela ne doit pas empêcher les Européens de disposer d'une capacité propre.

Ik blijf erbij dat die organisatie het sleutelelement van onze veiligheid is, maar dat zulks de Europeanen niet mag beletten om een eigen capaciteit op te bouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuer à notre propre sécurité car cela ->

Date index: 2021-02-16
w