Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contribuerait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires

een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une telle approche contribuerait également à lutter contre différentes inégalités, par exemple entre les hommes et les femmes dans les filières STEM et les sciences en général, car elle permettrait d’éliminer les stéréotypes sur ce qui est plus approprié et/ou communément fondés sur le genre, la race ou d’autres traits personnels.

Zo’n benadering zou ook helpen om de verschillende ongelijkheden terug te dringen, bijv. ongelijke kansen voor vrouwen en mannen in STEM-vakken in het algemeen, aangezien zij stereotiepe opvattingen over wat passender is en/of normaler, gebaseerd op geslacht, ras en andere persoonlijke kenmerken, zou wegnemen.


Considérant qu'un réclamant déplore le fait que l'auteur n'ait étudié que la situation concurrentielle de la carrière et les possibilités commerciales qui lui seraient offertes après la présente révision du plan de secteur, et ce au détriment de la place occupée par la carrière dans le secteur et dans l'économie wallonne; qu'il estime dès lors que le projet est lacunaire sur ce point et qu'il ne permet pas de comprendre en quoi le projet contribuerait au développement d'un intérêt socio-économique plus général au niveau du secteur;

Overwegende dat een bezwaarindiener het feit betreurt dat de auteur enkel de concurrentiële situatie van de steengroeve en de commerciële mogelijkheden die de groeve zou krijgen na de huidige gewestplanherziening heeft onderzocht, ten nadele van de plaats die de steengroeve inneemt in de sector en de Waalse economie; dat hij bijgevolg acht dat het project op dat punt gebreken vertoont en dat hier niet te begrijpen valt hoe dit project bij zou dragen aan de ontwikkeling van een ruimer sociaal-economisch belang dan op het niveau van deze sector;


Par l'introduction du tax shift, l'objectif du gouvernement était d'évoluer vers une politique d'accises efficace qui d'une part contribuerait à réaliser les objectifs budgétaires en matière d'accises sur les boissons alcoolisées et d'autre part ne mettrait pas en péril la viabilité économique du secteur.

Door de invoering van de taxshift bestond de doelstelling van de regering erin om te evolueren naar een doeltreffend accijnsbeleid dat enerzijds zou bijdragen tot het verwezenlijken van de begrotingsdoelstellingen inzake accijnzen op alcoholische dranken en anderzijds de economische leefbaarheid van de sector niet in gevaar zou brengen.


Vous avez annoncé le 21 septembre 2016 que la Belgique contribuerait à hauteur de 500.000 euros au Fonds de consolidation de la paix (FCP) des Nations Unies. 1. Disposez-vous déjà de plus amples informations quant à la répartition de cette aide?

Op 21 september 2016 kondigde u aan dat België 500.000 euro zal bijdragen aan het fonds voor de consolidatie van de vrede (FCV) van de Verenigde Naties. 1. Hoe zal deze hulp verdeeld worden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accent est ainsi placé sur le développement à grande échelle de l'énergie éolienne en mer, ce qui contribuerait à garantir un approvisionnement en énergie fiable, abordable et durable.

De focus ligt daarbij op het ontwikkelen op grote schaal van windenergie op zee, wat moet leiden tot een betrouwbare, betaalbare en duurzame energievoorziening.


invite les États membres à soutenir, grâce à des bourses et des prêts, les parcours d'apprentissage et d'étude dont la structure contribuerait à combler le fossé entre l'enseignement et les besoins pratiques.

verzoekt de lidstaten via beurzen en leningen de onderwijs- en studiepaden te ondersteunen waarvan de structuur kan helpen de kloof te dichten tussen onderwijs en praktische behoeften.


estime que le FEDER et le Fonds de cohésion peuvent contribuer à la réalisation des objectifs fixés par la directive 2009/28/CE et par le cadre d'action en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, ainsi qu'au financement de la recherche et de l'innovation en matière de production d'énergie renouvelable, tout en soutenant la création d'emplois et la croissance économique; souligne que la concentration thématique au sein de la politique de cohésion est essentielle étant donné qu'elle devrait contribuer à orienter les investissements vers l'économie à faibles émissions de carbone, notamment les énergies renouvelables, compte tenu en particulier du rôle important de l'objectif thématique «Soutenir la transition vers une économie à faib ...[+++]

meent dat het EFRO en het Cohesiefonds een bijdrage kunnen leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Richtlijn 2009/28/EG en het beleidskader voor klimaat en energie voor 2030, alsook aan de financiering van onderzoek en innovatie met betrekking tot de opwekking van hernieuwbare energie, waarbij tegelijk het scheppen van banen en de economische groei worden ondersteund; wijst op het belang van thematische concentratie in het cohesiebeleid, waardoor investeringen beter naar een koolstofarme economie gesluisd kunnen worden, met inbegrip van hernieuwbare energie, met name in het licht van de prominente rol van de thematische doelstelling „De overgang naar een koolstofarme economie in alle bedrijfstakken ondersteunen”; vraagt d ...[+++]


souligne que la directive relative à l’efficacité énergétique non seulement soutient l’efficacité énergétique, mais contient également des éléments permettant d’économiser l’énergie grâce à l’obligation contraignante d’économie d’énergie annuelle visée à l’article 7; souligne l’importance d’établir un objectif d’efficacité énergétique pour 2030 conformément aux objectifs climatiques lors de la COP21, afin d’atteindre nos objectifs en matière de climat et de réduire notre dépendance à l’égard des pays tiers; note que les bâtiments comptent pour 40 % de l'énergie utilisée dans l'Union et que 50 % de cette énergie est utilisée aux fins de chauffage et de refroidissement; souligne que l’amélioration de l’efficacité énergétique dans les bâtim ...[+++]

wijst erop dat de richtlijn energie-efficiëntie niet alleen energie-efficiëntie stimuleert, maar ook op energiebesparing uit is via de bindende verplichting tot jaarlijkse energiebesparing in artikel 7; onderstreept het belang van een streefcijfer voor de energie-efficiëntie in 2030 dat aansluit bij de klimaatdoelstellingen in het COP 21-akkoord, om onze klimaatdoelstellingen te kunnen halen en onze afhankelijkheid van derde landen te verminderen; merkt op dat gebouwen goed zijn voor 40 % van het energiegebruik in de EU en dat 50 % hiervan wordt gebruikt voor verwarmings- en koelingsdoeleinden; benadrukt daarom dat een betere energie-efficiëntie van gebouwen van het allergrootste belang is voor een lagere CO-uitstoot, een grotere energie ...[+++]


Avérée, cette surconsommation des services de soins de santé contribuerait à alourdir encore leur charge de travail.

Die medische overconsumptie zou de werklast in de gezondheidszorg nog vergroten.


Les Azéris se méfient de tout mécanisme qui contribuerait à prolonger le statu quo.

De Azeri's wantrouwen elk mechanisme dat de status-quo zou helpen verlengen.




Anderen hebben gezocht naar : contribuerait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuerait ->

Date index: 2021-02-06
w