Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement budgétaire
Améliorer des processus d’entreprise
Améliorer les processus d’entreprise
Appliquer des processus de qualité des données
CMM
Compensation budgétaire
Contribution aux frais
Contribution des États membres
Contribution financière
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Modèles de qualité des processus
Navette législative
Optimiser les processus d’entreprise
Perfectionner les processus d’entreprise
Prise de décision
Processus continu dans le temps
Processus d'illustration
Processus de Royaumont
Processus de création de l'image
Processus de décision
Processus de restitution
Processus de stabilité et de bon voisinage
Processus décisionnel
Processus législatif
Processus temporel continu
Processus à temps continu
Procédure de décision
Procédure législative
Technique législative
Vérifier la qualité des données

Vertaling van "contribution aux processus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
optimiser les processus d’entreprise | perfectionner les processus d’entreprise | améliorer des processus d’entreprise | améliorer les processus d’entreprise

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren


processus de création de l'image | processus de restitution | processus d'illustration

afbeeldingsproces


processus à temps continu | processus continu dans le temps | processus temporel continu

tijdscontinu proces


processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est

op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren


modèle de qualité d’un processus d’information et de communication | modèles de qualité des processus | CMM | modèles de qualité des processus d’information et de communication

CMMI | kwaliteitmaturiteitsmodel | ICT-proceskwaliteitsmodellen | kwaliteitsmodellen voor ICT-processen


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]

wetgevende procedure


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'évolution de la situation depuis la première réunion Asie-Europe à Bangkok en 1996 a souligné l'interdépendance mutuelle entre nos deux régions et la précieuse contribution du processus ASEM à l'amélioration du dialogue et de la coopération entre l'Asie et l'Europe.

Sinds de eerste ontmoeting Azië-Europa in Bangkok in 1996 hebben de ontwikkelingen de wederzijdse interdependentie van onze twee regio's en de waarde van het ASEM-proces voor versterking van de dialoog en samenwerking tussen Azië en Europa onderstreept.


Les travaux précieux déjà entrepris dans les domaines de l'environnement et de l'éducation ne sont que deux exemples de contribution du processus ASEM.

De waardevolle activiteiten die reeds op de gebieden milieu en onderwijs zijn ondernomen zijn slechts twee voorbeelden van de bijdrage van het ASEM-proces.


- en sollicitant l’avis des entreprises et des autres parties prenantes lors de l’élaboration d’initiatives législatives importantes au travers d’une consultation des parties intéressées et en encourageant celles-ci à utiliser les feuilles de route lors de la préparation de leurs contributions au processus décisionnel.

- door bedrijven en andere belanghebbenden om advies te vragen bij de voorbereiding van belangrijke wetgevingsinitiatieven via de raadpleging van belanghebbenden en door hen aan te moedigen gebruik te maken van de routekaarten bij de voorbereiding van hun inbreng in het beleidsvormingsproces.


Quelle sera la contribution du processus de Barcelone aux élections au Liban et en Égypte ?

Op welke manier zal het Barcelonaproces bijdragen tot de verkiezingen in Libanon en Egypte ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L’ERIC-ECRIN peut détenir les droits de propriété intellectuelle que justifie sa contribution au processus d’innovation.

2. ECRIN-ERIC kan eigenaar zijn van intellectuele-eigendomsrechten indien de bijdrage van ECRIN-ERIC betrekking heeft op het innovatieproces.


Les résultats d’un tel exercice de suivi serviront également de contribution au processus de suivi à la charge du réseau spécialisé d’experts de l’ORECE et de la Commission, visé au considérant 69.

Op basis van de resultaten van deze monitoring zal het in overweging 69 vermelde netwerk van deskundigen van het Berec en de Commissie zijn toezicht uitvoeren.


Le premier ministre a également transmis aux membres des commissions réunies trois autres documents : le rapport d'avancement de la Belgique ­ 2002 (voir annexe 2) sur les politiques développées en Belgique par l'état fédéral, les régions et les communautés dans le cadre du processus de Lisbonne, la contribution belge au Conseil européen de Barcelone qui contient une série de propositions afin de « réaliser mieux Lisbonne » (voir annexe 3) ainsi que le rapport annuel 2002 du Comité de politique économique (1) sur les réformes structurelles dans le cadre du processus de Lisbon ...[+++]

De minister heeft de commissieleden ook drie andere documenten ter hand gesteld : het voortgangsrapport van België ­ 2002 (zie bijlage 2) over het beleid dat de Federale Staat, de gewesten en de gemeenschappen in België hebben gevoerd in het kader van het proces van Lissabon, de Belgische bijdrage aan de Europese Raad van Barcelona die een aantal voorstellen bevat teneinde « Lissabon beter te verwezenlijken » (zie bijlage 3) en het jaarverslag 2002 van het Comité voor economische politiek (1) over de structurele hervormingen in het kader van het proces van Lissabon met een overzicht van de vooruitgang van elk van de lidstaten.


Au cours de l'année écoulée, la Coopération Internationale belge a fourni dans ce domaine une contribution considérable principalement en associant les femmes aux processus de négociations formelles ainsi qu'aux conférences de la paix.

In het voorbije jaar heeft de Belgische Internationale Samenwerking hieraan een aanzienlijke bijdrage geleverd door vooral de vrouwen te betrekken bij de formele onderhandelingsprocessen en vredesconferenties.


En 2005, l'aide de l'UE s'est élevée à 200 millions d'euros. 130 millions d'euros ont été affectés à une contribution supplémentaires à l'IRRFI, le reste à des mesures de soutien aux ministères de l'Électricité et du Pétrole, à la création d'une administration douanière efficace, à des mesures de soutien au processus constitutionnel, à la société civile et aux droits de l'homme.

In 2005 bedroeg de EU-hulp 200 miljoen euro : 130 miljoen euro als bijkomende bijdrage aan het IRFFI; de rest als steun aan de ministeries van Elektriciteit en Petroleum, het ondersteunen van een efficiënte douaneadministratie, ondersteuning van het grondwettelijk proces, de burgermaatschappij en de mensenrechten.


Durant la période post-électorale, la Belgique a également maintenu sa contribution aux processus de paix et de démocratisation.

Ook tijdens de postelectorale periode behoudt België zijn bijdrage aan het vredes- en democratiseringsproces.


w