Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribution britannique annuelle nette » (Français → Néerlandais) :

D'une manière plus générale, si la stratégie européenne pour l'informatique en nuage est mise en œuvre dans son intégralité, la contribution annuelle nette au PIB de l'UE devrait s'élever à 160 milliards d'euros d'ici à 2020 (soit une contribution totale de presque 600 milliards d'euros entre 2015 et 2020).

Algemeen gezien verwachten wij een netto jaarlijkse toename van het bbp van de EU van 160 miljard euro in 2020 (of een totale toename van bijna 600 miljard euro tussen 2015 en 2020) als de volledige cloudstrategie van de EU wordt verwezenlijkt.


Les exportations du secteur de la défense rapportent chaque année 7 milliards de livres sterling à l’économie britannique, ce qui équivaut à nos contributions annuelles nettes à l’UE.

De defensie-export levert de economie van het Verenigd Koninkrijk 7 miljard Britse pond per jaar op en dat is net zo veel als de nettobijdrage die we jaarlijks aan de EU betalen.


Comment suis-je supposé justifier auprès de mes électeurs du Leicestershire ou du Northamptonshire le fait que la somme d’argent que les institutions de l’UE ont admis avoir gaspillé et dépensé frauduleusement s’élève à 5 milliards d’euros, c’est-à-dire autant que la contribution britannique annuelle nette au budget?

Hoe moet ik tegenover de mensen in mijn kiesdistrict in Leicestershire of Northamptonshire rechtvaardigen dat het bedrag dat, naar wordt toegegeven, verdwijnt door verspilling en fraude in de EU-instellingen - 5 miljard euro - even hoog is als de jaarlijkse nettobijdrage van het Verenigd Koninkrijk?


La valeur actuelle de la charge nette s’établissait à [.] milliards d'EUR en 1996 après déduction des cotisations annuelles de France Télécom (15,2 milliards d'EUR), de celles des employés ([.] milliards d'EUR) et de la contribution forfaitaire exceptionnelle de 5,7 milliards d'EUR.

De actuele nettowaarde van de last bedroeg in 1996 [.] miljard EUR, na aftrek van de jaarlijkse bijdragen van France Télécom (15,2 miljard EUR) en van de werknemers ([.] miljard EUR) en van de eenmalige forfaitaire bijdrage van 5,7 miljard EUR.


La première, c’est qu’il exige de manière imprudente et désinvolte plus de fonds encore pour d’inutiles dépenses communautaires - ce qui se traduit naturellement, pour le Royaume-Uni, par l’exigence d’une contribution annuelle nette encore plus élevée, qui creusera encore notre déficit.

Ten eerste vanwege de onvoorzichtige, roekeloze voorstellen waarin ervoor gepleit wordt nog meer middelen vrij te maken voor verkwistende EU-uitgaven – wat voor het Verenigd Koninkrijk natuurlijk betekent dat men wil dat we een nog hogere jaarlijkse bijdrage zouden betalen, wat ons begrotingstekort nog verder zou opvoeren.


E. considérant qu'il était clairement indiqué dans l''accord de Fontainebleau", conclu par les chefs d'État ou de gouvernement les 25 et 26 juin 1984, que "la politique des dépenses est à terme le moyen essentiel de résoudre la question des déséquilibres budgétaires", mais que, dans le même temps, le Conseil européen a cependant mis en place le "rabais britannique", mécanisme de correction réservé au Royaume-Uni et prévoyant que, à partir de 1985, cet État membre recevrait 66 % de la différence entre sa part des paiements de TVA et sa part des dépenses allouée pour l'année en cause; que le coût de ce rabais devait être financé par l'ensemble des États me ...[+++]

E. E, overwegende dat in het "Akkoord van Fontainebleau", dat op 25/26 juni 1984 is gesloten door de staatshoofden en regeringsleiders, duidelijk werd gesteld dat het uitgavenbeleid op termijn het essentiële middel is om de kwestie van de budgettaire onevenwichtigheden op te lossen; overwegende dat echter door de Europese Raad tegelijkertijd de "Britse korting" is ingevoerd, een correctiemechanisme ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk, waarbij werd bepaald dat het VK vanaf 1985 66% zou ontvangen van het verschil tussen zijn aandeel in de BTW-betalingen en zijn aandeel in de voor het jaar in kwestie toegewezen uitgaven; overwegende ...[+++]


Et, à côté de cette vision légitime, il y a une autre vision complémentaire de l’Europe (je serais reconnaissant à M. Blair de mettre ses écouteurs), il existe une autre Europe légitime qui est complémentaire de la première, qui est l’Europe du tangible, l’Europe de l’argent liquide, et l’Europe de la contribution nette et du bénéficiaire net, l’Europe du rabais britannique.

Dat is een legitieme visie op Europa, maar er is daarnaast ook nog een andere visie – en nu zou ik het prettig vinden als de heer Blair zijn hoofdtelefoon opzette – , er is ook nog een andere legitieme visie op Europa, en dat is het tastbare Europa, het Europa van de klinkende munt, het Europa van de nettobetaler en de netto-ontvanger, het Europa van de Britse korting.


Les secteurs redevables d'une contribution non variable (voir ci-après) contribuent en outre annuellement au financement annuel relatif au siège de la CBFA, sur la base de leurs contributions nettes de l'année précédente.

De sectoren die niet-variabele bijdragen betalen (zie hierna) dragen daarnaast jaarlijks bij in de financiering van de zetel van de CBFA, en dit op basis van hun nettobijdragen voor het voorgaande jaar.


Art. 15. § 1. Les organismes de placement collectif publics belges inscrits au 1 janvier conformément à l'article 120, § 1, de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers ou à l'article 31 de la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement, acquittent chaque année à la CBFA une contribution égale à 0,075 EUR pour mille de leur valeur nette d'inventaire au 31 décembre de l'année précédente, s'il s'agit d'organismes établissant u ...[+++]

Art. 15. § 1. Belgische openbare instel-lingen voor collectieve belegging die op 1 januari zijn ingeschreven overeenkomstig artikel 120, § 1, van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten of artikel 31 van de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles, betalen elk jaar aan de CBFA een bijdrage van 0,075 EUR per mille van hun netto-inventariswaarde op 31 december van het voorafgaande jaar, voor de instellingen die een jaarverslag of een halfjaarverslag opstellen op 31 december, en van hun laatste netto-inventariswaarde van december van het voorafgaande jaar voor de andere instellin ...[+++]


[33] Le scénario de base actuellement retenu par Eurostat tient compte d'un flux entrant net annuel vers l'UE-15 relativement bas, autour de 630 000 personnes, représentant au total une contribution nette à la population en âge de travailler d'environ 450 000 personnes.

[33] Eurostat gaat in zijn basisscenario van een betrekkelijk geringe toestroom van immigranten in de EU-15 van ongeveer 630.000 personen uit; dit zou een netto-toename van de beroepsgeschikte bevolking van omstreeks 450.000 personen betekenen.


w