2. estime que, aussi longtemps que les gouvernements des États membres seront les dépositaires immédiats de la contribution communautaire à l'effort structurel, ils doivent être dans l'obligation de veiller à ce que la part de cette contribution allouée à une région individuelle corresponde à la part, convenue avec la Commission, qui lui était destinée au moment de l'élaboration du plan;
2. is van mening dat de centrale regeringen van de lidstaten, zolang deze de bijdragen van de EU-begroting aan structurele financieringen rechtstreeks ontvangen, verplicht moeten zijn te waarborgen dat het deel van deze middelen dat vervolgens aan een regio wordt toegekend recht evenredig is aan het bedrag dat tijdens de planningsfase in overleg met de Commissie voor de desbetreffende regio bestemd is;