Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement budgétaire
Compensation budgétaire
Contribution des États membres
Contribution financière
Contribution financière PNB
Contribution financière directe

Traduction de «contribution financière flamande » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribution financière basée sur le produit national brut | contribution financière PNB

financiële bijdrage BNP


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


contribution financière directe

rechtstreekse financiële bijdragen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 69. Le Gouvernement flamand fixe les modalités suivant lesquelles une contribution financière peut être demandée à une organisation pour les frais administratifs liés à la demande, au profit d'un membre du personnel, d'un congé pour mission, d'un congé pour missions syndicales, d'un congé pour l'exercice d'une fonction auprès d'un cabinet ministériel ou d'un congé pour l'accomplissement de prestations pour des groupes politiques reconnus dans les chambres législatives ou leurs présidents.

Art. 69. De Vlaamse Regering bepaalt de modaliteiten waarbij een financiële bijdrage aan een organisatie kan worden gevraagd voor de administratieve kosten met betrekking tot de aanvraag voor een personeelslid van een verlof wegens opdracht, verlof voor vakbondsopdrachten, verlof om een ambt uit te oefenen in een ministerieel kabinet, of verlof voor prestaties voor in de wetgevende vergaderingen erkende politieke groeperingen of hun voorzitters.


Le gouvernement flamand a décidé qu'il respecterait les accords financiers qui avaient été conclus par son prédécesseur, mais que certaines conditions seraient liées à la contribution financière flamande de 1,1 millions d'euros au maximum.

De Vlaamse regering heeft beslist dat zij de financiële afspraken die werden gedaan door haar voorganger zal nakomen, maar dat aan de Vlaamse financiële bijdrage van maximaal 1,1 miljoen euro een aantal voorwaarden wordt verbonden.


Les moyens, exprimés en points de personnel, utilisés pour les soins et le soutien de personnes handicapées majeures dans un FAM sont déterminés comme suit sur la base des moyens arrêtés conformément au paragraphe 1 : 1° les subventions de personnel et les subventions de fonctionnement octroyées au FAM sur la base d'un précédent agrément en tant que service de logement autonome, de logement assisté, de logement protégé, de logement intégré et de service d'accompagnement sont arrêtées dans les limites des points de personnel et des moyens de fonctionnement accordés au FAM lors de l'agrément ; 2° les subventions de personnel et les subventions de fonctionnement qui ont été octroyées au FAM sur la base de conventions qui suivent la personne, ...[+++]

De middelen, uitgedrukt in personeelspunten, die worden ingezet voor zorg en ondersteuning van meerderjarige personen met een handicap in een FAM, worden op basis van de middelen, vastgesteld conform paragraaf 1, als volgt bepaald : 1° de personeelssubsidies en werkingssubsidies die aan het FAM zijn toegekend op basis van een voormalige erkenning als dienst zelfstandig wonen, begeleid wonen, beschermd wonen, geïntegreerd wonen en dienst inclusieve ondersteuning, worden vastgesteld binnen de personeelspunten en werkingsmiddelen die bij de erkenning aan het FAM zijn toegekend; 2° de personeelssubsidies en werkingssubsidies die aan het FAM zijn toegekend op basis van persoonsvolgende convenanten als vermeld in artikel 3 van het beslu ...[+++]


Art. 25. Un usager qui fait uniquement appel à l'assistance de jour d'un FAM et qui est également soutenu par une famille d'accueil en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif à l'organisation du placement familial, paie la contribution financière pour l'assistance de jour, avec un maximum du revenu restant après la déduction de la contribution dans les frais du placement familial et après exemption du montant, visé à l'article 62, § 1, de l'arrêté du Gouvernement ...[+++]

Art. 25. Een gebruiker die alleen gebruikmaakt van dagondersteuning van een FAM, en die ook ondersteund wordt door een pleeggezin met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 houdende de organisatie van pleegzorg, betaalt de financiële bijdrage voor dagondersteuning met een maximum van het resterende inkomen na de aftrek van de bijdrage in de kosten van de pleegzorg en na vrijstelling van het bedrag, vermeld in artikel 62, § 1, van het besluit van de Vlaamse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, J. VANDEURZEN Tableau 1. Le tableau, visé à l'article 4, alinéa deux Tableau 2. Contribution financière Le tableau mentionné à l'article 22, § 1 Les montants visés dans le présent tableau sont liés à l'indice pivot des prix à la consommation, calculé et nommé à cette fin à l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays.

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, J. VANDEURZEN Bijlage Tabel 1. De tabel, vermeld in artikel 4, tweede lid Tabel 2. Financiële bijdrage. De tabel, vermeld in artikel 22, § 1 De bedragen, vermeld in deze tabel, zijn gekoppeld aan de spilindex van de consumptieprijzen, daarvoor berekend en benoemd in het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen.


Les personnes handicapées, visées à l'article 8, § 2 et à l'article 10, § 5, alinéas trois et quatre du présent arrêté, paient la contribution financière, visée au chapitre 5, section 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2016 portant agrément et subventionnement de centres multifonctionnels pour des personnes handicapées mineures.

De personen met een handicap, vermeld in artikel 8, § 2, en artikel 10, § 5, derde en vierde lid, van dit besluit, betalen de financiële bijdrage, vermeld in hoofdstuk 5, afdeling 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2016 houdende erkenning en subsidiëring van multifunctionele centra voor minderjarige personen met een handicap.


Finalement, sur la base de ce protocole, un accord de financement séparé a été conclu entre la Communauté flamande et le Service public fédéral Chancellerie du premier ministre — Direction générale Communication externe dans lequel il est, entre autres, stipulé que la Communauté flamande a une responsabilité décisionnelle et budgétaire sur sa contribution financière.

Ten slotte werd, op basis van dit protocol, een aparte financieringsovereenkomst afgesloten tussen de Vlaamse Gemeenschap en de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister — Algemene Directie Externe Communicatie waarin onder andere bepaald wordt dat de Vlaamse Gemeenschap over een beslissings- en bestedingsverantwoordelijkheid beschikt met betrekking tot haar financiële bijdrage.


Accord de coopération entre l'État fédéral, les Communautés et les Régions portant sur la représentation du Royaume de Belgique au sein de l’Agence internationale pour les énergies renouvelables (IRENA) et sur les contributions financières à cette organisation à la demande de la Communauté/Région flamande) : la CIPE approuve le projet d’accord de coopération.

Samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten over de vertegenwoordiging van het Koninkrijk België in het Internationaal Agentschap voor hernieuwbare energie (IRENA) en over de financiële bijdragen aan deze organisatie (op vraag van de Vlaamse Gemeenschap/Gewest) : ICBB keurt het ontwerp van samenwerkingsakkoord goed.


§ 1. Chaque distributeur de services mettant à disposition du public, de façon linéaire ou non-linéaire, un ou plusieurs services de radiodiffusion d'un ou plusieurs organismes de radiodiffusion télévisuelle, relevant de la compétence de la Communauté flamande, participe à la production d'oeuvres audiovisuelles, soit sous la forme d'une contribution financière à la coproduction de travaux audiovisuels, soit sous la forme d'une contribution financière équivalen ...[+++]

§ 1. Iedere dienstenverdeler die een of meerdere omroepdiensten van een of meerdere televisieomroeporganisaties die vallen onder de bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap, op lineaire of niet-lineaire wijze ter beschikking stelt van het publiek, neemt deel aan de productie van audiovisuele werken, ofwel onder de vorm van een financiële bijdrage aan de coproductie van audiovisuele werken, ofwel onder de vorm van een gelijkwaardige financiële bijdrage aan het Vlaams Audiovisueel Fonds vzw, opgericht bij het decreet van 13 april 1999 ho ...[+++]


Le niveau fédéral a fourni une contribution financière assez importante à cette exposition, contrairement au gouvernement flamand qui a estimé que ce n'était pas une initiative utile.

Het federale niveau heeft voor die tentoonstelling een vrij aanzienlijke financiële bijdrage geleverd, maar de Vlaamse regering niet, omdat ze het geen nuttig initiatief vond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribution financière flamande ->

Date index: 2022-01-25
w