Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribution exceptionnelle à la CECA

Vertaling van "contribution forfaitaire exceptionnelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contribution exceptionnelle à la CECA

buitengewone bijdrage aan de EGKS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, il convient de noter que la demande faite par la République française et par France Télécom de prise en considération de la contribution exceptionnelle pour examiner la compatibilité de la réforme contredit les observations que la République française avait formulées dans sa lettre du 17 mars 2004, selon lesquelles «la contribution forfaitaire exceptionnelle prévue par l’article 6 de la loi du 26 juillet 1996 ne saurait donc s’analyser comme la compensation d’un prétendu «avantage».

Bovendien is het verzoek van de Franse Republiek en France Télécom om de eenmalige bijdrage te betrekken in het onderzoek naar de verenigbaarheid van de hervorming, in tegenspraak met de opmerkingen van de Franse Republiek in haar brief van 17 maart 2004 dat „de in artikel 6 van de wet van 26 juli 1996 bepaalde eenmalige forfaitaire bijdrage dus niet zou mogen worden onderzocht als compensatie van een vermeend „voordeel”.


De même, il n’est pas justifié, contrairement aux prétentions de la République française et de France Télécom, de prendre en considération le montant de la contribution forfaitaire exceptionnelle de 5,7 milliards d'EUR déjà versée par France Télécom en 1997 pour la mettre en regard de l’insuffisance du taux de contribution libératoire appliqué à France Télécom.

Evenmin is het gerechtvaardigd om, anders dan de Franse Republiek en France Télécom beweren, het bedrag van de eenmalige forfaitaire bijdrage van 5,7 miljard EUR dat France Télécom reeds in 1997 heeft betaald, in aanmerking te nemen en te vergelijken met de ontoereikendheid van het percentage van de bevrijdende bijdrage dat France Télécom moet betalen.


Par ailleurs, il existait dans le cas de la décision La Poste des raisons suffisantes de considérer que la contribution forfaitaire exceptionnelle pouvait être réattribuée à l’avenir comme une avance sur le paiement des contributions liées au taux d’équité concurrentielle modifié.

Overigens bestonden er in het geval van de La Poste-beschikking voldoende redenen om ervan uit te gaan dat de eenmalige forfaitaire bijdrage in de toekomst opnieuw kon worden toegewezen als een voorschot op de betaling van de bijdragen in verband met de gewijzigde TEC.


Dans une large mesure, et bien que les autorités françaises ne l’aient pas reconnu explicitement, l’attribution de la contribution forfaitaire exceptionnelle en cause dans la décision La Poste était donc le résultat d’une négociation entre la Commission et l’État membre destinée à assurer le paiement d’une contribution libératoire assurant un taux d’équité concurrentielle.

Hoewel de Franse autoriteiten dit niet expliciet hebben erkend, is de toewijzing van de eenmalige forfaitaire bijdrage waarvan sprake in de La Poste-beschikking dus in grote mate het resultaat van overleg tussen de Commissie en de lidstaat dat ervoor moest zorgen dat een bevrijdende bijdrage werd vastgesteld die een TEC verzekert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les mêmes raisons, la Commission ne peut suivre les observations des plaignants demandant l’instauration de mécanismes d’ajustement de la contribution forfaitaire exceptionnelle payée en 1997 et de la contribution employeur annuelle de France Télécom pour assurer la neutralité financière de la réforme.

Om dezelfde redenen kan de Commissie de opmerkingen niet volgen van de klagers die verzoeken om de invoering van aanpassingsmechanismen voor de in 1997 betaalde eenmalige forfaitaire bijdrage en voor de jaarlijkse werkgeversbijdrage van France Télécom, om zo de financiële neutraliteit van de hervorming te verzekeren.


Cette contribution est non seulement forfaitaire mais, de plus, elle est exceptionnelle et ne visera qu'un exercice imposable.

Het gaat niet alleen om een forfaitaire maar om een uitzonderlijke bijdrage, die op slechts één aanslagjaar betrekking heeft.


Cette contribution est non seulement forfaitaire mais, de plus, elle est exceptionnelle et ne visera qu'un exercice imposable.

Het gaat niet alleen om een forfaitaire maar om een uitzonderlijke bijdrage, die op slechts één aanslagjaar betrekking heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribution forfaitaire exceptionnelle ->

Date index: 2022-08-30
w