Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contribution unique sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord concernant le transfert et la mutualisation des contributions au fonds de résolution unique | Accord intergouvernemental concernant le transfert et la mutualisation des contributions au fonds de résolution unique

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La contribution unique sera payée par les entreprises participantes avant le 1 janvier 2007.

De eenmalige bijdrage wordt door de deelnemende ondernemingen betaald vóór 1 januari 2007.


Ainsi, le Fonds de résolution unique sera constitué par les contributions des banques apportées sur une période transitoire de huit ans, au cours de laquelle il sera divisé en compartiments nationaux.

In dit verband zij vermeld dat het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds met behulp van bankbijdragen zal worden opgebouwd tijdens een overgangsperiode van acht jaar, waarin het fonds uit nationale compartimenten zal zijn samengesteld.


Le ministre a été mandaté par le gouvernement pour créer, en vue du financement de cet institut, un fonds budgétaire auquel sera versé un montant de 5 millions d'euros provenant de la contribution unique à concurrence de 12 millions d'euros payée par le secteur pétrolier.

De minister werd door de regering gemandateerd om voor de financiering van dit instituut een begrotingsfonds op te richten, waarin een bedrag van 5 miljoen euro zal worden gestort afkomstig van de eenmalige bijdrage ten belope van 12 miljoen euro gestort door de oliesector.


Le ministre a été mandaté par le gouvernement pour créer, en vue du financement de cet institut, un fonds budgétaire auquel sera versé un montant de 5 millions d'euros provenant de la contribution unique à concurrence de 12 millions d'euros payée par le secteur pétrolier.

De minister werd door de regering gemandateerd om voor de financiering van dit instituut een begrotingsfonds op te richten, waarin een bedrag van 5 miljoen euro zal worden gestort afkomstig van de eenmalige bijdrage ten belope van 12 miljoen euro gestort door de oliesector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ses conclusions des 13 et 14 décembre 2012, le Conseil européen a noté que «dans un contexte où la surveillance bancaire est effectivement transférée à un mécanisme de surveillance unique, un mécanisme de résolution unique sera nécessaire, qui soit doté des compétences requises pour faire en sorte que toute banque des États membres participants puisse être soumise à une procédure de résolution, au moyen des instruments appropriés», et que ce mécanisme de résolution unique «devrait s'appuyer sur les contributions ...[+++]

De Europese Raad heeft in zijn conclusies van 13 en 14 december 2012 opgemerkt dat „in een context waarin het bankentoezicht effectief wordt overgeheveld naar een gemeenschappelijk toezichtsmechanisme, er een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme noodzakelijk zal zijn, met de nodige bevoegdheden om ervoor te zorgen dat elke bank in de deelnemende lidstaten met de passende instrumenten kan worden afgewikkeld” en dat „het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme gegrond moet worden op bijdragen van de financiële sector zelf, en over passende en doeltreffende achtervangregelingen moet beschikken”.


Outre une augmentation progressive de la contribution du budget de l'Union, qui passera à 200 millions d'euros par an, le nouveau règlement (n° 1144/2014) prévoit l'adaptation des règles de cofinancement (pas de cofinancement national et augmentation du taux de financement de l'UE, qui sera encore plus élevé pour les «programmes multiples») et la mise en place de procédures simplifiées (processus d'approbation unique, éventail plus large des bénéficiaires et des produits é ...[+++]

De nieuwe verordening (1144/2014) voorziet niet alleen in een geleidelijke toename van de bijdrage uit de EU-begroting tot 200 miljoen euro per jaar, maar houdt ook een aanpassing van de cofinancieringsregels in (geen nationale cofinanciering en een hoger EU-financieringspercentage, dat voor multiprogramma’s zelfs nog hoger zal zijn); daarnaast vereenvoudigt ze een aantal procedures (een enkele goedkeuringsprocedure, ruimer toepassingsgebied wat begunstigden en in aanmerking komende producten betreft, jaarlijkse werkprogramma's en oproepen tot het indienen van voorstellen).


Nul ne conteste qu'il faut soutenir la croissance dans le cadre de ce processus de reprise et notre réunion sera consacrée en partie à la contribution que l'innovation, le marché unique numérique et les services peuvent y apporter.

Wij zijn het er allemaal over eens dat wij de groei als onderdeel van het herstelproces moeten ondersteunen, en tijdens onze bijeenkomst zullen wij tijd uittrekken om in te gaan op de bijdrage die innovatie, de digitale eengemaakte markt en diensten daartoe kunnen leveren.


La structure commune sera le destinataire unique de la contribution de la Communauté et recevra des crédits sur la base de l'article 169 du traité UE (l'EDCTP sera le premier programme réalisé sur la base dudit article).

De gemeenschappelijke structuur zal de enige ontvanger zijn van de bijdrage van de Gemeenschap en hij ontvangt kredieten op de grondslag van artikel 169 van het EU –Verdrag (het EDCTP is het eerste programma dat overeenkomstig dit artikel ten uitvoer wordt gelegd).


La contribution unique sera d'application si le compte bancaire a été alimenté par des revenus professionnels non déclarés obtenus au cours des périodes imposables 1999, 2000 et 2001, mais non par des revenus professionnels perçus en 2002, 2003 et 2004.

De eenmalige bijdrage zal wel van toepassing zijn indien de bankrekening werd gevoed door niet aangegeven beroepsinkomsten verkregen in de belastbare tijdperken 1999, 2000 en 2001 doch niet voor beroepsinkomsten uit de tijdperken 2002, 2003 en 2004.


Le ministre a été mandaté par le gouvernement pour créer, en vue du financement de cet institut, un fonds budgétaire auquel sera versé un montant de 5 millions d'euros provenant de la contribution unique à concurrence de 12 millions d'euros payée par le secteur pétrolier.

De minister werd door de regering gemandateerd om voor de financiering van dit instituut een begrotingsfonds op te richten waarin een bedrag van 5 miljoen euro zal worden gestort afkomstig van de eenmalige bijdrage ten belope van 12 miljoen euro gestort door de petroleumsector.




Anderen hebben gezocht naar : contribution unique sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribution unique sera ->

Date index: 2024-04-01
w