Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contribution ­ fût-elle " (Frans → Nederlands) :

Comment les mesures relatives aux infrastructures innovantes contribuent-elles aux objectifs d'un système de transport tourné vers l'avenir et cette contribution peut-elle être renforcée?

In welke mate dragen de aanvullende infrastructuurmaatregelen bij tot de doelstellingen van een toekomstgericht vervoerssysteem en hoe kan die rol nog worden versterkt?


L'autorité nationale, fût-elle législative, doit dès lors s'assurer que le plan ou projet ne portera pas atteinte à l'intégrité du site concerné (ibid., point 70).

De nationale instantie, ook wanneer het daarbij om een wetgevende instantie gaat, dient bijgevolg de zekerheid te verkrijgen dat het plan of project de natuurlijke kenmerken van het betrokken gebied niet zal aantasten (ibid., punt 70).


Telle qu'elle était déterminée par le décret du 19 décembre 2014, la matière imposable de la redevance, initialement constituée par le point de prélèvement sur le réseau de distribution situé en Région flamande, se distinguait effectivement de celle de la cotisation fédérale instaurée par l'article 21bis de la loi du 29 avril 1999, en raison du caractère forfaitaire de cette redevance et de la circonstance que chaque titulaire d'un point de prélèvement en était redevable du seul fait de l'existence de ce point de prélèvement, indépendamment de la quantité d'électricité prélevée, cette quantité fût-elle ...[+++]

Zoals zij was bepaald bij het decreet van 19 december 2014, verschilde de belastbare materie van de heffing, die oorspronkelijk werd gevormd door het afnamepunt op een distributienet in het Vlaamse Gewest, daadwerkelijk van die van de federale bijdrage die was ingevoerd bij artikel 21bis van de wet van 29 april 1999, wegens het forfaitaire karakter van die heffing en wegens de omstandigheid dat elke houder van een afnamepunt die heffing verschuldigd was louter wegens het bestaan van dat afnamepunt, los van de afgenomen hoeveelheid elektriciteit, zelfs indien die hoeveelheid gelijk was aan nul of negatief was.


Un commissaire soutient que cette contribution ­ fût-elle limitée ­ équivaut à une taxe déguisée et qu'il serait préférable de soutenir financièrement la Cinémathèque par le biais du budget.

Een lid blijft erbij dat deze ­ zij het beperkte ­ bijdrage neerkomt op een verkapte belasting en dat het Filmarchief beter via de begroting kan worden gesteund.


Un commissaire soutient que cette contribution ­ fût-elle limitée ­ équivaut à une taxe déguisée et qu'il serait préférable de soutenir financièrement la Cinémathèque par le biais du budget.

Een lid blijft erbij dat deze ­ zij het beperkte ­ bijdrage neerkomt op een verkapte belasting en dat het Filmarchief beter via de begroting kan worden gesteund.


La partie civile doit payer la contribution si elle a pris l'initiative de la procédure, mais que finalement elle perd l'affaire.

Ook de burgerlijke partij moet de bijdrage betalen als zij het initiatief nam voor de procedure maar de zaak uiteindelijk verliest.


Les modalités et procédures écrites du collège d'autorités de résolution devraient également inclure les dispositions opérationnelles nécessaires pour que le collège permette aux autorités de résolution à la fois de coordonner leurs contributions au collège d'autorités de surveillance et d'organiser l'analyse, l'examen et l'évaluation des contributions qu'elles reçoivent du collège d'autorités de surveillance.

De schriftelijke regelingen en procedures van het afwikkelingscollege moeten ook de nodige operationele voorschriften bevatten aan de hand waarvan het college de afwikkelingsautoriteiten in staat kan stellen zowel hun bijdragen tot het college van toezichthouders te coördineren als de input te analyseren, bespreken en beoordelen die ze van het college van toezichthouders ontvangen.


Ce fut le cas pour la période comprise entre 2005 et 2007; 2008 fut, elle, une année de transition.

Dat is zo geweest voor de periode 2005 tot 2007, terwijl 2008 een overgangsjaar was.


Ce fut le cas pour la période comprise entre 2005 et 2007; 2008 fut, elle, une année de transition.

Dat is zo geweest voor de periode 2005 tot 2007, terwijl 2008 een overgangsjaar was.


Quelle évaluation fut-elle faite par les officiers supérieurs de ce qui arriverait durant cette action et sur quelles informations était-elle basée ?

Welke inschatting werd door de leidinggevende officieren gemaakt over wat tijdens deze actie zou gebeuren en op welke informatie was deze gebaseerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribution ­ fût-elle ->

Date index: 2021-08-20
w