Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration des Contributions directes
Capital représenté par les contributions directes
Contribution directe
Contribution financière directe
Contributions directes
Fait
Fiscalité directe
Impôts directs
Receveur des contributions directes

Vertaling van "contributions directes puisse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contributions directes | fiscalité directe | impôts directs

directe belastingen


capital représenté par les contributions directes

rechtstreeks bijgedragen kapitaal




receveur des contributions directes

ontvanger van de directe belastingen


Administration des Contributions directes

Administratie der Directe Belastingen


contribution financière directe

rechtstreekse financiële bijdragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il importe que cet article 319bis ne puisse être utilisé afin de contourner le prescrit de l'article 318 CIR/92, il est tout aussi légitime que, dans le cadre de sa mission spécifique de recouvrement, l'administration des contributions directes ne puisse se voir opposer par les établissements visés à l'article 318 CIR/92 un devoir de réserve non institué à cette fin.

Het is weliswaar belangrijk dat dit artikel 319bis niet kan worden gebruikt om artikel 318 WIB/92 te omzeilen maar het is even gewettigd dat tegen de administratie van de directe belastingen, in het kader van haar specifieke invorderingsopdracht, geen voorbehoud kan worden gemaakt door de in artikel 318 WIB/92 bedoelde instellingen. Dat recht van voorbehoud is immers niet met dat doel ingesteld.


S'il importe que cet article 319bis ne puisse être utilisé afin de contourner le prescrit de l'article 318 CIR 92, il est tout aussi légitime que, dans le cadre de sa mission spécifique de recouvrement, l'administration des Contributions directes ne puisse se voir opposer par les établissements visés à l'article 318 CIR 92 un devoir de réserve non institué à cette fin.

Het is weliswaar belangrijk dat dit artikel 319bis niet kan worden gebruikt om artikel 318 WIB 92 te omzeilen maar het is even gewettigd dat tegen de administratie van de Directe Belastingen, in het kader van haar specifieke invorderingsopdracht, geen voorbehoud kan worden gemaakt door de in artikel 318 WIB 92 bedoelde instellingen. Dat recht van voorbehoud is immers niet met dat doel ingesteld.


La zone de police a par conséquent, soit la possibilité de créer un fonds de réserve dans l'attente qu'elle puisse prendre entièrement en charge le 13ème mois de traitement, soit la possibilité de prévoir directement le 13ème mois de traitement au travers la(les) contribution(s) communale(s).

De politiezone heeft dan de mogelijkheid om ofwel een reservefonds te creëren in afwachting van het moment waarop zij de 13de weddemaand volledig kan dragen ofwel onmiddellijk de 13de weddemaand te voorzien via de gemeentelijke retributies(s).


Là, l'amendement nº 3 vise à arriver à ce que, dans le cadre d'une particularité constitutionnelle, l'on puisse quand même arriver à appliquer la directive et à appliquer un principe, que les auteurs de l'amendement acceptent, de contribution des câblodistributeurs, et accepter de conclure un accord de coopération pour décider de l'affectation.

In dit verband wil amendement nr. 3 dat men, in het kader van een bijzondere grondwetsregel, toch de richtlijn kan uitvoeren en het door de indieners van het amendement aanvaarde principe van een bijdrage vanwege de kabelmaatschappeijen kan toepassen, en instemmen met het sluiten van een samenwerkingsovereenkomst die de toewijzing bepaalt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le meilleur conseil que je puisse leur donner c'est de soutenir la budgétisation du FED ..» (12) . En effet, le Fonds européen de développement ne fait pas partie du budget communautaire, mais il est financé directement par les États membres selon des contributions bien déterminées.

De beste raad die wij hun kunnen geven is om de begroting van het EOF te steunen» (12) Het Europees Ontwikkelingsfonds wordt immers niet opgevoerd op de begroting van de Gemeenschap, maar wordt rechtstreeks door de lidstaten gefinancierd, met vooraf bepaalde bijdragen.


Là, l'amendement nº 3 vise à arriver à ce que, dans le cadre d'une particularité constitutionnelle, l'on puisse quand même arriver à appliquer la directive et à appliquer un principe, que les auteurs de l'amendement acceptent, de contribution des câblodistributeurs, et accepter de conclure un accord de coopération pour décider de l'affectation.

In dit verband wil amendement nr. 3 dat men, in het kader van een bijzondere grondwetsregel, toch de richtlijn kan uitvoeren en het door de indieners van het amendement aanvaarde principe van een bijdrage vanwege de kabelmaatschappeijen kan toepassen, en instemmen met het sluiten van een samenwerkingsovereenkomst die de toewijzing bepaalt.


Par ailleurs, dans la proposition de la Commission européenne du 12 juillet 2010 modifiant la directive 94/19/CE, il est prévu que le montant cumulé des contributions ne puisse excéder 1 % des dépôts éligibles par année civile (COM(2010)368).

Overigens wordt in het voorstel van de Europese Commissie van 12 juli 2010 tot wijziging van de richtlijn 94/19/EG voorgesteld te bepalen dat het totale bedrag aan bijdragen niet meer dan 1 pct. van de in aanmerking komende deposito's per kalenderjaar mag bedragen (COM(2010)368).


L'article 9 en projet complète l'article 216 de l'AR/CIR 92 avec un alinéa 3 afin que le receveur des contributions directes puisse également accepter des titres dématérialisés en garantie.

Artikel 9 in ontwerp vult artikel 216 van het KB/WIB 92 aan met een derde lid opdat de ontvanger van de directe belastingen tevens gedematerialiseerde effecten als waarborgstelling zou kunnen aanvaarden.


1. Lorsque l’employeur est un sous-traitant, et sans préjudice des dispositions de droit national relatives aux droits de contribution ou de recours ou des dispositions de droit national en matière de sécurité sociale, les États membres veillent à ce que l’entrepreneur dont l’employeur est un sous-traitant direct puisse, solidairement avec l’employeur ou en lieu et place de ce dernier, être redevable:

1. Wanneer de werkgever een onderaannemer is en onverminderd de bepalingen van intern recht betreffende het recht op bijdrage of verhaal of de bepalingen van nationaal recht op het gebied van sociale zekerheid, dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat de aannemer van wie de werkgever een rechtstreekse onderaannemer is, naast of in plaats van de werkgever tot betaling kan worden gehouden van:


La partie requérante demande de poser, le cas échéant, une question préjudicielle à la Cour de justice de l'Union européenne, afin de savoir si la disposition précitée de la première directive « [fait] obstacle à une réglementation permettant aux mutualités de proposer des opérations, en concurrence avec des entreprises d'assurance, sans qu'il doive être tenu compte à cet égard des conditions et des obligations découlant de la directive 73/239/CEE, bien que la contribution que réclament les mutualités pour ces opérations ...[+++]

De verzoekende partij vraagt dat in voorkomend geval een prejudiciële vraag zou worden gesteld aan het Hof van Justitie van de Europese Unie om te vernemen of de voormelde bepaling van de eerste richtlijn, « in de weg [staat] van een regeling die ziekenfondsen toelaat om, in concurrentie met verzekeringsondernemingen, verrichtingen aan te bieden zonder dat daarbij rekening dient te worden gehouden met de vereisten en de verplichtingen die voortvloeien uit Richtlijn 73/239/EEG hoewel de bijdrage die de ziekenfondsen voor deze verrichtingen aanrekenen, kunnen gedifferentieerd worden in functie van het sociaal statuut van de verzekeringsnem ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contributions directes puisse ->

Date index: 2024-11-20
w