Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement budgétaire
Administration fiscale
Arme soumise à autorisation
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à autorisation
Arme à feu soumise à déclaration
Capacité contributive
Compensation budgétaire
Contribution PNB
Contribution des États membres
Contribution financière
Contrôleur des contributions
Enveloppe soumise à pression
Exposition soumise à des pratiques accommodantes
Exposition soumise à délai de grâce
Faculté contributive
Fisc
Inspecteur des impôts
Pension non contributive de vieillesse
Quatrième ressource

Traduction de «contributions soumises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition soumise à délai de grâce | exposition soumise à des pratiques accommodantes

opgegeven blootstelling


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


capacité contributive | faculté contributive

draagkracht


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse

het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen


liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens


enveloppe soumise à pression

onder druk staande omhulling


contribution PNB [ quatrième ressource ]

bijdrage naar BNP [ vierde bron van inkomsten ]


administration fiscale [ contrôleur des contributions | fisc | inspecteur des impôts ]

belastingadministratie [ belastinginspecteur | fiscus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle s'applique également: a. en ce qui concerne la Belgique, aux prestations légales non contributives, soumises à des conditions de ressources, qui sont allouées aux personnes en situation de besoin et non couvertes par le paragraphe 1 du présent article, pour autant qu'elles relèvent de la compétence de l' autorité fédérale en vertu de sa législation nationale; b. en ce qui concerne le Luxembourg, aux prestations légales non contributives visées au paragraphe précédent et correspondant, dans sa législation nationale respective, à celles visées au point a. § 3.

Ze is tevens van toepassing: a. wat België betreft, op de wettelijke, niet-contributieve, inkomensgebonden prestaties die aan behoeftige personen worden toegekend en die niet onder paragraaf 1 van dit artikel vallen, voor zover ze krachtens de Belgische nationale wetgeving tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren; b. wat Luxemburg betreft, op de wettelijke, niet-contributieve prestaties bedoeld in de vorige paragraaf en die in de Luxemburgse nationale wetgeving overeenstemmen met de prestaties bedoeld in punt a. §3.


I Liste des prestations belges légales, non contributives, soumises à des conditions de ressources et législation néerlandaise en matière d'assistance sociale 1. Les prestations visées à l'article 3, alinéa 2, du Traité sont : a) Pour la Belgique : 1. allocations aux personnes handicapées; 2. fourniture de services sociaux et droit à l'intégration sociale; 3. prestations familiales garanties; 4. garantie de revenus pour personnes âgées; 5. revenu garanti aux personnes âgées. b) Pour les Pays-Bas : la loi sur le travail et l'aide sociale (Wet werk en bijstand - WWB), y compris l'allocation complémentaire de ressou ...[+++]

Bijlage I Lijst betreffende de Belgische wettelijke, niet-contributieve, inkomensgebonden uitkeringen en de Nederlandse wetgeving inzake sociale bijstand 1. De in artikel 3, tweede lid, van het Verdrag bedoelde uitkeringen zijn : a) Voor België : 1. tegemoetkomingen voor personen met een handicap; 2. maatschappelijke dienstverlening en het recht op maatschappelijke integratie; 3. de gewaarborgde gezinsbijslag; 4. de inkomensgarantie voor ouderen; 5. het gewaarborgd inkomen voor bejaarden. b) Voor Nederland : de Wet werk en bijstand (WWB), waaronder begrepen de Aanvullende inkomensvoorziening ouderen (AIO).


2. Cette liste de prestations est mise à jour pour autant que de besoin, par simple échange de lettres entre autorités compétentes II Liste des organismes compétents et des organismes de liaison pour les prestations belges légales, non contributives, soumises à des conditions de ressources et qui sont allouées aux personnes en situation de besoin ainsi que pour la législation néerlandaise en matière d'assistance sociale 1. Les organismes compétents et organismes de liaison visés à l'article 1, alinéa 3, du Traité sont : a) Pour la Belgique : - pour les allocations aux personnes handicapées : Service public fédéral Sé ...[+++]

2. Deze lijst van uitkeringen wordt indien nodig aangepast, bij briefwisseling tussen de bevoegde autoriteiten. Bijlage II Lijst betreffende de bevoegde organen en verbindingsorganen voor de Belgische wettelijke niet-contributieve, inkomensgebonden uitkeringen die aan behoeftige personen worden toegekend en de Nederlandse wetgeving inzake sociale bijstand 1. De in artikel 1, derde lid, van het Verdrag bedoelde bevoegde organen en verbindingsorganen zijn : a) Voor België : - voor de tegemoetkomingen voor personen met een handicap : Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, Directoraat Generaal Personen met een Handicap; - voor de maats ...[+++]


Article 3 Procédures d'exécution en matière de collaboration pour l'application des prestations belges légales, non contributives, soumises à des conditions de ressources et qui sont allouées aux personnes en situation de besoin et de la législation néerlandaise en matière d'assistance sociale 1. L'entraide, le rapprochement de fichiers, la vérification des données et la collaboration lors des contrôles visés aux articles 7, 9, 10 et 13 du Traité ont lieu entre les organismes de liaison.

Artikel 3 Uitvoeringsprocedures inzake de samenwerking voor de toepassing van de Belgische wettelijke niet-contributieve, inkomensgebonden uitkeringen die aan behoeftige personen worden toegekend en de Nederlandse wetgeving inzake sociale bijstand 1. Het verlenen van bijstand, het in verband brengen van bestanden, de verificatie van gegevens en de samenwerking bij controles zoals bedoeld in respectievelijk de artikelen 7, 9, 10 en 13 van het Verdrag vindt plaats tussen de verbindingsorganen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Il est également applicable à la législation hollandaise sur l'assistance sociale et aux prestations belges légales, non contributives, soumises à des conditions de ressources et qui sont allouées aux personnes en situation de besoin.

2. Het is tevens van toepassing op de Nederlandse wetgeving inzake sociale bijstand en op de Belgische wettelijke, niet-contributieve, inkomensgebonden uitkeringen die aan behoeftige personen worden toegekend.


3. Sans préjudice de la disposition du paragraphe premier, point d du présent article, pour l'application de la législation néerlandaise en matière d'assistance sociale et pour les prestations belges légales, non contributives, soumises à des conditions de ressources et qui sont allouées aux personnes en situation de besoin, les organismes compétents et les organismes de liaison sont désignés dans l'arrangement administratif mentionné à l'article 16 du présent Traité.

3. Onverminderd het bepaalde in het eerste lid sub d van dit artikel worden voor de toepassing van de Nederlandse wetgeving inzake sociale bijstand en de Belgische wettelijke, niet-contributieve, inkomensgebonden uitkeringen die aan behoeftige personen worden toegekend de bevoegde organen en verbindingsorganen aangeduid in de administratieve schikking zoals vermeld in artikel 16 van dit Verdrag.


L'institution compétente d'une Partie contractante dont la législation est applicable peut, si elle l'estime nécessaire, interroger une institution compétente de l'autre Partie contractante sur les ressources et revenus de toute nature dont une personne, soumise à ladite législation et redevable à ce titre de contributions, est susceptible de bénéficier sur le territoire de cette dernière Partie contractante.

De bevoegde instelling van een overeenkomstsluitende Partij waarvan de wetgeving toepasbaar is, kan, indien ze het nodig acht, een bevoegde instelling van de andere overeenkomstsluitende Partij inlichtingen vragen over de bestaansmiddelen en inkomens van alle aard die een persoon, die onderworpen is aan deze wetgeving en in dat opzicht bijdragen verschuldigd is, eventueel ontvangt op het grondgebied van de laatste overeenkomstsluitende Partij.


Dans ce cadre, la Loterie Nationale mène une évaluation approfondie de sa Charte de gouvernance d'entreprise en vigueur actuellement et le conseil d'administration approuvera une Charte qui fixera/rappellera au minimum les éléments suivants : 1° les valeurs de la Loterie Nationale; 2° les engagements de la Loterie Nationale vis-à-vis de ses joueurs et autres acteurs; 3° les compétences, le fonctionnement et la composition de tous ses organes de gestion, y compris le Comité de jeu responsable; 4° un inventaire transparent de toutes les délégations de pouvoir au sein de l'entreprise, en assurant des délégations assez larges et flexibles afin d'éviter lourdeur et complexité administratives à tout niveau, en assurant une transparence absolue ...[+++]

In dat kader onderwerpt de Nationale Loterij haar huidig Governance Charter aan een grondige evaluatie en zal in de raad van bestuur een Charter worden goedgekeurd dat minstens volgende elementen zal bepalen/hernemen : 1° de waarden van de Nationale Loterij; 2° de verbintenissen van de Nationale Loterij ten aanzien van haar spelers en andere actoren; 3° de bevoegdheden, werking en samenstelling van al haar bestuursorganen, met inbegrip van het Comité verantwoord spel; 4° een transparante inventaris van alle bevoegdheidsdelegaties binnen het bedrijf, waarbij voorzien wordt in delegaties die ruim en flexibel genoeg zijn om op alle niveaus zware en complexe administratieve procedures te vermijden, waarbij een absolute transparantie wordt ge ...[+++]


§ 1. Le Fonds de résolution mobilise sa réserve d'intervention pour le préfinancement du dispositif de résolution uniquement dans le cadre d'une procédure de résolution visant une entreprise non-assujettie au Fonds de résolution unique, à la demande du Collège de résolution, aux fins suivantes, seules ou combinées : 1° garantir l'actif ou le passif d'une entreprise non-assujettie au Fonds de résolution unique soumise à une procédure de résolution, de ses filiales, d'un établissement-relais ou d'une structure de gestion des actifs; 2° accorder des prêts à une entreprise non-assujettie au Fonds de résolution unique ...[+++]

§ 1. Het Afwikkelingsfonds maakt enkel gebruik van zijn interventiereserve voor de voorfinanciering van de afwikkelingsregeling in het kader van een afwikkelingsprocedure met betrekking tot een onderneming die niet bijdrageplichtig is aan het Gemeenschappelijk Afwikkelingsfonds, op verzoek van het Afwikkelingscollege, voor één of meer van de volgende doeleinden : 1° om de activa of de passiva van een onderneming in afwikkeling die niet bijdrageplichtig is aan het Gemeenschappelijk Afwikkelingsfonds, haar dochterondernemingen, een overbruggingsinstelling of een vehikel voor activabeheer te garanderen; 2° voor het verstrekken van leningen aan een onderneming in afwikkeling die niet bijdrageplichtig is aan het Gemeenschappelijk Afwikkelingsf ...[+++]


Si l'entreprise réclame une contribution au travailleur ou au dirigeant d'entreprise pour l'utilisation privée de cette voiture, et que le montant de cette contribution est égal ou supérieur au montant de l'avantage de toute nature visé ci-avant, il n'y a pas d'avantage de toute nature imposable dans le chef du travailleur ou du dirigeant d'entreprise et la quotité des frais de voiture en question n'est pas considérée comme une charge salariale (entièrement déductible); elle conserve sa qualification de frais de voiture et doit par conséquent être soumise à la limi ...[+++]

Als de onderneming de werknemer of bedrijfsleider voor het privégebruik van die auto een bijdrage aanrekent die evenveel of meer bedraagt dan het bedrag van bovenbedoeld voordeel van alle aard, is er bij de werknemer of bedrijfsleider geen voordeel van alle aard belastbaar en kan het desbetreffende gedeelte van de autokosten niet als (volledig aftrekbare) loonkosten worden beschouwd, maar behoudt het zijn kwalificatie als autokosten en moet het bijgevolg aan de wettelijke aftrekbeperking worden onderworpen.


w