Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribution à objectifs spécifiques

Traduction de «contributions spécifiques apportées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. prend note de la fermeture de l'Eurofor et reconnaît sa contribution passée aux opérations de l'Union et au tableau de roulement des groupements tactiques; prend acte des contributions spécifiques apportées par l'Euromarfor, l'Eurogendfor, la coopération entre les États baltes en matière de défense, la coopération entre les pays nordiques en matière de défense, la force amphibie du Royaume-Uni et des Pays-Bas, la force amphibie de l'Espagne et de l'Italie, le corps germano-néerlandais, la coopération navale entre la Belgique et les Pays-Bas, les initiatives de l'Angleterre et de la France pour créer une force expéditionnaire commune ...[+++]

43. neemt kennis van de opheffing van Eurofor en erkent de bijdragen die het in het verleden heeft geleverd aan EU-operaties en het rooster van de gevechtsgroepen; neemt kennis van de specifieke bijdragen van Euromarfor, Eurogendfor, de Baltische Defensiesamenwerking, de Noordse Defensiesamenwerking, de Brits-Nederlandse amfibische groep, de Spaans-Italiaanse amfibische groep, het Duits-Nederlandse korps, de Belgisch-Nederlandse marinesamenwerking, het Brits-Franse initiatief om een gecombineerde, gemeenschappelijke expeditiemacht, een geïntegreerde carrier-gevechtsgroep en een gecombineerd, gemeenschappelijk hoofdkwartier van de troepe ...[+++]


Les principaux objectifs de la présente communication sont les suivants: a) décrire les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des éléments spécifiques du plan d'action; b) analyser la contribution apportée à la stratégie européenne pour l'emploi et au programme d'éducation et de formation 2010; et c) identifier les domaines dans lesquels des progrès ont été réalisés, les domaines où ces progrès ont été lents et ceux pour lesquels de nouvelles actions pourraient avoir un effet positif.

Het voornaamste doel van de mededeling is: a) te beschrijven welke vooruitgang werd geboekt bij de uitvoering van specifieke elementen van het actieplan; b) te onderzoeken hoe dit heeft bijgedragen tot de Europese Werkgelegenheidsstrategie en het programma Onderwijs en opleiding 2010; en c) te bepalen op welke gebieden vorderingen zijn gemaakt, waar er weinig vooruitgang is geboekt en waar verdere maatregelen nuttig kunnen zijn.


168. salue la contribution qu'ont apportée à la réalisation desdits objectifs non seulement les projets financés par le FSE, mais aussi la formulation de recommandations spécifiques par pays figurant dans le rapport annuel conjoint sur l'emploi, élaboré dans le cadre du processus du Semestre européen;

168. is ingenomen met het feit dat niet alleen de door het ESF gefinancierde projecten, maar ook de landenspecifieke aanbevelingen die zijn opgenomen in het jaarlijkse gezamenlijke verslag over de werkgelegenheid dat onderdeel is van het Europees semester, bijdragen aan de verwezenlijking van deze doelstellingen;


104. invite la Commission à relier plus étroitement le semestre européen aux objectifs sociaux d'Europe 2020; est d'avis que les programmes nationaux de réforme devraient rendre compte des progrès accomplis par rapport aux objectifs nationaux de lutte contre la pauvreté et démontrer la contribution apportée à la réalisation du grand objectif commun convenu en la matière au titre de la stratégie Europe 2020; invite la Commission à inscrire, à l'avenir, la lutte contre la pauvreté dans les recommandations par pays de tous les États membres; exhorte les États membres à mettre en œuvre des mesures ...[+++]

104. verzoekt de Commissie het Europees semester nauwer aan de sociale doelstellingen van Europa 2020 te koppelen; verlangt dat er in de nationale hervormingsprogramma's verslag wordt gedaan van de vooruitgang met betrekking tot de nationale doelstellingen voor armoedebestrijding, waarbij wordt aangegeven in hoeverre een bijdrage is geleverd tot de verwezenlijking van het gemeenschappelijke kerndoel inzake armoedebestrijding in het kader van Europa 2020; verzoekt de Commissie voortaan tot alle lidstaten landenspecifieke aanbevelingen inzake armoedebestrijding te richten; verzoekt de lidstaten specifieke maatregelen voor sociale inclus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. invite la Commission à relier plus étroitement le semestre européen aux objectifs sociaux d'Europe 2020; est d'avis que les programmes nationaux de réforme devraient rendre compte des progrès accomplis par rapport aux objectifs nationaux de lutte contre la pauvreté et démontrer la contribution apportée à la réalisation du grand objectif commun convenu en la matière au titre de la stratégie Europe 2020; invite la Commission à inscrire, à l'avenir, la lutte contre la pauvreté dans les recommandations par pays de tous les États membres; exhorte les États membres à mettre en œuvre des mesures ...[+++]

50. verzoekt de Commissie het Europees semester nauwer aan de sociale doelstellingen van Europa 2020 te koppelen; verlangt dat er in de nationale hervormingsprogramma's verslag wordt gedaan van de vooruitgang met betrekking tot de nationale doelstellingen voor armoedebestrijding, waarbij wordt aangegeven in hoeverre een bijdrage is geleverd tot de verwezenlijking van het gemeenschappelijke kerndoel inzake armoedebestrijding in het kader van Europa 2020; verzoekt de Commissie voortaan tot alle lidstaten landenspecifieke aanbevelingen inzake armoedebestrijding te richten; verzoekt de lidstaten specifieke maatregelen voor sociale insluit ...[+++]


Pour mémoire, la tutelle spécifique de l'État fédéral porte sur les matières relatives au cadre organique opérationnel et à celui du personnel administratif et logistique de la police locale; au budget de la police locale et aux modifications qui y sont apportées; à la contribution de la commune au conseil de police et à ses modifications; aux comptes de la police locale et au compte de fin de gestion du receveur; enfin, au rééchelonnement des dettes.

Ter herinnering, het specifiek toezicht van de federale overheid slaat op aangelegenheden die verband houden met het operationeel organiek kader en dat van het administratief en logistiek personeel van de lokale politie; met het budget van de lokale politie en de wijzigingen die hierin zullen worden aangebracht; met de rekeningen van de lokale politie en met de jaarrekening van de ontvanger; en tot slot, met de schuldherschikking.


Au cas où des contributions en nature sont apportées, les questions de propriété sont réglées dans un accord spécifique à conclure entre le membre ou l’observateur concerné et l’ERIC-BBMRI conformément à une décision de l’assemblée des membres.

In geval van bijdragen in natura worden eigendomskwesties overeengekomen in een specifieke overeenkomst die wordt gesloten tussen het lid en de waarnemer in kwestie en BBMRI-ERIC, na een besluit van de ledenvergadering.


Au cas où des contributions en nature sont apportées, les questions de propriété sont réglées dans un accord spécifique à conclure entre le membre ou l’observateur concerné et l’ERIC-BBMRI conformément à une décision de l’assemblée des membres.

In geval van bijdragen in natura worden eigendomskwesties overeengekomen in een specifieke overeenkomst die wordt gesloten tussen het lid en de waarnemer in kwestie en BBMRI-ERIC, na een besluit van de ledenvergadering.


S’agissant de la contribution financière spécifique apportée par l’Union européenne à ce pays pour l’année 2005, l’Union européenne fournira 34,5 millions d’euros en guise de soutien à son programme de réformes en vue de l’intégration européenne, ainsi que les 2,8 millions d’euros supplémentaires qu’elle lui accorde au titre de la coopération transfrontalière.

Wat betreft de specifieke financiële bijdrage van de Europese Unie aan dat land voor het jaar 2005, kan ik u zeggen dat Europa 34,5 miljoen euro zal verstrekken ter ondersteuning van de in het kader van het toenaderingsproces te nemen hervormingsmaatregelen, en nog eens 2,8 miljoen euro voor grensoverschrijdende samenwerking.


3. Toute contribution financière apportée par l'une des parties en application d'un accord spécifique est régie par les dispositions financières applicables à cette partie.

3. Eventuele financiële bijdragen van een der partijen in overeenstemming met een specifieke regeling vallen onder de op die partij van toepassing zijnde financiële bepalingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contributions spécifiques apportées ->

Date index: 2024-05-19
w