Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribution foncière
Impôt foncier
Impôt sur les biens immobiliers
PRI
Précompte immobilier basé sur le revenu cadastral
Redevance foncière
Taxe foncière

Traduction de «contributé bien davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribution foncière | impôt foncier | impôt sur les biens immobiliers | précompte immobilier basé sur le revenu cadastral | redevance foncière | taxe foncière | PRI [Abbr.]

belasting wegens genot krachtens zakelijk recht | eigenarenbelasting | grondbelasting | onroerende voorheffing geheven op basis van het kadastraal inkomen | onroerendgoedbelasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° a contributé bien davantage que la moyenne aux prestations de l'équipe;

3° meer dan gemiddeld heeft bijgedragen tot de teamprestaties;


24. souligne que la législation relative à la politique de cohésion prévoit une utilisation accrue des instruments financiers, afin de doubler leur contribution pour qu'elle atteigne 25 à 30 milliards d'EUR au cours de la période 2014-2020, en élargissant leur champ d'application thématique et en offrant davantage de souplesse aux États membres et aux régions; souligne le rôle des instruments financiers dans la mobilisation d'investissements conjoints publics ou privés supplémentaires afin de pallier les échecs du marché conformément ...[+++]

24. onderstreept dat de wetgeving inzake cohesiebeleid voorziet in een ruimer gebruik van de financiële instrumenten, teneinde hun bijdrage te verdubbelen tot circa 25-30 miljard EUR in 2014-2020, door hun toepassingsgebied uit te breiden en de lidstaten en de regio's meer flexibiliteit te bieden; benadrukt de rol van financiële instrumenten bij het mobiliseren van publieke of particuliere co-investeringen om marktfalen aan te pakken overeenkomstig de Europa 2020-strategie en de prioriteiten van het cohesiebeleid; ondersteunt met name het risicodelende "kmo-initiatief", en verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om de financ ...[+++]


En revanche, s'il s'avère que les biens ou les services sont précisément utilisés davantage en dehors du cadre d'une activité visée à l'article 44 du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, l'entité peut encore demander, par écrit, une contribution complémentaire.

Blijkt daarentegen dat de goederen of diensten juist meer worden gebezigd buiten het kader van een werkzaamheid opgenomen in artikel 44 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde dan kan het lichaam alsnog schriftelijk om een aanvullende bijdrage verzoeken.


En septembre 2011, la Commission a présenté une proposition de système commun de taxe sur les transactions financières, en vue d’assurer une approche cohérente de la taxation du secteur financier au sein du marché unique, de garantir une contribution équitable de ce secteur aux finances publiques et de contribuer à ce que les activités de négociation de ce dernier soutiennent davantage l’efficience et le bien-être.

In september 2011 heeft de Commissie een voorstel voor een gemeenschappelijk stelsel van belasting op financiële transacties ingediend. Zij wilde hiermee een coherente fiscale aanpak van de financiële sector op de eengemaakte markt bewerkstelligen, de sector een billijke bijdrage laten leveren aan de overheidsfinanciën, en de financiële handel efficiënter organiseren en sterker laten bijdragen aan de welvaart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. souligne l'importance capitale de la participation et de la contribution de la société civile aux processus de gouvernance et de transformation de la société, eu égard à la nécessité d'associer des représentants des femmes et des groupes minoritaires à ces processus; est fermement partisan d'une collaboration plus étroite avec la société civile dans ces processus, aussi bien par la multiplication des contacts que par le souci de prendre davantage en compte ...[+++]

64. benadrukt het essentiële belang van een actieve deelname en bijdrage van het maatschappelijk middenveld aan bestuursprocessen en maatschappelijke hervormingen, waarbij men erkent dat vertegenwoordigers van vrouwen- en minderhedengroepen bij zulke processen moeten worden betrokken, is er sterk voorstander van om het maatschappelijk middenveld nauwer bij deze processen te betrekken, zowel via een steeds toenemende hulpverlening als door sterker de nadruk te leggen op het opnemen van de standpunten van het maatschappelijk middenveld in de besluitvorming; juicht in dit verband alle EU-programma's toe die erop gericht zijn jonge afgestudeerden op te leiden en programma's voor studentenuitwisseling te vereenvoudigen voor burgers van derde la ...[+++]


62. souligne l'importance capitale de la participation et de la contribution de la société civile aux processus de gouvernance et de transformation de la société, eu égard à la nécessité d'associer des représentants des femmes et des groupes minoritaires à ces processus; est fermement partisan d'une collaboration plus étroite avec la société civile dans ces processus, aussi bien par la multiplication des contacts que par le souci de prendre davantage en compte ...[+++]

62. benadrukt het essentiële belang van een actieve deelname en bijdrage van het maatschappelijk middenveld aan bestuursprocessen en maatschappelijke hervormingen, waarbij men erkent dat vertegenwoordigers van vrouwen- en minderhedengroepen bij zulke processen moeten worden betrokken, is er sterk voorstander van om het maatschappelijk middenveld nauwer bij deze processen te betrekken, zowel via een steeds toenemende hulpverlening als door sterker de nadruk te leggen op het opnemen van de standpunten van het maatschappelijk middenveld in de besluitvorming; juicht in dit verband alle EU-programma's toe die erop gericht zijn jonge afgestudeerden op te leiden en programma's voor studentenuitwisseling te vereenvoudigen voor burgers van derde la ...[+++]


Cet exemple illustre à nouveau l’importance de modes de gestion raisonnables sur les plans biologique et écologique qui, appliqués correctement, peuvent apporter une contribution fondamentale. J’estime dès lors qu’il importe d’en faire bien davantage pour promouvoir leur utilisation et ai donc voté en faveur du rapport Klaß.

Daarmee wordt opnieuw de betekenis van biologische en ecologisch zinvolle landbouwmethoden onderstreept, die, als ze juist worden toegepast, een belangrijke bijdrage kunnen leveren. Daarom is het mijns inziens belangrijk dat de steun aan dergelijke landbouwmethoden aanzienlijk wordt vergroot, en daarom heb ik vóór het verslag-Klaß gestemd.


Nous poursuivrons une politique commune mais différenciée, car nous ne pouvons pas demander aux pays en développement d’apporter à la réduction des émissions une contribution aussi importante que celle des pays développés, qui y ont contribué bien davantage jusqu’à ce jour.

We zullen een gemeenschappelijk maar gedifferentieerd beleid volgen omdat we niet van ontwikkelingslanden kunnen verlangen dat ze de emissies van broeikasgassen net zover terugdringen als de ontwikkelde landen, die tot nu toe voor veel hogere emissies verantwoordelijk zijn geweest.


Les auteurs de contributions gouvernementaux se prononcent majoritairement en faveur de l'option II, bien que nombre d'entre eux ne la considèrent pas comme suffisante en soi ou y voient davantage un complément à l'option III ou à l'option IV.

Bij de antwoordende overheden is er heel wat bijval voor keuzemogelijkheid II, hoewel vele respondenten ze op zich niet voldoende vinden, maar wel complementair met keuzemogelijkheid III of IV.


Est- il donc juste et raisonnable" a-t-il demandé, "qu'en dépit de leur contribution reconnue, ces ressortissants de pays tiers se voient refuser le droit à la libre circulation et aux avantages qu'offre le système de coordination des régimes de sécurité sociale au simple motif qu'ils ne possèdent pas la nationalité de l'un des États membres de l'Union?" M. Flynn a bien insisté sur le fait que la Commission ne propose pas l'adoption de politiques communes des États membres en matière d'immigration et ne prône pas ...[+++]

Is het dan eerlijk of redelijk", zo vroeg de heer Flynn zich af, "dat onderdanen van derde landen ondanks hun erkende bijdrage het recht op vrij verkeer, alsmede de begunstiging door het coördinatiesysteem voor de sociale zekerheid, wordt ontzegd, enkel en alleen omdat zij niet de nationaliteit van één van de Lid-Staten van de Unie hebben?" De heer Flynn benadrukte dat de Commissie geen gemeenschappelijk immigratiebeleid voor de Lid-Staten voorstelt, noch bepleit dat alle onderdanen van derde landen onverwijld een recht op vrij verkeer in de Unie wordt toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contributé bien davantage ->

Date index: 2023-06-29
w