Dans cette optique, le législateur a entendu remplacer le régime qu'avait instauré la loi de 1851, e
t qui avait prêté à controverse, par un régime plus simple (Doc. parl., Chambre, 1991-199
2, n° 631/1, p. 32) selon lequel le curateur, si les actifs peuvent couvrir les frais de liquidation et d'administration, procède à la liquidation (articles 75 à 83; procédure ordinaire) et, dans le cas contraire, demande le plus tôt possible au tribunal la clôture de la faillite (articles 73 et 74, procédure sommaire), l'objectif étant de recréer
...[+++]le plus aisément possible les conditions de concurrence normale.In die optiek heeft de wetgever het stelsel dat was ingevoerd bij de wet van 1851 en dat aanleiding had gegeven tot betwistingen, willen vervangen door een eenvoudiger stelsel (Parl. St., Kamer, 1991-1992, nr. 631/1, p. 32), volgens hetwelk de curator, indien de activa de kosten van vereffening en beheer kunnen dekken, overgaat tot de vereffening (ar
tikelen 75 tot 83; gewone rechtspleging) en, in het tegengestelde geval, zo vroeg mogelijk aan de rechtbank de sluiting van het faillissement vraagt (artikelen 73 en 74, summiere rechtspleging), waarbij de doelstelling erin bestaat zo vlot mogelijk opnieuw de normale mededingingsvoorwaarden
...[+++]te scheppen.