Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controverse scientifique

Traduction de «controverse puisque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controverse scientifique

(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. demande à la Commission d'enquêter sur la domination de Google sur le marché des réservations directes d'hôtels; souligne que la société cherche à ce que les internautes à la recherche d'hôtels réservent et paient via Google plutôt qu'en passant par un site tiers de voyages ou d'hôtels; souligne que cette démarche prête à controverse puisque Google devient alors une agence de voyages en ligne, ou son équivalent, imposant des frais de réservation; constate que la plupart des hôteliers préféreraient des réservations directes plutôt que de passer par un site tiers ou un agrégateur; souligne que Google pourrait profiter de sa positio ...[+++]

41. verzoekt de Commissie om onderzoek te doen naar de dominante positie van Google op de markt voor rechtstreekse hotelboekingen; wijst erop dat het bedrijf ernaar streeft om personen die een hotel zoeken te laten reserveren en betalen via Google in plaats van via derde aanbieders van reis- of hotelwebsites; onderstreept dat deze stap potentieel controversieel is omdat Google hierdoor een onlinereisbureau of iets dergelijks wordt dat boekingskosten in rekening brengt; merkt op dat de meeste hotels rechtstreeks boeken prefereren boven boeken via een derde website of aggregator; onderstreept dat Google gebruik zou kunnen maken van zij ...[+++]


Selon l'auteur, le texte néerlandais du projet ne lève pas totalement la controverse puisque le mot « beslagene » peut viser aussi bien le tiers saisi que le débiteur saisi.

Volgens de indiener maakt de Nederlandse tekst van het ontwerp geen einde aan de controverse aangezien het woord « beslagene » zowel kan slaan op de beslagen derde als op de beslagen schuldenaar.


Selon l'auteur, le texte néerlandais du projet ne lève pas totalement la controverse puisque le mot « beslagene » peut viser aussi bien le tiers saisi que le débiteur saisi.

Volgens de indiener maakt de Nederlandse tekst van het ontwerp geen einde aan de controverse aangezien het woord « beslagene » zowel kan slaan op de beslagen derde als op de beslagen schuldenaar.


La volonté du Conseil d'État de ne pas trancher la controverse née de l'arrêt nº 44 de la Cour d'arbitrage est parfaitement justifiée dans la mesure où cette controverse est totalement dépourvue de pertinence en l'espèce puisque l'article 162 a été modifié dans un sens déterminé après cet arrêt.

De wil van de Raad van State om geen stelling te nemen in de controverse die naar aanleiding van het arrest nr. 44 van het Arbitragehof is ontstaan, is volstrekt gerechtvaardigd, in de mate dat die controverse hier van geen belang meer is omdat artikel 162 na dat arrest in een welbepaalde zin werd gewijzigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La volonté du Conseil d'État de ne pas trancher la controverse née de l'arrêt nº 44 de la Cour d'arbitrage est parfaitement justifiée dans la mesure où cette controverse est totalement dépourvue de pertinence en l'espèce puisque l'article 162 a été modifié dans un sens déterminé après cet arrêt.

De wil van de Raad van State om geen stelling te nemen in de controverse die naar aanleiding van het arrest nr. 44 van het Arbitragehof is ontstaan, is volstrekt gerechtvaardigd, in de mate dat die controverse hier van geen belang meer is omdat artikel 162 na dat arrest in een welbepaalde zin werd gewijzigd.


Le produit controversé Blow ne peut être vendu dans notre pays puisque les responsables ne disposent pas des autorisations nécessaires.

Het controversiële product Blow mag niet in ons land verkocht worden, daar de verantwoordelijken niet over de vereiste toelatingen beschikken.


Ces controverses sont bien compréhensibles, puisque, à l'heure où l'on doit réduire les services sociaux dans de nombreuses régions d'Europe afin de restaurer la viabilité budgétaire, les banques reçoivent des milliards d'euros de fonds publics.

Dat is begrijpelijk, aangezien in vele delen van Europa moet worden bespaard op sociale diensten om opnieuw een houdbare begroting te bereiken en tegelijkertijd krijgen banken voor miljarden openbaar geld.


C’est vraiment une bonne idée qui ne devrait souffrir aucune controverse, puisqu’elle illustre les valeurs dont nous débattons.

En dat is het ook echt, het is niet controversieel, doet recht aan de waarden waar we hier over spreken.


Cette question ne prête pas à controverse, puisqu’il y a consensus des parties concernées et qu’elle a le soutien des États membres.

Deze kwestie staat niet ter discussie, aangezien alle partijen het erover eens zijn en alle lidstaten het voorstel steunen.


Toutefois, son utilisation dans le système SIS II ne prête pas réellement à controverse, puisque la base de données en question ne contient essentiellement que des informations sur des personnes recherchées par les autorités.

In het SIS II-systeem is het gebruik daarentegen betrekkelijk weinig controversieel, omdat deze databank voor het grootste deel gegevens bevat over mensen die door de autoriteiten worden gezocht.




D'autres ont cherché : controverse scientifique     controverse puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

controverse puisque ->

Date index: 2023-10-09
w