Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Psychogène

Vertaling van "contrôle démocratique constitue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un troubl ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. estime que l'évolution du rôle d'Europol, d'Eurojust et du futur Parquet européen devrait aboutir à un système répressif et judiciaire à l'échelle européenne, mais que l'élimination des faiblesses et des lacunes dans le contrôle démocratique constitue une condition sine qua non à cette évolution;

21. is van mening dat de verdere ontwikkeling van de rol van Europol, Eurojust en het toekomstige Europees openbaar ministerie moet resulteren in een systeem van wetshandhaving en justitie in heel Europa, maar dat het wegwerken van zwakke punten en leemten in het democratisch toezicht een absolute voorwaarde voor deze ontwikkeling is;


En tout cas, le gouvernement veillera à ce que le contrôle démocratique par le Parlement européen soit renforcé, ce qui constitue la meilleure façon de combler le déficit démocratique.

De Regering zal er in elk geval naar streven de democratische controle door het Europees Parlement te versterken, wat de beste methode is om het democratisch deficit van de Unie op te vullen.


101. demande une réévaluation du processus décisionnel de l'Eurogroupe afin que soit instaurée une responsabilité démocratique appropriée aux niveaux national et européen; demande l'élaboration de lignes directrices européennes afin que soit assuré un contrôle démocratique adéquat de la mise en œuvre des mesures au niveau national selon les critères de la qualité de l'emploi, de la protection sociale, de la santé et de l'enseignement, ainsi que de l'accès de tous aux régimes de protection sociale; propose que l'exercice du poste de ...[+++]

101. dringt aan op een herevaluatie van het besluitvormingsproces van de Eurogroep, zodat daarin ook ruimte wordt geschapen voor adequate democratische controle op zowel nationaal als Europees niveau; dringt aan op de vaststelling van Europese richtsnoeren met het oog op een adequate democratische controle op de implementatie van maatregelen op nationaal niveau, die recht doen aan de kwaliteit van de werkgelegenheid, aan de sociale bescherming, de gezondheidszorg en het onderwijs en iedereen ...[+++]


13. estime qu'il devrait disposer de pouvoirs législatifs de codécision dans l'établissement du cadre de politique de la concurrence; déplore que les articles 103 et 109 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ne prévoient qu'une consultation du Parlement; estime que ce déficit démocratique est intolérable et suggère d'y apporter une solution dans les plus brefs délais au moyen d'accords interinstitutionnels dans le domaine de la politique de concurrence et de le corriger lors de la prochaine modification du traité; rappelle que la responsabilité politique de la Commission vis-à-vis du Parlement couvre la politique de la ...[+++]

13. is van mening dat het Parlement medebeslissingsbevoegdheid moet hebben op het vlak van de vestiging van het mededingingsbeleidskader; betreurt het dat in artikelen 103 en 109 van het VWEU alleen wordt voorzien in de raadpleging van het Parlement; is van mening dat dit democratisch tekort niet mag worden getolereerd; stelt voor deze leemte zo snel mogelijk op te vullen met behulp van interinstitutionele regelingen op het vlak van mededingingsbeleid, en te corrigeren bij de volgende wijziging van het Verdrag; herinnert eraan dat de politieke verantwoording van de Commissie aan het Parlement van toepassing is op het mededingingsbeleid en dat de structurele dialoog met de relevante commissaris een belangrijk instrument is waarmee degelijke demo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le renforcement du contrôle parlementaire démocratique et de l'APP ACP-UE: L'APP ACP-UE qui, au titre de l'Accord de Cotonou, réunit 78 membres du Parlement européen et 78 parlementaires des États ACP, constitue une structure parlementaire unique extrêmement efficace pour assurer le contrôle démocratique.

1. Versterking van de democratische parlementaire controle en de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU: De Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU van de Overeenkomst van Cotonou telt 78 leden van het Europees Parlement en 78 parlementariërs uit de ACS-landen, en is een unieke en zeer geslaagde parlementaire structuur voor democratische controle.


reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépend ...[+++]

onderkent het belang van pogingen van de Raad en de Commissie voor het organiseren van een tweede vergaderronde in het kader van de mensenrechtendialoog EU-Oezbekistan, in mei 2008 en prijst de Commissie voor haar pogingen om en marge van de dialoog een maatschappelijk middenveldseminar over uitingen via de media te organiseren; wijst er eens te meer op dat het houden van een mensenrechtendialoog en deskundigenbijeenkomsten over het bloedbad dat in 2005 in Andijan plaatsvond, op zichzelf geen vooruitgang inhoudt en bijgevolg niet als reden kan worden aangevoerd voor het opheffen van sancties; merkt op dat het ontbreken van een onafhankelijk internationaal onderzoek naar het bloedbad in Andijan en van enige verbetering in de mensenrechtens ...[+++]


1. Les préoccupations quant au respect de la subsidiarité et au déficit en matière de contrôle démocratique constituent un des fondements des appels à une amélioration des relations interparlementaires au sein de l'Union européenne.

1. Bezorgdheid over de eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel en over een tekort aan democratische controle is een van de drijvende krachten achter de oproepen om de interparlementaire betrekkingen in de Europese Unie te verbeteren.


Le contrôle démocratique sur Europol constitue un autre sujet important.

Een ander belangrijk punt is de democratische controle op Europol.


Le contrôle démocratique sur Europol constitue un autre sujet important.

Een ander belangrijk punt is de democratische controle op Europol.


Le fait qu’un tel médicament puisse être mis sur le marché chez nous sans le moindre contrôle démocratique constitue à mes yeux un précédent dangereux.

Dat een dergelijk geneesmiddel bij ons op de markt kan komen zonder een democratische controle, vind ik een gevaarlijk precedent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle démocratique constitue ->

Date index: 2025-04-18
w