Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle démocratique
Contrôle effectif
Contrôle parlementaire
Exercice effectif du contrôle
Principe d'un contrôle juridictionnel effectif

Vertaling van "contrôle démocratique effectif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


principe d'un contrôle juridictionnel effectif

beginsel van effectieve rechterlijke controle


exercice effectif du contrôle

daadwerkelijke uitoefening van de zeggenschap


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. invite la Commission et les États membres à veiller à ce que toutes les propositions relevant de l'Union de l'énergie suivent la procédure législative ordinaire, et donc à associer pleinement le Parlement ainsi qu'à garantir un contrôle démocratique effectif; s'attend à ce que le cadre de gouvernance pour l'Union de l'énergie pour l'après 2020 soit ambitieux, fiable, transparent et démocratique, qu'il associe pleinement le Parlement et qu'il assure la réalisation des objectifs pour 2030 en matière de climat et d'énergie, notamment grâce à la mise en œuvre pleine et entière, à l'application et à la mise à jour de la législation exista ...[+++]

2. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat alle wetgevingsvoorstellen die deel uitmaken van de energie-unie volgens de gewone wetgevingsprocedure worden behandeld, zodat het Parlement volledig betrokken is en effectief democratisch toezicht is gewaarborgd; verwacht dat het bestuurskader voor de energie-unie na 2020 ambitieus, betrouwbaar, transparant en democratisch zal zijn, dat het Parlement er volledig aan zal deelnemen en dat dit bestuurskader ervoor zal zorgen dat de klimaat- en energiedoelstellingen voor 2030 worden gehaald, met name door de volledige tenuitvoerlegging, handhaving en actuali ...[+++]


Concernant le contrôle démocratique effectif des services de sécurité intérieure Titre III : Contacts du Comité Chapitre 1 : Assises nationales du Haut Comité français pour la Défense civile Chapitre 2 : 11 Salon international de la sécurité intérieure des États ­ Milipol Chapitre 3 : Haut Comité français pour la Défense civile ­ « Les proliférations »

Over de effectieve democratische controle op de binnenlandse veiligheidsdiensten Titel III : Contacten van het Comité I Hoofdstuk 1 : Assises nationales du Haut Comité français pour la Défense civile Hoofdstuk 2 : 11e Internationale beurs over de inwendige veiligheid van Staten ­ « Milipol » Hoofdstuk 3 : « Haut Comité français pour la Défense civile » ­ « De proliferaties »


En outre, un contrôle démocratique effectif doit être exercé sur les accords par le Parlement européen, qui doit être informé en temps opportun du contenu des négociations de l'accord.

Bovendien moet er effectief democratisch toezicht op de overeenkomsten worden uitgeoefend door het Europees Parlement, dat naar behoren in kennis moet worden gesteld van de inhoud van de onderhandelingen over een overeenkomst.


Les actes délégués sont plus rapides et plus efficaces et s'accompagnent également d'un contrôle démocratique effectif puisqu'ils sont soumis à l'approbation de toute décision d'AMF par le Parlement européen.

Gedelegeerde handelingen combineren een hogere snelheid en efficiency met een doeltreffend democratisch toezicht dank zij het feit dat het EP met ieder besluit over MFB moet instemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, les droits du Parlement dans ce domaine doivent être protégés, à la fois pour la consultation de ce dernier et pour la mise en œuvre de la politique, qui doit, comme l’affirme la déclaration de la Commission, être soumise à un contrôle démocratique effectif.

Ten tweede moeten de rechten van het Europees Parlement op dit terrein worden gevrijwaard, zowel wat het overleg met het EP betreft, als wat de uitvoering van het beleid betreft, die overeenkomstig de verklaring van de Commissie moet gebeuren onder goede democratische controle.


Il ne pourra y avoir aucun contrôle démocratique effectif sur ce Traité, car il est évident - pas seulement à cause des déclarations du Conseil ce soir - que les véritables décisions seront plutôt prises par le groupe permanent à haut niveau non élu que par les ministres eux-mêmes.

In dat geval zou er inderdaad geen sprake zijn van democratisch toezicht op dit verdrag, want het is wel duidelijk - niet het minst op basis van hetgeen de Raad hier vanavond heeft verteld - dat de werkelijke besluiten zullen worden genomen door de ongekozen Permanente Hoogniveaugroep, in plaats van door de ministers zelf.


Enfin, il faudrait dûment prendre en comte le rôle des autorités de surveillance des données au niveau national et européen puisqu'elles contribueront à instaurer les sauvegardes nécessaires en appui de l'Etat de droit et à assurer un contrôle démocratique effectif.

Ten slotte moet rekening worden gehouden met de nationale toezichthoudende instanties voor gegevensbescherming, omdat zij een rol zullen spelen bij de noodzakelijke waarborging van de eerbiediging van de rechtsstaatbeginselen en voor een effectieve democratische controle zullen zorgen.


Enfin, il faudrait dûment prendre en comte le rôle des autorités de surveillance des données au niveau national et européen puisqu'elles contribueront à instaurer les sauvegardes nécessaires en appui de l'Etat de droit et à assurer un contrôle démocratique effectif.

Ten slotte moet rekening worden gehouden met de nationale toezichthoudende instanties voor gegevensbescherming, omdat zij een rol zullen spelen bij de noodzakelijke waarborging van de eerbiediging van de rechtsstaatbeginselen en voor een effectieve democratische controle zullen zorgen.


Que l'exercice par le secteur privé de tâches qui relèvent traditionnellement de la mission des autorités, nécessite un contrôle effectif et efficient afin de garantir les droits démocratiques fondamentaux des citoyens;

Dat de uitoefening door de privé-sector van taken die traditioneel als overheidstaken bestempeld werden een effectieve en efficiënte controle vergen teneinde de democratische grondrechten van de burgers te waarborgen,


La question n'est pas tant que l'Europe s'immisce directement dans nos affaires intérieures et que notre parlement n'a pas assez voix au chapitre, mais que la compétence que nous conférons doit faire l'objet d'un contrôle démocratique effectif au sein des institutions européennes.

Het punt is niet zozeer dat Europa zich rechtstreeks met ons land mengt en dat ons parlement daar te weinig inspraak in heeft, maar wel dat er volledige democratische controle binnen de Europese instellingen moet zijn over de bevoegdheid die we afgeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle démocratique effectif ->

Date index: 2024-09-30
w