e) veiller à ce que la représentation permanente de l'OIT en Colombie soit en mesure
de promouvoir et de contrôler efficacement l'exercice du droit à la liberté d'association, conformément à l'accord tripartite de juin 2006, et de respecter pleinement les recommandations de l'OIT; que des ressour
ces suffisantes lui soient allouées pour assurer la pleine effectivité de son service. De la même façon, le service d'enquête spécial chargé, au sein de la « Fiscalía General de la Nación » (bureau du procureur général), d'enquêter sur les ho
...[+++]micides et les mises en détention arbitraires des syndicalistes (et autres crimes), doit pouvoir également disposer non seulement du support politique, mais aussi de ressources humaines et financières adéquates; e) ervoor te zorgen dat de permanente vertegenwoordiging van de Internationale Arbeidsorganisatie in Colombia in de gelegenheid wordt gesteld de uitoefening van het recht op vrijheid van vereniging te bevorderen
en doeltreffend te controleren, overeenkomstig de tripartiete overeenkomst van juni 2006, en de aanbevelingen van de IAO onverkort in acht te
nemen; erop toe te zien dat die vertegenwoordiging voldoende middelen krijgt zodat ze doeltreffend kan werken; er tevens voor te zorgen dat de bijzondere onderzoekscel die binnen de Fi
...[+++]scalía General de la Nación (bureau van de procureur-generaal) belast is met het onderzoek naar de moorden op en de arbitraire opsluitingen van vakbondsmensen (en naar andere misdaden) niet alleen over politieke steun, maar ook over passende personele en financiële ondersteuning beschikt;