Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôle impliquerait donc » (Français → Néerlandais) :

Ce contrôle impliquerait donc à chaque fois une enquête supplémentaire des services d'inspection.

Dit zou dus telkens om een extra onderzoek door de inspectiediensten vragen.


Pour assurer le contrôle effectif de la destination réservée au montant net, la proposition de loi impliquerait donc qu'il faudrait élaborer des moyens de contrôle beaucoup plus importants que ceux existant actuellement, ce qui ne répond pas à l'objectif de simplification administrative poursuivi par celle-ci.

Het wetsvoorstel impliceert dan ook dat voor de effectieve controle op de bestemming van de nettovergoeding veel omvangrijkere controlemiddelen nodig zijn dan die welke thans bestaan, en dat strookt niet met de nagestreefde doelstelling inzake administratieve vereenvoudiging.


Cela me paraît une bonne idée de proposer d’instaurer éventuellement un contrôle de régulation, ce qui impliquerait de surveiller l’état des finances, la situation financière, la mesure précise des résultats, et la conformité avec les règles de bonnes pratiques mentionnées dans le rapport Cutaş. Je recommanderais donc que la Commission envisage sérieusement de la mettre en place, dans la perspective d’une transparence plus grande dans la gestion des re ...[+++]

Het in het verslag genoemde voorstel om de EIB te onderwerpen aan bedrijfseconomisch toezicht om te waken over de kwaliteit van de financiële situatie en ervoor te zorgen dat de behaalde resultaten accuraat worden gemeten en dat de regels voor goede beroepspraktijken worden nageleefd. is naar mijn mening zinvol. Daarom wil ik de Commissie aanbevelen om serieus te overwegen toezicht in te stellen teneinde meer transparantie in de besteding van Europese middelen te bewerkstelligen.


Vu l'urgence motivée par le fait que les données relatives aux réserves constituées et prestations acquises, entre autres, prévues dans la banque de données « Constitution de pensions complémentaires », sont nécessaires pour calculer correctement la limite fiscale visée à l'article 59, § 1, 2°, du CIR 92 tel que complété par l'article 348, B, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses qui est entrée en vigueur le 1 janvier 2007; qu'il est par conséquent nécessaire, pour l'application de l'article 348 de la loi précitée, que le SPF Finances puisse avoir connaissance des réserves acquises ou provisions constituées afin de pouvoir juger si la règle des 80 % est remplie pour des régimes de pension qui ne sont pas de type p ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat onder andere de gegevens inzake de opgebouwde reserves en verworven prestaties, voorzien in de gegevensbank « Opbouw aanvullende pensioenen », noodzakelijk zijn voor een correcte berekening van de fiscale begrenzing zoals bedoeld in artikel 59, § 1, 2°, WIB 92 zoals dat is aangevuld bij artikel 348, B, van de Wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen die op 1 januari 2007 in werking is getreden; dat het bijgevolg voor de toepassing van artikel 348 van voornoemde wet noodzakelijk is dat de FOD Financiën kennis kan hebben van de verworven reserves of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle impliquerait donc ->

Date index: 2023-03-27
w