Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mécanisme d'exécution
Mécanisme de contrôle du respect des règles
Mécanisme permettant d'assurer le respect des règles
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "contrôle indépendant permettant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle indépendant du traitement et de l'exploitation des données

onafhankelijke controle op de verwerking en benutting van de gegevens


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


mécanisme de contrôle du respect des règles | mécanisme d'exécution | mécanisme permettant d'assurer le respect des règles

handhavingsmechanisme


circuit de contrôle permettant de detecter et de corriger les erreurs

controle-eenheid voor het opsporen en herstellen van fouten


Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire

Advies- en controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour juger du caractère proportionné de mesures relatives au traitement de données à caractère personnel dans des banques de données par les services de police, il convient dès lors de tenir compte notamment de la pertinence et du caractère excessif ou non des données traitées, de l'existence ou de l'absence de mesures qui limitent la durée de conservation des données, de l'existence ou de l'absence d'un système de contrôle indépendant permettant de vérifier si la conservation des données est encore requise, de la présence ou de l'absence de garanties visant à éviter la stigmatisation des personnes dont les données sont traitées et de la ...[+++]

Bij de beoordeling van de evenredigheid van maatregelen met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens in databanken door de politiediensten, dient aldus rekening te worden gehouden met, onder meer, de pertinentie en het al dan niet buitensporige karakter van de gegevens die worden verwerkt, het al dan niet voorhanden zijn van maatregelen die de duur van de bewaring van de gegevens beperken, het al dan niet voorhanden zijn van een systeem van onafhankelijk toezicht dat toelaat na te gaan of de bewaring van de gegevens nog langer is vereist, het al dan niet voorhanden zijn van waarborgen ter voorkoming van stigmatisering van de per ...[+++]


Les modifications apportées par les articles 27 et 28 à la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire ont pour but d'adapter les exigences administratives préalables à l'exercice de la médecine vétérinaire en fonction de l'évolution des structures de contrôle et permettent une double simplification administrative, à la fois pour les vétérinaires indépendants et pour les administrations concernées.

De wijzigingen die door de artikelen 27 en 28 aangebracht worden aan de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, hebben tot doel om de administratieve vereisten voorafgaand aan de uitoefening van de diergeneeskunde aan te passen in functie van de evolutie van de controlestructuren en maakt een dubbele administratieve vereenvoudiging mogelijk voor de zelfstandige dierenartsen, evenals voor de betrokken administraties.


Les modifications apportées par les articles 27 et 28 à la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire ont pour but d'adapter les exigences administratives préalables à l'exercice de la médecine vétérinaire en fonction de l'évolution des structures de contrôle et permettent une double simplification administrative, à la fois pour les vétérinaires indépendants et pour les administrations concernées.

De wijzigingen die door de artikelen 27 en 28 aangebracht worden aan de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, hebben tot doel om de administratieve vereisten voorafgaand aan de uitoefening van de diergeneeskunde aan te passen in functie van de evolutie van de controlestructuren en maakt een dubbele administratieve vereenvoudiging mogelijk voor de zelfstandige dierenartsen, evenals voor de betrokken administraties.


Il n'existe pas de procédures ou d'audits indépendants permettant de contrôler l'utilisation des sommes visées par les établissements qui les reçoivent.

Er bestaan geen procedures of onafhankelijke audits die het mogelijk maken het gebruik van de desbetreffende sommen door de instellingen die ze ontvangen te controleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette possible différence de traitement, dans un secteur à la concurrence déjà difficile, impacte plus lourdement encore l'activité des petits indépendants wallons en ne leur permettant pas de proposer, à fonction et salaires égaux, des avantages similaires envers leurs employés que ceux proposés par DELA. 1. Confirmez-vous l'existence d'une différence de traitement de l'administration du Contrôle des lois sociales vis-à-vis des entreprises de pompes funèbres wallonnes et ...[+++]

Die voordelen zijn in Wallonië onderworpen aan socialezekerheidsbijdragen, maar in Vlaanderen is dat niet altijd het geval. Die eventuele verschillende behandeling in een sector waar de concurrentie groot is, zet de activiteit van de Waalse kleine zelfstandigen nog meer onder druk, aangezien ze hun personeel met dezelfde functie en hetzelfde loon niet dezelfde voordelen kunnen bieden als DELA. 1. Klopt het dat de diensten van het Toezicht op de sociale wetten de Waalse uitvaartbedrijven anders behandelen dan DELA, dat zijn maatschappelijke zetel in Vlaanderen heeft?


Elle souligne que les modalités prévues par le projet d'accord en son article 14 pour le contrôle du respect des garanties en matière de protection de la vie privée ont le mérite d'exister, mais ne permettent pas de garantir suffisamment le caractère indépendant de ce contrôle.

Ze benadrukt dat de nadere regels waarin het ontwerp van overeenkomst in artikel 14 voorziet met betrekking tot de eerbiediging van de garanties inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer, bestaansrecht hebben maar onvoldoende garantie bieden voor het onafhankelijke karakter van dit toezicht.


Elle souligne que les modalités, prévues par la proposition d'accord en son article 14, pour le contrôle du respect des garanties en matière de protection de la vie privée, ont le mérite d'exister, mais ne permettent pas de garantir suffisamment le caractère indépendant de ce contrôle.

Ze benadrukt dat de nadere regels waarin het ontwerp van overeenkomst in artikel 14 voorziet met betrekking tot de eerbiediging van de garanties inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer, bestaansrecht hebben maar onvoldoende garantie bieden voor het onafhankelijke karakter van dit toezicht.


L'organisme de contrôle indépendant agréé transmet à l'autorité compétente toutes les informations nécessaires qui permettent d'identifier les lots de biocarburants concernés par la non-conformité visée au § 1.

Het erkende onafhankelijke controleorganisme geeft aan de bevoegde overheid alle noodzakelijke informatie die toelaat om de in § 1 bedoelde niet-conforme loten biobrandstoffen te identificeren.


Elle énonce en outre les critères permettant à la Commission d’apprécier le caractère adéquat ou non d’un niveau de protection, et inclut expressément la primauté du droit, l'existence d'un droit de recours judiciaire et un contrôle indépendant.

Voorts wordt bepaald aan de hand van welke criteria de Commissie beoordeelt of het beschermingsniveau al dan niet passend is, waarbij uitdrukkelijk de rechtsstaat, de toegang tot rechtsmiddelen en onafhankelijk toezicht in aanmerking worden genomen.


L'objectif est de garantir 1) que les opérations du CCMO durant la mise en œuvre du présent accord sont transparentes et compréhensibles; 2) qu'il existe un mécanisme permettant aux parties ainsi qu'aux parties prenantes concernées d'avoir accès aux informations essentielles relatives à la sylviculture; 3) que le fonctionnement du SGLB est renforcé grâce à la mise à disposition des informations à des fins de contrôle indépendant; et 4) que les objectifs globaux du présent accord sont atteints.

Er moet voor worden gezorgd dat 1) de werkzaamheden van het gemengd comité tijdens de uitvoering van deze overeenkomst transparant en bekend zijn; 2) er een procedure is die de partijen en de relevante belanghebbenden toegang biedt tot de belangrijkste bosbouwgerelateerde informatie; 3) de werking van het systeem ter waarborging van de wettigheid van hout en houtproducten wordt versterkt door informatie beschikbaar te stellen aan de onafhankelijke toezichthouders; en 4) de ruimere doelstellingen van deze overeenkomst worden verwezenlijkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle indépendant permettant ->

Date index: 2022-08-09
w