Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôle institutionnel pourraient » (Français → Néerlandais) :

Est-ce que les Régions, dans ce cas, ne pourraient pas soutenir à juste titre la thèse qu'elles sont compétentes pour les règles du contrôle de la Cour des comptes sur les provinces, puisqu'elles sont déjà compétentes pour les pouvoirs subordonnés en vertu de l'article 6, § 1 , VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles ?

Zouden de Gewesten dan niet met recht kunnen voorhouden dat voortaan zij zelf bevoegd zijn voor het vaststellen van de regels voor de controle van het Rekenhof op de provincies, vermits zij reeds op grond van artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bevoegd zijn voor de ondergeschikte besturen ?


Est-ce que les Régions, dans ce cas, ne pourraient pas soutenir à juste titre la thèse qu'elles sont compétentes pour les règles du contrôle de la Cour des comptes sur les provinces, puisqu'elles sont déjà compétentes pour les pouvoirs subordonnés en vertu de l'article 6, § 1 , VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles ?

Zouden de Gewesten dan niet met recht kunnen voorhouden dat voortaan zij zelf bevoegd zijn voor het vaststellen van de regels voor de controle van het Rekenhof op de provincies, vermits zij reeds op grond van artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bevoegd zijn voor de ondergeschikte besturen ?


9. invite la Commission à préciser dans quelles situations les États membres défaillants pourraient être placés sous une surveillance et un contrôle renforcés de l'Union européenne, ainsi que les pouvoirs d'intervention dont cette dernière serait investie, à ouvrir la discussion politique et la consultation publique qui s'imposent sur la faisabilité des obligations de stabilité, étant rappelé que les mesures indispensables pour prévenir et résoudre l'aléa moral peuvent avoir des incidences sur la souveraineté budgétaire des États memb ...[+++]

9. verzoekt de Commissie om te verduidelijken in welke situaties in gebreke blijvende lidstaten onder versterkt toezicht en toetsing van de Europese Unie geplaatst zouden kunnen worden en welke interventiebevoegdheden de Unie in die gevallen zou krijgen, verzoekt de Commissie om de noodzakelijke politieke discussie en openbare raadpleging over de haalbaarheid van staatsobligaties op gang te brengen, erop wijzend dat de noodzakelijke maatregelen ter voorkoming van moral hazard gevolgen kunnen hebben voor de budgettaire soevereiniteit van de lidstaten, en verzoekt de Commissie om een licht te werpen op de benodigde coördinatie- en toezichtsmechanismen voor een prompte handhaving van de voor stabiliteitsobligaties noodzakelijke econo ...[+++]


- RECONNAISSANT qu'un système international de certification des diamants bruts ne sera crédible que lorsque tous les participants auront mis sur pied des systèmes internes de contrôle visant à éliminer les diamants de la guerre de la chaîne de production, d'exportation et d'importation des diamants bruts sur leurs propres territoires, tout en reconnaissant que les différences dans les modes de production et les pratiques commerciales et dans les types de contrôle institutionnel pourraient imposer l'adoption de méthodes différentes pour mettre en application les normes minimales.

- ERKENNEND dat een internationale certificering voor ruwe diamant alleen geloofwaardig is wanneer alle deelnemers interne controlesystemen opzetten die erop gericht zijn een eind te maken aan de aanwezigheid van conflictdiamanten in de productie- en de in- en uitvoerketen voor ruwe diamant op hun grondgebied, waarbij er rekening mee dient te worden gehouden dat verschillen in productiemethoden en handelspraktijken, alsmede verschillen in de institutionele controle daarvan mogelijk een verschillende aanpak vereisen om aan de minimumno ...[+++]


- RECONNAISSANT qu'un système international de certification des diamants bruts ne sera crédible que lorsque tous les participants auront mis sur pied des systèmes internes de contrôle visant à éliminer les diamants de la guerre de la chaîne de production, d'exportation et d'importation des diamants bruts sur leurs propres territoires, tout en reconnaissant que les différences dans les modes de production et les pratiques commerciales et dans les types de contrôle institutionnel pourraient imposer l'adoption de méthodes différentes pour mettre en application les normes minimales;

- ERKENNEND dat een internationale certificering voor ruwe diamant alleen geloofwaardig is wanneer alle deelnemers interne controlesystemen opzetten die erop gericht zijn een eind te maken aan de aanwezigheid van conflictdiamanten in de productie- en de in- en uitvoerketen voor ruwe diamant op hun grondgebied, waarbij er rekening mee dient te worden gehouden dat verschillen in productiemethoden en handelspraktijken, alsmede verschillen in de institutionele controle daarvan mogelijk een verschillende aanpak vereisen om aan de minimumno ...[+++]


—RECONNAISSANT qu'un système international de certification des diamants bruts ne sera crédible que lorsque tous les participants auront mis sur pied des systèmes internes de contrôle visant à éliminer les diamants de la guerre de la chaîne de production, d'exportation et d'importation des diamants bruts sur leurs propres territoires, tout en reconnaissant que les différences dans les modes de production et les pratiques commerciales et dans les types de contrôle institutionnel pourraient imposer l'adoption de méthodes différentes pour mettre en application les normes minimales.

—ERKENNEND dat een internationale certificering voor ruwe diamant alleen geloofwaardig is wanneer alle deelnemers interne controlesystemen opzetten die erop gericht zijn een eind te maken aan de aanwezigheid van conflictdiamanten in de productie- en de in- en uitvoerketen voor ruwe diamant op hun grondgebied, waarbij er rekening mee dient te worden gehouden dat verschillen in productiemethoden en handelspraktijken, alsmede verschillen in de institutionele controle daarvan mogelijk een verschillende aanpak vereisen om aan de minimumnormen ...[+++]


elle confirme le rôle marginal du Parlement européen pour tout ce qui concerne Europol, tout en le privant des moyens juridiques et du cadre institutionnel qui pourraient lui permettre à l'avenir d'exercer un réel contrôle démocratique,

het bevestigt de marginale rol van het Europees Parlement bij alles wat op Europol betrekking heeft, door hem de juridische middelen en het institutioneel kader te onthouden die hem in de toekomst in staat zouden kunnen stellen een daadwerkelijke democratische controle uit te oefenen,


elle confirme le rôle marginal du Parlement européen pour tout ce qui concerne Europol, tout en le privant des moyens juridiques et du cadre institutionnel qui pourraient lui permettre à l'avenir d'exercer un réel contrôle démocratique,

het bevestigt de marginale rol van het Europees Parlement bij alles wat op Europol betrekking heeft, door hem de juridische middelen en het institutioneel kader te onthouden die hem in de toekomst in staat zouden kunnen stellen een daadwerkelijke democratische controle uit te oefenen,


3. elle confirme le rôle marginal du Parlement européen pour tout ce qui concerne Europol, tout en le privant des moyens juridiques et du cadre institutionnel qui pourraient lui permettre à l'avenir d'exercer un réel contrôle démocratique.

3. De marginale rol van het Europees Parlement met betrekking tot alles wat met Europol te maken heeft wordt bevestigd en het Europees Parlement wordt de juridische instrumenten en het institutionele kader onthouden waarmee het in de toekomst een daadwerkelijke democratische controle zou kunnen uitoefenen.


D. considérant par ailleurs que la participation du Conseil "emploi et affaires sociales” à l'élaboration des grandes orientations macro-économiques ainsi que la participation du Conseil "Ecofin” à l'élaboration des lignes directrices pour l'emploi pourraient renforcer la cohérence et les synergies entre la politique économique et la politique de l'emploi de l'Union européenne; considérant en outre que les prérogatives du Parlement européen en matière d'intervention, de proposition et de contrôle dans ce domaine doivent, d'une maniè ...[+++]

D. overwegende dat de deelneming van de Raad "Werkgelegenheid en Sociale Zaken” aan de opstelling van de globale macro-economische beleidslijnen en tevens de deelneming van de Raad "Ecofin” aan de opstelling van de richtsnoeren voor de werkgelegenheid, de synergie en de samenhang tussen het economische en werkgelegenheidsbeleid van de EU zouden kunnen versterken; opnieuw de wens uitende dat de rechten van interventie, initiatief en controle van het Europees Parlement algemeen in deze richting worden versterkt en uitgebreid (ook middels formele institutionele akkoorden ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle institutionnel pourraient ->

Date index: 2024-04-20
w