Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPCL
Commission permanente de contrôle linguistique
Contrôle des changes
Contrôle des médicaments
Contrôle linguistique
Législation pharmaceutique
Réglementation des changes
Réglementation pharmaceutique

Traduction de «contrôle linguistique réglementation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Commission permanente de contrôle linguistique | CPCL [Abbr.]

Vaste Commissie voor Taaltoezicht | VCTT [Abbr.]




Commission permanente de contrôle linguistique

Vaste Commissie voor Taaltoezicht


règlement (CE) n° 1889/2005 du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relatif aux contrôles de l'argent liquide entrant ou sortant de la Communauté | règlement sur le contrôle des mouvements d'argent liquide

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole


législation pharmaceutique [ contrôle des médicaments | réglementation pharmaceutique ]

farmaceutische wetgeving [ controle van geneesmiddelen | voorschriften inzake geneesmiddelen ]


contrôle des changes [ réglementation des changes ]

deviezencontrole [ deviezenregeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...Commission permanente de contrôle linguistique réglementation des télécommunications société de l'information Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire CREG contrôle aérien aéroport personnel navigant production d'énergie vétérinaire statut social développement durable enseignant aide de l'État protection de l'environnement premiers secours Centre pour enfants disparus pédophilie échange de droits d'émission échange de droits d'émission Conseil des ministres droit social prestation familiale armée reconversion professionnelle protection civile dette recours contentieux administratif horaire de travail notaire procédure ...[+++]

...orwegen Vaste Commissie voor Taaltoezicht telecommunicatieregelgeving informatiemaatschappij Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen CREG luchtverkeersleiding luchthaven varend en vliegend personeel energieproductie dierenarts maatschappelijke positie duurzame ontwikkeling leerkracht overheidssteun milieubescherming eerste hulp Centrum voor Vermiste Kinderen pedofilie emissiehandel emissiehandel raad van ministers sociaal recht gezinsuitkering krijgsmacht werkverandering burgerbescherming schuld klacht inzake bestuurlijke geschillen werktijden notaris rechtsvordering sociaal achtergestelde groep Protocol van Kyoto Raad voor de Mededinging Instituut voor Veterinaire Keuring Kas der geneeskundige verzorging van de NMBS g ...[+++]


Plus tôt dans l'année, le Service Réglementation du Rail du SPF Mobilité et le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF) ont adressé un courrier à la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) portant sur l'application de la législation linguistique dans les chemins de fer.

Eerder dit jaar verstuurde de dienst Reglementering Spoor van de FOD Mobiliteit en de dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen (DVIS) een schrijven naar de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) met betrekking tot de toepassing van de taalwetgeving bij de spoorwegen.


La demande que vous évoquez était uniquement un courriel du service juridique du Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF) écrit en concertation avec le Service Réglementation Rail du SPF Mobilité et Transports afin d'obtenir un avis juridique quant à une l'éventuelle possibilité d'une modification et ce, suite à une session d'information dispensée par la Commission Permanente de Contrôle Linguistique dispensée aux agents du SPF.

Het verzoek waarnaar u verwijst was alleen een e-mail geschreven door de juridische dienst van de dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen (DVIS) in overleg met de Dienst Reglementering Spoor van de FOD Mobiliteit en Vervoer om een juridisch advies te verkrijgen over de eventuele mogelijkheid van een wijziging en dat na een infosessie gegeven door de Vaste Commissie voor Taaltoezicht verstrekt aan het personeel van de FOD.


Cette procédure simplifiée est basée sur l'avis n° 29291 du 22 juin 2004 de la Commission permanente de Contrôle linguistique (CPCL) qui, pour certaines entreprises publiques économiques, recommande un règlement linguistique minimum qui soit plus précis et mieux adapté aux conditions d'exploitation qui sont caractéristiques de ces entreprises.

Deze vereenvoudigde procedure is gebaseerd op advies nr. 29291 van 22 juni 2004 van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) dat voor sommige economische overheidsbedrijven een minimaal taalreglement aanbeveelt dat duidelijker en beter aangepast is aan de exploitatievoorwaarden die kenmerkend zijn voor die bedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son avis n° 29.291, la Commission permanente de Contrôle linguistique a d'ailleurs préconisé l'élaboration d'une réglementation linguistique minimale plus précise et plus appropriée aux conditions d'exploitation auxquelles ces entreprises autonomes sont confrontées.

In haar advies nr. 29.291 pleit deze Commissie voor een minimale taalreglementering die nauwkeuriger is en meer geschikt aan de uitbatingsvoorwaarden waaraan deze autonome bedrijven onderworpen zijn.


2) La Commission permanente de contrôle linguistique est autorisée à enquêter sur toutes les infractions à la réglementation sur l'emploi des langues en matière administrative dans les services publics du Royaume, des communautés et des régions, des provinces et des communes et de toutes les institutions équivalentes.

2) De Vaste Commissie voor taaltoezicht is bevoegd om een onderzoek in te stellen over alle overtredingen van de bestuurlijke taalwetgeving in de overheidsdiensten van het Rijk, de gemeenschappen en gewesten, de provincies en de gemeenten en alle daarmee gelijkgestelde instellingen.


L'arrêté royal sera adapté afin de rendre la réglementation conforme à l'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique.

Het koninklijk besluit zal worden aangepast om de reglementering conform het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht te maken.


Concernant le point plus spécifiquement soulevé par l’honorable membre, relatif à l’accord de cette fermeture avec la réglementation en vigueur visant l’application des langues en matière administrative, la question de l’applicabilité de la loi sur l’emploi des langues en matière administrative à la Sabam, société privée, a été posée à la Commission permanente de Contrôle linguistique.

Wat betreft het punt dat specifiek werd aangehaald door het geachte lid, over de overeenstemming van deze sluiting met de van kracht zijnde regelgeving betreffende het taalgebruik in bestuurszaken, werd de vraag van de toepasbaarheid van de wet op het gebruik van de talen in bestuurszaken op Sabam, een privébedrijf, gesteld aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht.


Aux termes de l'article 10 de l'arrêté royal du 4 août 1969 portant réglementation de la situation juridique du président et des membres permanents de la Commission permanente de contrôle linguistique et de son fonctionnement, ces avis sont uniquement portés à la connaissance du ministre qui les a demandés.

Volgens artikel 10 van het koninklijk besluit van 4 augustus 1969 tot regeling van de rechtstoestand van de voorzitter en van de leden van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en tot regeling van dezer werking worden deze adviezen enkel ter kennis van de minister gebracht die het heeft gevraagd.


L'épreuve d'aptitude, qui est réalisée dans une des langues prévues par le régime linguistique en vigueur dans l'État membre concerné, porte seulement sur la connaissance adéquate qu'a le contrôleur légal des comptes des lois et des réglementations de l'État membre concerné, dans la mesure où cette connaissance est utile pour les contrôles légaux des comptes.

Deze proeve van bekwaamheid, die wordt afgenomen in een taal die overeenkomstig de in de betrokken lidstaat van toepassing zijnde taalvoorschriften is toegestaan, mag alleen ten doel hebben te beoordelen of de wettelijke auditor een adequate kennis bezit van de wet- en regelgeving van de betrokken lidstaat, voorzover deze voor de wettelijke controles van jaarrekeningen relevant is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle linguistique réglementation ->

Date index: 2023-02-01
w