Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «contrôle parmi lesquelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2016, plus de 18 000 noms de domaine ont ainsi été contrôlés, parmi lesquels plus de 9 000 ont été suspendus et plus de 1 000 ont fini par être retirés.

In 2016 werden meer dan 18 000 domeinnamen gecontroleerd, waarvan meer dan 9 000 werden geblokkeerd en meer dan 1 000 vervolgens werden ingetrokken.


Les trois autres membres de la commission de contrôle, parmi lesquels le président, sont respectivement un juriste ou un magistrat, un informaticien et une personne pouvant justifier d'une expérience professionnelle dans la gestion de données à caractère personnel.

De drie andere leden van de toezichtscommissie, waaronder de voorzitter, zijn respectievelijk een jurist of een magistraat, een informaticus en een persoon die beroepservaring kan voorleggen in het beheer van persoonsgegevens.


L'article 145 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, viole-t-il les articles 10, 11 et 151, § 1, de la Constitution, le principe général d'indépendance et d'impartialité du juge et l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme en ce qu'il doit être interprété, tant en raison, notamment, de son § 1, alinéas 3, 2°, et 5 et de son § 7, que des travaux préparatoires relatifs à cet article, comme prévoyant que deux médecins-conseils sont nommés par le Roi parmi les candidats présentés sur des listes doubles par les organismes assureurs comme membr ...[+++]

Schendt artikel 145 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, de artikelen 10, 11 en 151, § 1, van de Grondwet, het algemene beginsel van onafhankelijkheid en van onpartijdigheid van de rechter en artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, in zoverre het, zowel wegens met name paragraaf 1, derde lid, 2°, en vijfde lid, en paragraaf 7 ervan als wegens de parlementaire voorbereiding met betrekking tot dat artikel, in die zin moet worden geïnterpreteerd dat het erin voorziet dat twee adviserend geneesheren uit de kandidaten die door de verzekeringsinstellingen op dubbele lijsten zijn voorgedragen, door de Koning worden benoem ...[+++]


L'équipe pour un tel contrôle est constituée de 2 personnes minimum, parmi lesquelles le responsable possède minimum le grade d'expert A. A ce niveau (inspecteur expert A), les collaborateurs peuvent assumer la responsabilité d'un centre de contrôle technique et sont par conséquent habilités à prendre des décisions définitives sur place.

Een ploeg voor een dergelijke keuring bestaat uit minimum 2 personen, van wie de verantwoordelijke minimaal de graad van expert A bezit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que suite à l'entrée en vigueur du décret du 27 avril 2007 modifiant le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003 au niveau du contrôle du Gouvernement flamand sur les agences autonomisées externes de droit public, un même règlement en matière de contrôle a été élaboré pour toutes les AAE, parmi lesquelles la VLM;

Overwegende dat ingevolge de inwerkingtreding van het decreet van 27 april 2007 houdende wijziging van het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003 op het vlak van het toezicht van de Vlaamse Regering op de publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschappen, voor alle EVA's, waaronder de VLM, een zelfde regeling uitgewerkt werd inzake toezicht;


1. Le choix de la base juridique d'un acte communautaire, y compris celui adopté en vue de la conclusion d'un accord international, doit se fonder sur des éléments objectifs susceptibles de contrôle juridictionnel, parmi lesquels figurent, notamment, le but et le contenu de l'acte.

1. De keuze van de rechtsgrondslag voor een gemeenschapshandeling, met inbegrip van die welke wordt vastgesteld met het oog op het sluiten van een internationale overeenkomst, moet berusten op objectieve gegevens die voor rechterlijke toetsing vatbaar zijn.


3. L'échantillon à contrôler tous les douze mois est sélectionné parmi les opérations pour lesquelles des dépenses ont été déclarées à la Commission pour le programme opérationnel au cours de l'année précédant celle où le rapport annuel de contrôle prévu à l'article 61, paragraphe 1, point e) i), du règlement de base est transmis à la Commission.

3. De om de twaalf maanden te controleren steekproef wordt geselecteerd uit de concrete acties waarvoor de uitgaven bij de Commissie zijn gedeclareerd voor het operationele programma tijdens het jaar voorafgaande aan het jaar waarin het in artikel 61, lid 1, onder e), i), van de basisverordening bedoelde jaarlijkse controleverslag aan de Commissie is medegedeeld.


D'autre part, il s'agit d'organiser le traitement de dossiers relevant spécifiquement des Services du Premier Ministre parmi lesquels figurent principalement la réglementation des marchés publics mais aussi celles concernant certains aspects du sort des syndicats des services publics, à savoir leur représentativité qu'il y a lieu de contrôler, et l'octroi de primes syndicales dont il y a lieu d'assurer le financement et de contrôler le paiement aux affiliés.

Anderzijds gaat het om de organisatie van de behandeling van de specifieke dossiers van de Diensten van de Eerste Minister waaronder hoofdzakelijk de regelgeving inzake de overheidsopdrachten maar ook diegene inzake bepaalde aspecten betreffende de vakbonden in de overheidsdiensten, te weten hun representativiteit die dient te worden gecontroleerd en de toekenning van vakbondspremies waarvan de financiering moet worden gewaarborgd en waarbij moet worden toegezien op de betaling aan de leden.


L'article 152 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés fait obligation à l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés et à chacune des caisses primaires qui en relèvent (parmi lesquelles la V. M.M) de disposer de leur propre service de contrôle qui soit susceptible de leur permettre de remplir correctement leur mission de contrôle.

Artikel 152 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders verplicht de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers en iedere primaire kas (waaronder de V. M.M) over een voldoende controledienst te beschikken, om hun toe te laten de hun opgelegde opdracht van toezicht goed te vervullen.


Le bureau exécutif, organe de contrôle des travaux de l'Observatoire se compose du président du conseil d'administration, de son vice-président et d'un maximum de trois autres membres de ce conseil, parmi lesquels la personnalité désignée par le Conseil de l'Europe et le représentant de la Commission.

7. Het dagelijks bestuur controleert de werkzaamheden van het waarnemingscentrum; het is samengesteld uit de voorzitter en de vice-voorzitter van de raad van bestuur en maximaal drie andere leden van deze raad, waaronder het door de Raad van Europa aangewezen lid en de vertegenwoordiger van de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle parmi lesquelles ->

Date index: 2021-06-03
w