Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrôle sera élaborée " (Frans → Nederlands) :

Il sera tout aussi important d'apporter des changements au niveau de l'organisation et d'acquérir de nouvelles aptitudes et une nouvelle mentalité. L'administration en ligne exige souvent d'importants changements dans la manière dont fonctionnent les administrations publiques, les processus administratifs exécutés, les politiques élaborées et les budgets contrôlés.

Organisatorische veranderingen en de verwerving van nieuwe vaardigheden met een mentaliteitsverandering zijn even belangrijk. eGovernment vereist vaak aanzienlijke veranderingen in de manier waarop overheidsdiensten te werk gaan, processen worden uitgevoerd, beleid wordt ontwikkeld en budgetten worden gecontroleerd.


La liste de contrôle élaborée dans le cadre de l'étude sera utilisée par le Service fédéral de l'Égalité des Chances pour examiner toute plainte qui lui sera transmise en matière de publicité sexiste.

De uitgewerkte code zal door de federale dienst voor gelijke kansen gebruikt worden als zij een klacht ontvangen over seksistische publicaties.


La liste de contrôle élaborée dans le cadre de l'étude sera utilisée par le Service fédéral de l'Égalité des Chances pour examiner toute plainte qui lui sera transmise en matière de publicité sexiste.

De uitgewerkte code zal door de federale dienst voor gelijke kansen gebruikt worden als zij een klacht ontvangen over seksistische publicaties.


Elle sera complétée par des notes explicatives qui seront élaborées conformément à la procédure de réglementation avec contrôle prévue à l'article 30, paragraphe 3, puisqu'elles visent à modifier des éléments non essentiels de la présente directive en la complétant".

De bijlage zal worden aangevuld met richtsnoeren die zullen worden uitgewerkt volgens de in artikel 30, lid 3 bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing, omdat zij niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen door haar aan te vullen".


Elle sera complétée par des notes explicatives concernant notamment la description de l'usage prévu du produit, qui seront élaborées conformément à la procédure de réglementation avec contrôle prévue à l'article 30, paragraphe 3, puisqu'elles visent à modifier des éléments non essentiels de la présente directive en la complétant.

De bijlage zal worden aangevuld met richtsnoeren, onder andere in verband met de beschrijving van het gebruik waarvoor het product is bedoeld, die zullen worden uitgewerkt overeenkomstig de in artikel 30, lid 3 bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing, omdat zij niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen door haar aan te vullen.


Elle sera complétée par des notes explicatives qui seront élaborées conformément à la procédure de réglementation avec contrôle prévue à l'article 30, paragraphe 3, puisqu'elles visent à modifier des éléments non essentiels de la présente directive en la complétant.

De bijlage zal worden aangevuld met richtsnoeren die zullen worden uitgewerkt volgens de in artikel 30, lid 3 bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing, omdat zij niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen door haar aan te vullen.


Il sera tout aussi important d'apporter des changements au niveau de l'organisation et d'acquérir de nouvelles aptitudes et une nouvelle mentalité. L'administration en ligne exige souvent d'importants changements dans la manière dont fonctionnent les administrations publiques, les processus administratifs exécutés, les politiques élaborées et les budgets contrôlés.

Organisatorische veranderingen en de verwerving van nieuwe vaardigheden met een mentaliteitsverandering zijn even belangrijk. eGovernment vereist vaak aanzienlijke veranderingen in de manier waarop overheidsdiensten te werk gaan, processen worden uitgevoerd, beleid wordt ontwikkeld en budgetten worden gecontroleerd.


La liste élaborée par le groupe sera transmise à la Commission, à laquelle il revient de prendre l'initiative de proposer un projet de mécanisme communautaire de contrôle de l'exportation d'équipements non militaires susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne.

De door de groep opgestelde lijst zal worden toegezonden aan de Commissie, aan wie het initiatief toekomt tot het indienen van een voorstel betreffende een communautaire regeling voor de controle op de uitvoer van niet-militaire goederen die voor binnenlandse repressie kunnen worden gebruikt.


En outre, en concertation avec le secteur, une norme de contrôle sera élaborée à des fins tant fiscales que sociales.

Tevens zal in samenspraak met de sector een controlenorm worden uitgewerkt die zal worden gebruikt voor zowel fiscale als sociale doeleinden.


3. a) et b) La Direction générale contrôle du bien-être au travail du service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale travaille pour le moment sur le Pharaomètre; Une première proposition sera élaborée pour début septembre 2004.

3. a) en b) De Algemene Directie toezicht op het welzijn op het werk van de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg werkt momenteel de Farao-meter uit; Een eerste voorstel zal afgewerkt zijn in september 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle sera élaborée ->

Date index: 2021-05-07
w