Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôle seront tenus » (Français → Néerlandais) :

D’ici à 2021, les centres de contrôle seront tenus de communiquer les informations pertinentes à l’autorité compétente de leur pays.

Tegen 2021 moeten controlecentra relevante informatie delen met de bevoegde autoriteit van hun land.


D’ici à 2021, les centres de contrôle seront tenus de communiquer les informations pertinentes à l’autorité compétente de leur pays.

Tegen 2021 moeten controlecentra relevante informatie delen met de bevoegde autoriteit van hun land.


D’ici à 2021, les centres de contrôle seront tenus de communiquer les informations pertinentes à l’autorité compétente de leur pays.

Tegen 2021 moeten controlecentra relevante informatie delen met de bevoegde autoriteit van hun land.


Les règles proposées visent à établir un équilibre entre une flexibilité accrue pour les pêcheurs et un contrôle plus efficace: davantage de pêcheurs seront tenus d’informer les autorités nationales de leurs prévisions de débarquements, mais ils seront autorisés à le faire dans des délais plus brefs.

De voorgestelde regels hebben ten doel een evenwicht te bereiken tussen meer flexibiliteit voor de visser en doeltreffender controles: zo zullen meer vissers aan de nationale autoriteiten moeten melden wat zij van plan zijn aan te landen, maar mogen ze dit korter van tevoren doen.


Concernant les transferts de compétences en matière d'occupation de travailleurs étrangers, le Conseil d'État a attiré l'attention dans son avis nº 53.932/AG « sur le fait qu'en vertu de la directive 2011/98/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 « établissant une procédure de demande unique en vue de la délivrance d'un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire d'un État membre et établissant un socle commun de droits pour les travailleurs issus de pays tiers qui résident légalement dans un État membre », les États membres de Union européenne seront tenus, à ...[+++]dater du 25 décembre 2013, soit avant la date d'entrée en vigueur de la loi spéciale proposée, d'établir notamment « une procédure de demande unique en vue de la délivrance d'un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider sur le territoire d'un État membre afin d'y travailler, de manière à simplifier les procédures d'admission de ces personnes et à faciliter le contrôle de leur statut ».

Omtrent de bevoegdheidsoverdrachten inzake de tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten wijst de Raad van State in zijn advies 53.932/AV erop « dat krachtens richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 « betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onderdanen van derde landen om te verblijven en te werken op het grondgebied van een lidstaat, alsmede inzake een gemeenschappelijk pakket rechten voor werknemers uit derde landen die legaal in een lidstaat verblijven » de lidstaten van de Europese Unie vanaf 25 december 2013, met andere woorden voor de inwerkingtredi ...[+++]


Les États membres seront en outre désormais tenus de présenter des rapports mensuels détaillés sur les contrôles réalisés et sur leur nécessité.

De betrokken lidstaten moeten tevens vanaf nu maandelijks verslag uitbrengen over de uitgevoerde controles en de noodzaak daarvan.


Considérant que, dès lors que de tels établissements seront assujettis de la même manière que les succursales à la loi du 11 janvier 1993 en ce qui concerne leurs activités en Belgique, ils seront également tenus de déclarer les transactions suspectes à la Cellule de traitement des informations financières; à cet effet, l'autorité de contrôle peut exiger, pour autant que cela soit proportionné et nécessaire pour s'assurer d'une ap ...[+++]

Overwegende dat, aangezien deze vestigingen wat hun activiteiten in België betreft, net als bijkantoren, zullen onderworpen zijn aan de bepalingen van de wet van 11 januari 1993, zij ook gehouden zullen zijn tot melding van verdachte verrichtingen aan de Cel voor financiële informatieverwerking; dat hiertoe de toezichthoudende overheid, voor zover proportioneel en noodzakelijk met het oog op het verzekeren van een effectieve toepassing van deze wet, kan eisen dat de vestiging in België voldoet aan bepaalde organisatorische maatregelen (bijvoorbeeld de instelling van een centraal contactpunt, " superagent" , locale detachering van een co ...[+++]


Dans la gestion centralisée indirecte en matière d'éducation et de culture, les mesures correctrices ont été renforcées et les États membres seront tenus d'établir une déclaration ex ante sur les systèmes de contrôle des agences nationales.

In het indirect gecentraliseerd beheer op het gebied van onderwijs en cultuur zijn de corrigerende maatregelen versterkt en de lidstaten zullen vooraf een verklaring over de controlesystemen van de nationale agentschappen moeten afgeven.


Les États membres seront également tenus, le cas échéant, d'administrer les droits d'accès des tiers, de qualifier les niveaux de sécurité des informations et des données, ainsi que d'approuver et de contrôler les mécanismes de diffusion sélective et de sécurisation des données.

In voorkomend geval dienen de lidstaten bovendien toegangsrechten van derden te beheren, de beveiligingsniveaus voor de informatie en gegevens nader te omschrijven en de mechanismen voor selectieve verspreiding en gegevensbeveiliging goed te keuren en te controleren.


(14) considérant que de nouvelles dispositions sur les systèmes de diagnostic embarqués (OBD) doivent être introduites afin de permettre la détection immédiate de tout dysfonctionnement de l'équipement antipollution des véhicules et, partant, d'améliorer considérablement le maintien du niveau initial d'émissions sur les véhicules en service, au moyen d'inspections périodiques ou en bordure de route; que, néanmoins, les systèmes OBD sont à un stade de développement moins avancé pour les véhicules à moteur Diesel, et qu'ils ne pourront équiper tous ces véhicules avant 2005; que l'installation d'un système de mesure embarqué (OBM) ou d'autres systèmes signalant d'éventuels dysfonctionnements lors de la mesure des diverses particules polluant ...[+++]

(14) Overwegende dat nieuwe bepalingen inzake diagnostische boordsystemen ("on-board diagnostics" - OBD-systemen) dienen te worden ingevoerd om het mogelijk te maken dat een storing van een vervuilingbeperkende voorziening in een voertuig onmiddellijk wordt waargenomen, hetgeen een aanzienlijke verbetering mogelijk maakt van de instandhouding van oorspronkelijke emissiekenmerken van voertuigen in gebruik door middel van periodieke of langs de weg uitgevoerde controles; dat OBD-systemen evenwel minder ver ontwikkeld zijn voor voertuigen met dieselmotor en niet voor 2005 op dergelijke voertuigen kunnen worden gemonteerd; dat het inbouwen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle seront tenus ->

Date index: 2021-10-15
w