Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale profonde

Traduction de «contrôle très stricts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette législation concourra à accroître considérablement le degré de transparence et découragera le recours à ce type de décisions à des fins abusives – ce qui constitue une bonne nouvelle pour les entreprises et les consommateurs, qui continueront de bénéficier de cette pratique fiscale très utile, laquelle fera toutefois l’objet de contrôles très stricts afin de garantir un cadre favorable à une concurrence fiscale loyale.

Deze wetgeving zal bijdragen tot een veel grotere transparantie en zal ontmoedigend werken voor wie fiscale rulings wil gebruiken als instrument voor fiscale misbruiken. Dat is goed nieuws voor ondernemingen en consumenten, die van deze nuttige belastingpraktijk kunnen blijven profiteren, maar wel onder zeer strikt toezicht om eerlijke belastingconcurrentie te garanderen.


Les responsables du casino soumettent cependant le personnel très hiérarchisé à un contrôle très strict et vont même pour ainsi dire jusqu'à faire office de police.

Het zeer hiërarchisch ingedeelde personeel wordt echter zeer streng gecontroleerd door de verantwoordelijken van het casino, die zelfs als het ware als politie optreden.


Les responsables du casino soumettent cependant le personnel très hiérarchisé à un contrôle très strict et vont même pour ainsi dire jusqu'à faire office de police.

Het zeer hiërarchisch ingedeelde personeel wordt echter zeer streng gecontroleerd door de verantwoordelijken van het casino, die zelfs als het ware als politie optreden.


Il pense notamment aux centres pour la médecine du travail, qui sont des sociétés purement commerciales, mais dont les activités médicales sont soumises à des contrôles très stricts du gouvernement, voire même des syndicats.

Hij denkt bijvoorbeeld aan de centra voor arbeidsgeneeskunde, die zuiver commerciële verenigingen zijn, maar waarvan de medische activiteiten aan zeer strikte controles van de regering zijn onderworpen, en zelfs van de vakbonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité consultatif estime également qu'il importe de prévoir une période expérimentale au cours de laquelle on autoriserait la maternité de substitution moyennant un encadrement et un contrôle très stricts et on examinerait quelles sont les complications médicales et psychiques qui pourraient survenir de manière à accumuler une certaine expérience sur le terrain.

Het Raadgevend Comité hecht ook veel belang aan een experimentele periode, waarin onder een zeer strikte begeleiding en controle het draagmoederschap wordt toegelaten en wordt nagegaan welke de medische en psychische verwikkelingen zijn, zodat een zekere ervaring op het terrein kan worden opgebouwd.


Dans le cadre des prescriptions précitées émanant du Code pénal social et conformément aux procédures internes propres au système de management de qualité selon la norme ISO 9001 pour laquelle ce service d'inspection est certifié, les plaintes sont traitées au sein de la direction générale du Contrôle du Bien-être au Travail selon une procédure très stricte garantissant entièrement l'anonymat du plaignant.

In het kader van voormelde bepalingen uit het Sociaal Strafwetboek en overeenkomstig de interne procedures eigen aan het kwaliteitsmanagementsysteem volgens de IS0 9001 norm, waarvoor deze inspectiedienst gecertificeerd is, worden de klachten binnen de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk dan ook behandeld volgens een zeer strikte procedure waarbij de anonimiteit van de klager volledig gewaarborgd wordt.


Dans sa réponse à la demande d'explications nº 3-970 de M. Willems (Annales parlementaires 3-125 du 15 juillet 2005, p. 80) relative à l'utilisation de titres-services dans la cadre de l'activité de services de repassage à l'extérieur, l'honorable ministre a indiqué que les titres-services peuvent uniquement être utilisés pour le paiement du temps de travail presté et que l'on effectuera un contrôle très strict pour vérifier si le nombre de titres délivrés n'est pas plus élevé que celui des heures de travail effectivement prestées.

In haar antwoord op de vraag om uitleg nr. 3-970 van de heer Willems (Parlementaire Handelingen 3-125 van 15 juli 2005, blz. 80) over het gebruik van dienstencheques in het kader van de activiteit « strijken buitenshuis » stelde de geachte minister dat de dienstencheques uitsluitend mogen gebruikt worden voor het betalen van de gepresteerde arbeidstijd en dat er strikt zal op toegezien worden dat het aantal ingeleverde dienstencheques niet hoger is dan het aantal effectief gepresteerde arbeidsuren.


Dans l'attente de la mise en œuvre de plans de reconstitution à long terme, il convient d'appliquer des mesures à court terme plus strictes comprenant notamment des totaux admissibles de captures (TAC) très réduits, des restrictions directes de l'activité de pêche (nombre de jours de sortie en mer autorisés) et des mesures de contrôle visant à garantir le respect des quotas.

In afwachting van herstelplannen voor de langere termijn, zijn op korte termijn strengere maatregelen nodig met lagere totaal toegestane vangsten (TAC's), rechtstreekse beperkingen van de visserij (d.w.z. het aantal buitengaats door te brengen dagen), en controlemaatregelen om te garanderen dat de quota niet worden overschreden.


L'expédition serait subordonnée à une procédure d'acheminement très stricte et à la fixation d'une date par la Commission, sur la base d'une évaluation favorable et d'une inspection préalable des mesures de contrôle en place dans l'État membre destinataire.

De verzending moet volgens een strikte procedure, en mag alleen plaatsvinden op een welbepaalde datum die door de Commissie wordt vastgesteld na een voorafgaande inspectie en beoordeling van de controlemaatregelen in de lidstaat van bestemming.


Les demandes introduites, jusqu'à présent, par les Etats Membres s'élèvent à environ 185 millions d'Ecu. 5. Contrôle des aides d'Etat: La Commission poursuivra l'exercice de monitoring en cours pour un contrôle très strict des aides d'Etat autorisées en décembre 1993 et elle s'attend à ce que les Etats Membres respectent leur engagement d'éviter de nouvelles demandes d'autorisation d'aides d'Etat.

De verzoeken die tot op heden door de lidstaten zijn ingediend, bedragen ongeveer 185 miljoen Ecu. 5. Toezicht op de staatssteun: De Commissie zal strikt toezicht houden op de steunmaatregelen van de staat die in december 1993 zijn toegelaten en zij rekent erop dat de lidstaten hun verbintenis nakomen om nieuwe verzoeken voor het verlenen van staatssteun te vermijden.




D'autres ont cherché : arriération mentale profonde     contrôle très stricts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle très stricts ->

Date index: 2022-09-10
w