Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRC
Contrôle cyclique par redondance
Contrôle de parité transversale
Contrôle de redondance cyclique
Contrôle par caractère
Contrôle par redondance cyclique
Contrôle transversal
Contrôle transversal par redondance
Contrôle vertical par redondance
Parité verticale
Recherche cyclique des redondances

Vertaling van "contrôle vertical par redondance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle de parité transversale | contrôle par caractère | contrôle transversal | contrôle transversal par redondance | contrôle vertical par redondance | parité verticale

verticale pariteitscontrole


contrôle cyclique par redondance | contrôle de redondance cyclique | contrôle par redondance cyclique | CRC [Abbr.]

cyclische redundantiecontrole | cyclische-redundantiecontrole


contrôle cyclique par redondance | contrôle de redondance cyclique | recherche cyclique des redondances | CRC [Abbr.]

cyclische redundantiecontrole | CRC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fait est que le contrôle interne est un contrôle vertical au sein de chaque service de police, alors que le contrôle externe devrait être un contrôle horizontal qui va comparer de quelle façon le même thème est traité par les divers services, tout en tenant compte des principes démocratiques, les droits individuels, l'efficacité et la coordination entre les divers services.

Het is een feit dat het intern toezicht een verticale controle uitmaakt binnen elke politiedienst, terwijl het extern toezicht een horizontale controle zou dienen te zijn, die zal vergelijken op welke manier hetzelfde thema behandeld wordt door de verschillende diensten, rekening houdend met de democratische principes, de individuele rechten, de doeltreffendheid en de coördinatie tussen de verschillende diensten.


Fait est que le contrôle interne est un contrôle vertical au sein de chaque service de police, alors que le contrôle externe devrait être un contrôle horizontal qui va comparer de quelle façon le même thème est traité par les divers services, tout en tenant compte des principes démocratiques, les droits individuels, l'efficacité et la coordination entre les divers services.

Het is een feit dat het intern toezicht een verticale controle uitmaakt binnen elke politiedienst, terwijl het extern toezicht een horizontale controle zou dienen te zijn, die zal vergelijken op welke manier hetzelfde thema behandeld wordt door de verschillende diensten, rekening houdend met de democratische principes, de individuele rechten, de doeltreffendheid en de coördinatie tussen de verschillende diensten.


PHILIPPE La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU MINIMAL DU MANUEL DE VOL DU RPAS Le manuel de vol du RPAS contient au moins les éléments suivants : 1° le type de RPAS ; 2° les coordonnées du RPAS constructeur 3° le composant RPA : a) la structure du RPA ; b) la composition du RPA ; c) les limites de l'enveloppe de vol (flight envelope) ; d) les caractéristiques uniques de la conception du RPA : i. les dimensions/tailles du RPA et le poids ainsi que les plans ii. le devis de masse et l'équilibrage e) les caractéristiques de performance du RPA : i. l'altitude maximale ii. l'autonomie maximale iii. la portée maximale iv. la vitesse (décollage, de croisière, atterrissage, décrochage, maximale) v. le taux de montée maximal vi. le taux ...[+++]

FILIP De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 2 MINIMALE INHOUD VAN HET VLIEGHANDBOEK VAN HET RPAS Het vlieghandboek van het RPAS bevat tenminste volgende elementen : 1° het type RPAS ; 2° de gegevens van de fabrikant van het RPAS 3° het onderdeel RPA : a) de structuur van het RPA ; b) de samenstelling van het RPA ; c) de operationele begrenzingen (flight envelope) ; d) de unieke kenmerken van het ontwerp van het RPA : i. de afmetingen/maten van het RPA en het gewicht, alsook de plannen ii. de opgave van de massa en de uitbalancering e) de kenmerken van de prestaties van het RPA : i. de maximale altitude ii. de maximale autonomie iii. de maximale reikwijdte iv. de snelheid (opstijgen, kruishoogte, landen, overtrek, maximum) v. max ...[+++]


L'évaluation du classificateur agréé est positive s'il obtient en moyenne sur tous ses contrôles dans la période d'évaluation les résultats suivants : 1° 90 % de mesurages corrects pour le critère lieu de piquage vertical ; 2° 80 % de mesurages corrects pour le critère lieu de piquage horizontal ; 3° 80 % de mesurages corrects pour le critère direction de piquage vert ...[+++]

De evaluatie van de erkende classificeerder is positief als de classificeerder gemiddeld over al zijn controles in de evaluatieperiode ten minste de volgende resultaten behaalt : 1° 90 % correcte metingen voor het criterium prikplaats verticaal; 2° 80 % correcte metingen voor het criterium prikplaats horizontaal; 3° 80 % correcte metingen voor het criterium prikrichting verticaal; 4° 80 % correcte metingen voor het criterium prikrichting horizontaal; 5° in voorkomend geval, 100 procent correct uitgevoerde referentieprikken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 25. Les mesurages du classificateur sont contrôlés comme suit : 1° détermination de la demi-carcasse : il faut toujours piquer dans la demi-carcasse gauche ; 2° détermination du lieu de piquage vertical : le trou de piquage est localisé à l'aide d'un stylo de contrôle.

Art. 25. De correctheid van de metingen van de classificeerder wordt gecontroleerd als volgt : 1° bepaling van de karkashelft : er wordt altijd geprikt in de linkerkarkashelft; 2° bepaling van de prikplaats verticaal : met behulp van een controlepen wordt het prikgat gelokaliseerd.


Les deux zones situées sous la boîte d’essieu/fusée indiquées au tableau 12 en référence aux paramètres de la norme EN 15437-1:2009 doivent être libres, afin de faciliter le contrôle vertical par le système de détection des boîtes d’essieu en bord de voie.

De twee zones onder de aspot/astap als bedoeld in tabel 12 met betrekking tot parameters van de norm EN 15437-1:2009 moeten vrij zijn om verticale bewaking door aspotdetectiesystemen langs het spoor mogelijk te maken:


Il est cependant à noter que le secteur des Finances a souhaité limiter les redondances en faisant mentionner dans la loi que le service d'inspection peut tenir compte des informations déjà disponibles dans le cadre des missions légales de contrôle prudentiel et oversight de la BNB, afin de ne pas doubler inutilement les contrôles et demandes d"information déjà réalisés par la BNB.

Er moet echter worden opgemerkt dat de financiële sector overlappingen heeft willen vermijden, door in de wet te laten vermelden dat de inspectiedienst rekening mag houden met de informatie die reeds beschikbaar is in het kader van de wettelijke opdrachten inzake prudentieel toezicht en oversight van de NBB, teneinde de controles en de verzoeken om informatie door de NBB niet nodeloos te herhalen.


À cet effet, l'Agence (en collaboration avec AVN et le contrôle du bien-être au travail) avait imposé à Sterigenics un programme d'actions incluant la mise en place de systèmes de sécurité hydraulique, électrique et mécanique redondants. Des mesures administratives telles que la rédaction de procédures particulières avaient également été demandées.

Daartoe heeft het Agentschap (in samenwerking met AVN en het Toezicht op het Welzijn op het Werk) de uitvoering opgelegd van een actieplan, dat de installatie voorzag van redundante hydraulische, mechanische en elektrische veiligheidssystemen. administratieve maatregelen, zoals de opstelling van bijzondere werkprocedures, werden eveneens opgelegd.


Les messages relatifs aux émissions doivent utiliser le contrôle de redondance cyclique et l'en-tête à trois octets, mais pas la séparation interoctets ni le total de contrôle

Bij berichten met betrekking tot de emissies dient cyclische redundantiecontrole en een header van drie bytes te worden gebruikt, zonder scheiding tussen de bytes en zonder gebruik van controlesommen;


Les messages relatifs aux émissions utilisent le contrôle de redondance cyclique (CRC) et l'en-tête à trois octets, mais n'utilisent pas la séparation interoctets ni le total de contrôle.

Bij berichten met betrekking tot de emissie dienen cyclische redundantiecontrole en een header van drie bytes te worden gebruikt, zonder scheiding tussen de bytes en zonder gebruik van controlesommen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle vertical par redondance ->

Date index: 2023-06-18
w