Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôle était composée » (Français → Néerlandais) :

Dans la mesure où dans le cadre du contrôle de légalité en question, la chambre des mises en accusation siège dans les limites de son pouvoir juridictionnel, et ne se limite pas à contrôler le bon déroulement de l'instruction, elle ne serait pas composée de manière régulière si le procureur général, qui ne relève pas du dénominateur « partie », n'était pas présent à l'audition — certes séparée — de l'inculpé et de la partie civile.

Vermits de kamer van inbeschuldigingstelling in het kader van onderhavige wettigheidcontrole zitting houdt binnen haar rechtsprekende bevoegdheid, en niet louter toezicht houdt op het goede verloop van het gerechtelijk onderzoek, zou ze niet regelmatig samengesteld zijn mocht de procureur-generaal, die niet valt onder de noemer « partij », niet aanwezig zijn bij het horen — weliswaar afzonderlijk — van de inverdenkinggestelde en de burgerlijke partij.


Dans la mesure où dans le cadre du contrôle de légalité en question, la chambre des mises en accusation siège dans les limites de son pouvoir juridictionnel, et ne se limite pas à contrôler le bon déroulement de l'instruction, elle ne serait pas composée de manière régulière si le procureur général, qui ne relève pas du dénominateur « partie », n'était pas présent à l'audition — certes séparée — de l'inculpé et de la partie civile.

Vermits de kamer van inbeschuldigingstelling in het kader van onderhavige wettigheidcontrole zitting houdt binnen haar rechtsprekende bevoegdheid, en niet louter toezicht houdt op het goede verloop van het gerechtelijk onderzoek, zou ze niet regelmatig samengesteld zijn mocht de procureur-generaal, die niet valt onder de noemer « partij », niet aanwezig zijn bij het horen — weliswaar afzonderlijk — van de inverdenkinggestelde en de burgerlijke partij.


A l'époque de l'instruction de la cause de l'intéressé, chaque section provinciale de la Commission de contrôle était composée de trois magistrats, parmi lesquels le président, et de médecins, dont une moitié était désignée par les organismes d'assurance et l'autre par les organisations représentatives du corps médical (article 144, § 1).

Ten tijde van de behandeling van de zaak van de betrokkene was iedere provinciale afdeling van de Controlecommissie samengesteld uit drie magistraten, onder wie de voorzitter, en geneesheren, van wie de ene helft door de verzekeringsinstellingen werd aangewezen en de andere helft door de representatieve organisaties van de geneesheren (artikel 144, § 1).


En vertu de l'article 144, § 1, de la loi AMI coordonnée, tel qu'il s'appliquait à l'époque de l'examen de la cause de l'intéressé, chaque section provinciale de la Commission de contrôle était composée de trois magistrats, parmi lesquels le président, et de membres appartenant à la même catégorie professionnelle que le dispensateur de soins à charge duquel les constatations ont été faites.

Krachtens artikel 144, § 1, van de gecoördineerde Z.I. V. -wet, zoals het van toepassing was ten tijde van de behandeling van de zaak van de betrokkene, was elke provinciale afdeling van de Controlecommissie samengesteld uit drie magistraten, waaronder de voorzitter, en uit leden die tot dezelfde beroepsgroep behoren als de zorgverlener ten laste van wie de vaststellingen zijn gedaan.


B. considérant que jusqu'ici le législateur de l'Union n'avait d'autre option que d'utiliser l'article 202 du traité CE pour effectuer cette délégation; considérant que le recours à cette disposition ne s'est pas avéré satisfaisant car elle renvoie aux compétences d'exécution dévolues à la Commission et aux procédures de contrôle auxquelles sont soumises ces compétences, ces procédures étant arrêtées par le Conseil à l'unanimité après une simple consultation du Parlement; considérant que ces procédures de contrôle reposent essentiellement sur l'action de commissions composées ...[+++]

B. overwegende dat de wetgever van de Unie tot dusverre, afgezien van artikel 202 van het EG-Verdrag, geen andere mogelijkheid ter beschikking stond om zo'n delegatie door te voeren; overwegende dat gebruikmaking van deze voorziening onbevredigend is omdat daarin wordt verwezen naar de uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie en naar de toetsingsprocedures waaraan deze bevoegdheden zijn onderworpen, en dat dergelijke procedures door de Raad met eenparigheid van stemmen worden vastgesteld na een simpele raadpleging van het Parlement; overwegende dat deze toetsingsprocedures vooral zijn gebaseerd op het optreden van comités die bestaan uit amb ...[+++]


Au moment où l'intéressé a introduit son instance, la Commission de contrôle était composée de dix sections provinciales et de deux sections régionales pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale (article 79bis, § 1) et elle était composée de trois magistrats, dont le président, et de six médecins, dont trois étaient désignés par les organismes assureurs et trois par les organisations représentatives des médecins (article 79quater, § 1).

Ten tijde van de aanhangigmaking van de zaak van de betrokkene was de Controlecommissie onderverdeeld in tien provinciale afdelingen en twee regionale afdelingen voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad (artikel 79bis, § 1) en was zij samengesteld uit drie magistraten, onder wie de voorzitter, en zes geneesheren, van wie er drie door de verzekeringsinstellingen werden aangewezen en drie door de representatieve organisaties van de geneesheren (artikel 79quater, § 1).


Au moment où l'intéressé a introduit son instance, la Commission de contrôle était composée de dix sections provinciales et de deux sections régionales pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale (article 142, § 1) et elle était composée de trois magistrats, dont le président, et de six médecins, dont trois étaient désignés par les organismes assureurs et trois par les organisations représentatives des médecins (article 144, § 1).

Ten tijde van de aanhangigmaking van de zaak van de betrokkene was de Controlecommissie onderverdeeld in tien provinciale afdelingen en twee regionale afdelingen voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad (artikel 142, § 1) en was zij samengesteld uit drie magistraten, onder wie de voorzitter, en zes geneesheren, van wie er drie door de verzekeringsinstellingen werden aangewezen en drie door de representatieve organisaties van de geneesheren (artikel 144, § 1).


1. À l'instar des années précédentes, la cellule de développement durable était composée: - de la représentante du pemier ministre au sein de la Commission interdépartementale du Développement durable; - de la remplaçante de la représentante du premier ministre au sein de la Commission interdépartementale du Développement durable; - du représentant du SPF Chancellerie du premier ministre au sein de la Commission iterdépartementale du Développement durable et responsable " environnement" ; - du responsable du service d'encadrement Budget Contrôle de la Ges ...[+++]

1. De cel Duurzame Ontwikkeling kende eenzelfde samenstelling als de voorgaande jaren, namelijk: - de vertegenwoordigster van de eerste minister bij de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling; - de vervangster van de vertegenwoordigster van de eerste minister bij de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling; - de vertegenwoordiger van de FOD Kanselarij van de eerste minister bij de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling en milieuverantwoordelijke; - de verantwoordelijke van de Stafdienst Budget Beheerscontrole; - de verantwoordelijke van de dienst Secretariaat Logistiek; - de preventieadviseur; - ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle était composée ->

Date index: 2021-09-22
w