Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Psychogène

Traduction de «contrôler mieux encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission féca ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. déduit des comptes annuels définitifs de l'Office que le taux d'exécution budgétaire de 89,55 % et que le taux d'exécution des crédits de paiement de 76,57 % constituent une amélioration par rapport aux résultats de 2012; salue les mesures prises afin d'améliorer les taux d'exécution budgétaire; estime toutefois que d'autres progrès sont possibles et demande à l'Office de contrôler mieux encore son budget à l'avenir;

2. merkt op dat uit de definitieve jaarrekening van het Bureau blijkt dat zowel het uitvoeringspercentage van de begroting (89,55%) als het uitvoeringspercentage van de betalingskredieten (76,57%) verbeteringen te zien geven ten opzichte van de resultaten van 2012; stelt vast dat er metterdaad stappen zijn ondernomen om het uitvoeringspercentage van de begroting te verbeteren; is echter van mening dat er nog ruimte is voor verbetering en roept het Bureau ertoe op zijn inspanningen op het gebied van begrotingstoezicht in de toekomst nog verder op te voeren;


Si l'on contrôle mieux les acteurs et leur fonctionnement interne, mais qu'ils peuvent encore mettre sur le marché des produits financiers toxiques, la volonté de mieux réguler les marchés financiers s'en trouve handicapée, lui semble-t-il.

Indien men de actoren en hun interne werkwijze beter controleert, maar zij toch nog gevaarlijke financiële producten op de markt kunnen brengen, wordt het streven naar een betere regulering van de financiële markten hierdoor gehinderd, lijkt hem.


Si l'on contrôle mieux les acteurs et leur fonctionnement interne, mais qu'ils peuvent encore mettre sur le marché des produits financiers toxiques, la volonté de mieux réguler les marchés financiers s'en trouve handicapée, lui semble-t-il.

Indien men de actoren en hun interne werkwijze beter controleert, maar zij toch nog gevaarlijke financiële producten op de markt kunnen brengen, wordt het streven naar een betere regulering van de financiële markten hierdoor gehinderd, lijkt hem.


Si l'on veut supprimer un contrôle du ministère public, il faut bien entendu se demander d'abord si ce contrôle est encore nécessaire et, dans l'affirmative, quelle instance serait la mieux à même de l'exercer.

Uiteraard moet men zich,bij het afschaffen van een controle door het openbaar ministerie, beraden over de vraag of deze controle nog nodig is en zo ja, welke instantie deze controle dan best zou uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on veut supprimer un contrôle du ministère public, il faut bien entendu se demander d'abord si ce contrôle est encore nécessaire et, dans l'affirmative, quelle instance serait la mieux à même de l'exercer.

Uiteraard moet men zich,bij het afschaffen van een controle door het openbaar ministerie, beraden over de vraag of deze controle nog nodig is en zo ja, welke instantie deze controle dan best zou uitoefenen.


Ensuite, et plus fondamentalement, le fait d'inclure la disposition en cause dans l'article 10 ou mieux encore à mon sens dans l'article 11 permet de garantir un contrôle par la Cour d'arbitrage de toutes les normes législatives qui mettront ces principes en oeuvre, et même, de manière générale, de toute autre norme législative qui pourrait entrer en contradiction avec les principes contenus dans la nouvelle disposition.

Belangrijker nog is dat de opname van deze bepaling in artikel 10 of ­ volgens mij nog beter ­ in artikel 11, een controle van het Arbitragehof mogelijk maakt van alle wetgevende normen die deze principes in de praktijk omzetten en zelfs, meer algemeen, van alle wetgevende normen die strijdig kunnen zijn met de in de nieuwe bepaling vervatte principes.


102. souligne la nécessité de rationaliser encore les missions entre les trois lieux de travail, en les justifiant et en les contrôlant mieux pour éviter les missions et les coûts superflus, et notamment de tenir compte des résultats à venir des contrôles du service d'audit interne dans le domaine de l'assistance parlementaire; demande au secrétaire général de faire rapport, dans le cadre de la procédure de décharge, sur le montan ...[+++]

102. onderstreept de noodzaak om de dienstreizen tussen de drie vergaderplaatsen verder te rationaliseren door ervoor te zorgen dat deze beter gemotiveerd en gecontroleerd worden, zodat onnodige reizen en kosten worden vermeden, en in het bijzonder om rekening te houden met de komende resultaten van de controles van de Afdeling interne audit op het gebied van parlementaire assistentie; verzoekt de secretaris-generaal om, als onderdeel van de kwijtingsprocedure, verslag uit te brengen over de totale besparingen die gerealiseerd zijn door de verdere rationalisering;


101. souligne la nécessité de rationaliser encore les missions entre les trois lieux de travail, en les justifiant et en les contrôlant mieux pour éviter les missions et les coûts superflus, et notamment en tenant compte des résultats à venir des contrôles du service d'audit interne dans le domaine de l'assistance parlementaire; demande au Secrétaire général de faire rapport, dans le cadre de la procédure de décharge, sur le monta ...[+++]

102. onderstreept de noodzaak om de dienstreizen tussen de drie vergaderplaatsen verder te rationaliseren door ervoor te zorgen dat deze beter gemotiveerd en gecontroleerd worden, zodat onnodige reizen en kosten worden vermeden, en in het bijzonder om rekening te houden met de komende resultaten van de controles van de Afdeling interne audit op het gebied van parlementaire assistentie; verzoekt de secretaris-generaal om, als onderdeel van de kwijtingsprocedure, verslag uit te brengen over de totale besparingen die gerealiseerd zijn door de verdere rationalisering;


10. partage l'avis de la Cour des comptes et de la Commission selon lequel le système de contrôle unique ne fonctionne pas encore et que, pour l'heure, les systèmes de contrôle mis en place par les États membres ne fonctionnent pas au mieux de leur capacité;

10. deelt de mening van de Rekenkamer en de Commissie met betrekking tot het feit dat het model "single audit" nog niet werkt en dat de door de lidstaten opgezette controlesystemen hun potentieel op dit moment niet ten volle benutten;


Mieux encore, il inciterait les décideurs des autorités portuaires à ne pas tergiverser et à admettre immédiatement les navires en détresse sans l’embarras et la perte de temps liés au contrôle de la validité de l’assurance et des instruments financiers dans des scénarios d’urgence de ce type.

Sterker nog, het zou degenen die de besluiten nemen bij de havenautoriteit, aanmoedigen niet te aarzelen en onmiddellijk alle schepen in nood toe te laten, zonder het gedoe en de tijdverspilling van controles op de geldigheid van verzekeringsdocumenten en financiële instrumenten in dergelijke ongevallenscenario's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôler mieux encore ->

Date index: 2023-03-17
w