Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arrêt de l'immigration
Contrôle des migrations
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "contrôler pareil arrêté au " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


contrôle des migrations [ arrêt de l'immigration ]

controle van de migraties [ immigratiestop ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 19 Contrôle des arrêts de travail § 1.

Artikel 19 Controle op arbeidsonderbrekingen §1.


La Banque et les autorités de contrôle concernées arrêtent leur propre décision conjointe en se conformant à la décision de l'EIOPA.

De Bank en de betrokken toezichthouders nemen hun gezamenlijk besluit in overeenstemming met het besluit van EIOPA.


Quel sera le rôle dévolu à Europol et son Centre européen pour la lutte contre le trafic de migrants (EMSC) et à Frontex dans la lutte contre les passeurs? Quelles mesures seront prises pour surveiller, contrôler et arrêter ces personnes?

Welke rol zullen Europol, het bij Europol opgerichte Europees Centrum tegen migrantensmokkel (EMSC) en Frontex vervullen in de strijd tegen de mensensmokkelaars? Welke maatregelen zullen er worden genomen om die personen te surveilleren, te controleren en op te pakken?


Selon le Conseil des ministres, la disposition attaquée relèverait du choix posé dans l'article 68 de la Constitution, et il n'appartiendrait dès lors pas à la Cour de contrôler pareille option du Constituant.

Volgens de Ministerraad zou de bestreden bepaling vallen onder de keuze die is gemaakt in artikel 68 van de Grondwet, zodat het niet aan het Hof zou staan een dergelijke keuze van de Grondwetgever te controleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'attente de la publication de pareil arrêté royal, les décisions du conseil communal qui ont été prises antérieurement au 1 janvier 2002 sur la base de l'article 223bis NLC dont la teneur a été reprise par l'article 90 LPI, peuvent continuer à être exécutées dans les zones monocommunales.

In afwachting van de publicatie van dit koninklijk besluit herneemt artikel 90 van de WGP dus de bepalingen van het door de WGP opgeheven artikel 223bis van de NGW (ingevoegd bij wet van 15 juli 1992). De gemeenteraadsbesluiten die voorafgaand aan 1 januari 2002 werden genomen op grond van artikel 223bis van de NGW kunnen verder worden uitgevoerd in de eengemeentepolitiezones.


entreprise multinationale établissement de crédit législation déléguée stabilisation économique société d'investissement réglementation financière crise monétaire contrôle bancaire banque intervention financière groupe de sociétés mesure nationale d'exécution contrôle financier arrêté solvabilité financière banque centrale entreprise en difficulté

multinationale onderneming kredietinstelling gedelegeerde wetgeving economische stabilisatie beleggingsmaatschappij financiële voorschriften monetaire crisis bankcontrole bank financiële interventie groep ondernemingen nationale uitvoeringsmaatregel financiële controle besluit financiële solvabiliteit centrale bank onderneming in moeilijkheden


Ni l'article 1 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle ni une autre disposition constitutionnelle ou législative ne confèrent en effet à la Cour le pouvoir de contrôler pareil arrêté au regard des articles constitutionnels précités.

Noch artikel 1 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, noch een andere grondwets- of wetsbepaling verleent het Hof immers de bevoegdheid om zulk een besluit te toetsen aan de voormelde grondwetsartikelen.


Il va de soi que compte tenu de leur effet sur le montant maximum, pareils arrêtés royaux fixant le coefficient, font également l'objet d'une confirmation, sur la base de l'article 67quater, alinéa 3, deuxième phrase, du CIR 92.

Het spreekt voor zich dat, gelet op het effect ervan voor het maximumbedrag, ook dergelijke koninklijke besluiten tot vaststelling van de coëfficiënt, op grond van artikel 67quater, derde lid, tweede zin, van het WIB 92, aan bekrachtiging zijn onderworpen.


Les conditions environnementales particulières visées à l'article 3.3.0.1 peuvent notamment prévoir : 1° des dispositions de nature à empêcher tout dommage évitable à l'environnement et, dans l'éventualité où pareil dommage surviendrait malgré tout, les exigences selon lesquelles le dommage peut être réparé aux frais de l'exploitant ; 2° les valeurs limites d'émission pour les substances polluantes figurant à l'annexe 1.1.2 et pour les autres substances polluantes susceptibles d'être émises par l'installation concernée en quantité significative eu égard à leur nature et à leur potentiel de transferts de pollution d'un milieu à l'autre ; ...[+++]

De bijzondere milieuvoorwaarden, vermeld in artikel 3.3.0.1, kunnen onder meer voorzien in : 1° bepalingen waardoor er geen vermijdbare schade aan het milieu kan ontstaan en, als die schade toch zou ontstaan, de eisen waardoor de schade op kosten van de exploitant ongedaan kan worden gemaakt; 2° de emissiegrenswaarden voor verontreinigende stoffen als vermeld in bijlage 1.1.2 en voor andere verontreinigende stoffen die in significante hoeveelheden uit de installatie in kwestie kunnen vrijkomen, gelet op de aard en het potentieel ervan voor de overdracht van verontreiniging tussen milieucompartimenten; 3° de uitdrukkelijk berekende emissiegrenswaarden voor lucht en water die specifiek gelden voor de meeverbranding van afvalstoffen; 4° de ...[+++]


Enfin, pareil arrêté devrait, en toute hypothèse, être délibéré en Conseil des ministres.

Ten slotte zou over een zodanig besluit hoe dan ook overlegd moeten worden in de Ministerraad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôler pareil arrêté au ->

Date index: 2021-04-10
w