Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrôles afin d’accroître " (Frans → Nederlands) :

Afin d’accroître l’efficacité des contrôles et de mieux harmoniser les approches du contrôle dans l’ensemble de l’Union, il convient d’adopter une méthodologie commune pour la formation initiale et continue des agents de contrôle.

Met het oog op doeltreffender controles en een meer geharmoniseerd controlebeleid in de gehele Europese Unie dient een gemeenschappelijke methode te worden toegepast voor de basisopleiding en de bijscholing van controleambtenaren.


2. Afin d'accroître l'efficacité et l'efficience des contrôles prévus à l'article 57, paragraphe 1, la Commission peut, avant d'effectuer ces contrôles, demander au pays tiers concerné de fournir:

2. Om de doelmatigheid en doeltreffendheid van de in artikel 57, lid 1, bedoelde controles te bevorderen, kan de Commissie het betrokken derde land voorafgaand aan dergelijke controles verzoeken het volgende te verstrekken:


Il est en effet nécessaire d’augmenter le nombre de contrôles afin d’accroître les risques objectif et subjectif d’être verbalisé.

Het is inderdaad nodig om het aantal controles op te voeren om het objectieve en subjectieve risico op een bekeuring te vergroten.


3. Afin d’accroître l’efficacité et l’effectivité des contrôles prévus au paragraphe 1, la Commission peut, avant d’effectuer ces contrôles, demander au pays tiers concerné de fournir:

3. Om de efficiëntie en doeltreffendheid van de in lid 1 bedoelde controles te bevorderen, kan de Commissie het betrokken derde land verzoeken voorafgaand aan die controles het volgende te verstrekken:


Il doit dès lors, s'il veut, en même temps, améliorer son service au " client " dans le respect de la Charte de l'Utilisateur, et respecter les obligations européennes en matière de délais et de contrôle, approfondir le partenariat avec les organisations professionnelles, afin d'accroître sa disponibilité pour le contrôle et les justifications vis- à- vis de l'autorité européenne, mais aussi et surtout pour une meilleure vulgarisation au bénéfice de la profession.

Als het tegelijk zijn dienstverlening aan de " klant " wil verbeteren met inachtneming van het Handvest van de Gebruiker en zijn Europese verplichtingen op het stuk van termijnen en controles wil nakomen, moet het dan ook het partnerschap met de beroepsorganisaties uitbreiden. Dit teneinde zijn beschikbaarheid om controles uit te voeren en zich te rechtvaardigen ten aanzien van de Europese overheid te optimaliseren, maar ook en vooral, om een betere voorlichting ten dienste van het beroep mogelijk te maken.


- Six membres du personnel supplémentaires ont été engagés afin d'accroître la fréquence des contrôles.

- Er werden zes bijkomende personeelsleden aangeworven voor de inspectiedienst met als doel de frequentie van de controles te verhogen.


Afin d'accroître la responsabilité des contrôleurs légaux des comptes et cabinets d'audit qui effectuent le contrôle légal des comptes des entités d'intérêt public et de renforcer la confiance placée en eux, il est important de renforcer la transparence dans la communication d'informations par les contrôleurs légaux des comptes et les cabinets d'audit.

Om het vertrouwen in en de aansprakelijkheid van wettelijke auditors en auditkantoren die de wettelijke controle van de financiële overzichten van organisaties van openbaar belang uitvoeren, te vergroten, is het van belang dat de verslaglegging door wettelijke auditors en auditkantoren, wat de transparantie betreft, wordt uitgebreid.


Envisagez-vous de prendre des mesures afin d'accroître ces contrôles et de les rendre systématiques ?

Overweegt u maatregelen om deze controles op te trekken en op systematische basis te laten gebeuren ?


(28) Il convient en outre, afin d'accroître la sécurité juridique, de préciser les responsabilités en matière de règles sur la transparence des travaux de l'Agence, de préciser certaines conditions de commercialisation d'un médicament autorisé par la Communauté, de confier à l'Agence un pouvoir de contrôle en matière de distribution des médicaments munis d'une autorisation communautaire et de préciser les sanctions et modalités d'exécution de ces sanctions en cas de non-respect des dispositions du présent règlement et des conditions c ...[+++]

(28) Daarnaast is het, met het oog op een grotere rechtszekerheid, nodig de bevoegdheden inzake de regels inzake openbaarheid voor de werkzaamheden van het bureau nader te omschrijven, bepaalde voorwaarden voor het in de handel brengen van een geneesmiddel waarvoor de Gemeenschap een vergunning heeft verleend, nader te bepalen, aan het bureau bevoegdheid toe te kennen ter bewaking van de distributie van geneesmiddelen waarvoor een communautaire vergunning is verleend, en sancties en de wijze van toepassing van deze sancties te bepalen in geval van niet-naleving van de bepalingen van deze verordening en de voorwaarden van de in het kader ...[+++]


La réforme doit porter également sur les liens entre Commission européenne et Parlement européen afin d'accroître la légitimité et le contrôle politique de la Commission ».

Ook de betrekkingen tussen de Europese Commissie en het Europees Parlement moeten worden hervormd teneinde de legitimiteit van en de politieke controle op de Europese Commissie te vergroten».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôles afin d’accroître ->

Date index: 2022-04-07
w