Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle de la douane
Contrôle des autorités douanières
Contrôle douanier
Contrôle douanier des envois postaux
Soumis à un contrôle douanier
Sous contrôle de la douane
Sous douane

Traduction de «contrôles douaniers mieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôle de la douane | contrôle des autorités douanières | contrôle douanier

controle door de douane | controle van de douaneautoriteiten | douanecontrole


soumis à un contrôle douanier | sous contrôle de la douane | sous douane

onder douanetoezicht | onder douaneverband


contrôle douanier des envois postaux

douanecontrole van de postzendingen | douaneonderzoek van de postzendingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le lien entre le statut d'opérateur économique agréé et l'allègement des contrôles douaniers devrait également être mieux valorisé dans la refonte du code des douanes de l'Union.

De koppeling tussen GMD-status en lichtere douanecontroles moet in de UDW-herschikking beter uit de verf komen.


Il est nécessaire d'adopter un protocole harmonisé pour la collecte, l'enregistrement et la communication de données relatives à l'application du règlement concernant les transferts de déchets, ainsi qu'un tableau de conversion entre les codes douaniers et les codes de déchets afin de mieux associer les douanes aux contrôles des transferts de déchets.

Een geharmoniseerd protocol voor verzameling, registratie en rapportering van gegevens over de handhaving van de WSR en een vergelijkende tabel voor douanecodes en afvalcodes zijn nodig, om douanecontroles en controles op afvaltransporten te kunnen combineren.


Si nous disposons également, à notre grande satisfaction, d'un large choix de produits alimentaires partout dans l'UE, c'est grâce aux systèmes et aux règles de niveau européen sur la sécurité alimentaire, la protection des consommateurs et la santé des animaux. Enfin, c'est aussi par la coopération en matière de contrôles douaniers que nous pouvons garantir au mieux qu'aucun produit dangereux n'entrera sur le territoire de l'Union.

Het aanbod van levensmiddelen is overal in de EU bijzonder uitgebreid en dat is een goede zaak. Daarvoor zijn overkoepelende Europese systemen en regels nodig inzake voedselveiligheid, consumentenbescherming en diergezondheid. De beste manier om te waarborgen dat onveilige producten de Unie niet binnenkomen, is samen te werken op het vlak van douanecontroles.


Les services douaniers devraient jouer un rôle de premier plan en tant qu'autorité de contrôle des mouvements de marchandises dans l'espace de liberté, de sécurité et de justice, en vue de mieux protéger les citoyens de l'Union, et l'économie de l'Union, contre la contrebande et la fraude et d'autres menaces dues à la criminalité organisée sur le territoire de l'UE.

De douane moet de leidende instantie zijn bij de controle op het verkeer van goederen in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, teneinde tot een betere bescherming van de burgers van de Unie te komen en de economie van de Unie te beschermen tegen smokkel, fraude en andere bedreigingen die worden veroorzaakt door de georganiseerde criminaliteit op het grondgebied van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la sûreté des marchandises et la sécurité du commerce international devraient être accrues, de même que la protection des consommateurs, par des contrôles douaniers mieux ciblés, fondés sur un système de gestion électronique du risque.

Verder zou de veiligheid van goederen en van het internationale handelsverkeer moeten toenemen en zou de milieu- en consumenten­bescherming moeten worden versterkt als gevolg van beter gerichte douanecontroles op basis van elektronische risicobeheersystemen.


Les services douaniers devraient jouer un rôle de premier plan en tant qu'autorité de contrôle des mouvements de marchandises dans l'espace de liberté, de sécurité et de justice, en vue de mieux protéger les citoyens de l'Union, ainsi que l'économie de l'Union, contre la contrebande et la fraude et d'autres menaces dues à la criminalité organisée sur le territoire de l'UE.

De douane moet de leidende instantie zijn om de controle op het verkeer van goederen in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht te versterken, teneinde tot een effectievere bescherming van de burgers van de Unie te komen en de economie van de Unie te beschermen tegen smokkel, fraude en andere bedreigingen die worden veroorzaakt door de georganiseerde criminaliteit op het grondgebied van de EU.


SOULIGNE qu'il convient de faire en sorte que les contrôles douaniers et les mesures de coopération protègent au mieux l'économie et les consommateurs contre ce trafic dangereux et EST CONSCIENT qu'il s'agit d'un enjeu majeur nécessitant une amélioration des techniques douanières.

BENADRUKT de noodzaak erop toe te zien dat met de douanecontroles en maatregelen op het gebied van samenwerking de economie en de consument maximaal tegen deze gevaarlijke handelspraktijken wordt beschermd en ERKENT dat dit een belangrijke uitdaging is die verbeterde douanetechnieken vergt.


La Commission met activement en œuvre le cadre de gestion des risques en matière douanière afin de mieux cibler les contrôles.

De Commissie werkt aan actieve tenuitvoerlegging van het risicobeheerssysteem van de douanediensten, om zo doelgerichte controles te kunnen uitvoeren.


L'approche proposée combine une rationalisation des contrôles douaniers et la définition commune, en coopération avec les autres services impliqués, des méthodes et moyens pour mieux contrôler les marchandises.

De voorgestelde aanpak voorziet in een rationalisering van de douanecontroles in combinatie met de gemeenschappelijke vaststelling, in samenwerking met de andere betrokken diensten, van de methoden en de middelen voor een betere controle van de goederen. De aanbevelingen strekken ertoe het gecombineerde effect van de controles van de verschillende autoriteiten te maximaliseren en tegelijkertijd een betere beschikbaarheid van de vereiste middelen en mankracht te garanderen.


Allouer certaines tâches de contrôle des exportations aux postes douaniers intérieurs permettrait à la Communauté de mieux s'acquitter de sa responsabilité sans surcharger les contrôles effectués aux frontières extérieures.

Door bepaalde controletaken met betrekking tot de uitvoer te laten verrichten door de douanekantoren in het binnenland, zou de Gemeenschap haar verantwoordelijkheid beter kunnen nemen zonder dat de controles aan de buitengrenzen worden overbelast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôles douaniers mieux ->

Date index: 2021-12-23
w