Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôles par échantillonnage soient réalisés » (Français → Néerlandais) :

48. invite la Commission à indiquer dans ses rapports annuels d'activité la manière dont ses propres analyses des risques ont influencé l'utilisation de ses propres capacités de contrôle, quels pays étaient concernés et s'il a été remédié aux défaillances constatées; demande que davantage de contrôles par échantillonnage soient réalisés auprès des autorités nationales et des bénéficiaires finals; note que cela serait possible grâce à un redéploiement du personnel et/ou à une réduction du nombre d'audits dans les États membres qui ont un faible taux d'erreur;

48. verzoekt de Commissie in haar jaarlijkse activiteitenverslagen aan te geven hoe de eigen risicoanalyses het gebruik van de eigen controlecapaciteit hebben beïnvloed, om welke landen het ging en of de tekortkomingen zijn geremedieerd; vraagt meer rechtstreekse steekproeven bij de nationale vergunningverlenende autoriteiten en de eindbegunstigden; merkt op dat dit mogelijk kan worden gemaakt door een herschikking van het personeel en/of een vermindering van het aantal controles in lidstaten met lagere foutenpercentages;


Aux Pays-Bas, la secrétaire d’État aux Affaires économiques plaide pour que des contrôles plus sévères soient réalisés à l’avenir afin de combattre le rejet illégal de poisson.

In Nederland wil de staatssecretaris voor economische zaken voortaan strengere controles op vissersschepen om het illegaal dumpen van vis tegen te gaan.


Il importe dès lors que ces contrôles sanitaires soient réalisés par les régions, au lieu de l'agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire.

Het is dan ook aangewezen dat deze fytosanitaire controles gebeuren door de gewesten, in de plaats van door het federale voedselagentschap.


En effet, bien des plans d'action vont fort loin, mais le pouvoir de l'Europe pour contrôler leur exécution et veiller à ce que les objectifs soient réalisés en 2010 est pratiquement inexistant.

Vele actieplannen zijn immers zeer verregaand, maar de macht van Europa om op de uitvoering toe te zien en om ervoor te zorgen dat de doelstellingen in 2010 worden gehaald, is vrijwel onbestaande.


38. constate que la Commission ne réalise pas de contrôles par échantillonnage suffisants auprès des autorités de gestion nationales et des bénéficiaires finals;

38. stelt vast dat de Commissie geen toereikende steekproeven bij de nationale beheersinstanties en de eindbegunstigden uitvoert;


(8) Les États membres devraient s'efforcer de veiller à ce que, sans préjudice de la bonne exécution des tâches qui sont imposées par la présente directive, les contrôles sur route soientalisés avec efficacité et célérité, l'objectif étant qu'ils soient effectués le plus rapidement possible et en faisant perdre le moins de temps possible aux conducteurs.

(8) De lidstaten streven ernaar dat wegcontroles doeltreffend en snel worden uitgevoerd, zodat de controle in zo kort mogelijke tijd en met zo min mogelijk oponthoud voor de bestuurder wordt afgerond, evenwel zonder dat de goede uitvoering van de bij deze richtlijn opgelegde taken in het gedrang komt.


Pour que ces objectifs soient atteints, il importe de veiller à ce que toutes les mesures pratiques, telles que les inspections, les contrôles et les procédures de surveillance soient clairement établies, mais aussi à ce qu'elles soient réalisables.

Om dit te bereiken, moet ervoor worden gezorgd dat alle praktische maatregelen, zoals inspecties, controles en monitoringprocedures gedetailleerd worden beschreven.


Dans ce contexte, il importe que les contrôles soientalisés de façon intensive et visible et qu'un maximum de publicité y soit accordé.

In deze context is het van belang dat de controles op intensieve en zichtbare wijze worden verricht en dat aan dergelijke controles een zo groot mogelijke publiciteit wordt gegeven.


1. Les États membres veillent à ce que des mesures d'inspection et d'évaluation des risques au moyen de contrôles par échantillonnage et d'essais (quantitatifs et qualitatifs) et, s'il y a lieu, d'autres mesures de contrôle soient prises en vue d'assurer le respect du présent règlement.

1. De lidstaten zien erop toe, dat passende inspecties, risicobeoordelingen op basis van steekproeven en tests (kwantitatieve en kwalitatieve) en andere controlemaatregelen worden uitgevoerd om de naleving van de bepalingen van deze verordening te verzekeren.


- Notre première préoccupation est que, nonobstant le coût du matériel, suffisamment de contrôles d'alcoolémie soient réalisés.

- Onze eerste bekommernis blijft dat er, ongeacht de kostprijs van het materiaal, voldoende alcoholcontroles moeten gebeuren.


w