Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrôles seront eux aussi effectués " (Frans → Nederlands) :

En effet, si le ministre ne crée pas, au sein de son département, un service chargé de la réglementation, cela signifie de fait que celui qui donnera les avis sera également chargé de la réglementation proprement dite et que les contrôles seront eux aussi effectués par la même instance.

Indien de minister immers niet concreet op het departement een dienst opricht die verantwoordelijk is voor de regelgeving, dan betekent dat, de facto, diegene die advies verleent ook voor de eigenlijke regelgeving instaat en dat ook de controle door dezelfde instantie wordt uitgevoerd.


Il en résulte que les "émetteurs Alternext" seront eux aussi soumis, à partir du 3 juillet 2016, à l'obligation de rendre publique toute information privilégiée sur la base du règlement 596/2014.

Ook de "Alternext-emittenten" zullen vanaf 3 juli 2016 dus zijn onderworpen aan de verplichting tot openbaarmaking van voorkennis op basis van Verordening 596/2014.


En conséquence, les cours et tribunaux seront, eux aussi, tenus de se conformer à la loi interprétative dans toutes les affaires où le point de droit n'est pas définitivement jugé (voir l'article 7 du Code judiciaire).

Dit maakt dat ook de hoven en de rechtbanken gehouden zullen zijn zich naar de uitleggingswet te gedragen in alle niet-definitief berechte zaken (zie artikel 7 van het Gerechtelijk Wetboek).


Les dossiers de non-prolifération nucléaire seront eux aussi prioritaires à l'agenda.

Ook de nucleaire non-proliferatiedossiers zullen hoog op de agenda staan.


De cette manière, les clients qui n'ont subi qu'un préjudice financier limité seront, eux aussi, incités à porter plainte.

Op die manier worden ook klanten die slechts een beperkt financieel nadeel hebben geleden toch gemotiveerd om een klacht in te dienen.


Compte tenu du fait que le contrôle indépendant du respect des dispositions de la loi attaquée est garanti par l'Organe de contrôle de l'information policière, il ne saurait être déduit des normes de référence mentionnées en B.7 que les conseillers en sécurité et en protection de la vie privée travaillant au sein des zones de police et des directions de la police fédérale doivent eux aussi satisfaire aux conditions imposées en mati ...[+++]

Rekening houdend met het feit dat de onafhankelijke controle op de naleving van de bepalingen van de bestreden wet wordt gewaarborgd door het Controleorgaan op de politionele informatie, kan uit de in B.7 vermelde referentienormen niet worden afgeleid dat ook de binnen de politiezones en directies van de federale politie werkende consulenten voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer dienen te voldoen aan de vereisten die worden gesteld op het vlak van het voorhanden zijn van een onafhankelijke controle.


D'un autre côté, les groupes rebelles ont également bombardé à coups de mortiers la partie ouest d'Alep, les quartiers contrôlés par l'armée du régime, faisant eux aussi de nombreuses victimes civiles.

De rebellen van hun kant zetten mortiervuur in in het westelijke deel van Aleppo, dat onder controle staat van het regeringsleger, en maakten daarbij talrijke burgerslachtoffers.


2. L'Inspection économique sera particulièrement attentive, cette année, au respect de la nouvelle législation. a) Combien de fonctionnaires seront-ils affectés à cette tâche? b) Combien de contrôles seront-ils effectués? c) Comment l'Inspection économique organisera-t-elle les contrôles?

2. De Economische Inspectie zal dit jaar bijzonder oog hebben op de naleving van deze wet. a) Hoeveel ambtenaren zullen daarmee belast worden? b) Hoeveel controles zullen er plaatsvinden? c) Op welke manier worden deze controles door de Economische Inspectie georganiseerd?


Les partenaires sociaux et les conseils économiques consultatifs des Régions (SERV, ESRBHG, CESR) seront-ils eux aussi associés à la concertation?

Zullen ook de sociale partners en de gewestelijke economische adviesraden (SERV, ESRBHG, CESR) bij het overleg betrokken worden?


Ces graves incidents, révélateurs d'un certain climat actuel en Chine, seront eux aussi mis à l'ordre du jour des ministres, si nécessaire à mon initiative.

Ook deze ernstige incidenten die symptomatisch zijn voor een zekere gang van zaken thans in China, zullen door de ministers, desnoods op mijn initiatief, ter sprake komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôles seront eux aussi effectués ->

Date index: 2024-07-06
w