Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur de groupe
Auditeur légal
Commissaire aux comptes
Commissaire-réviseur
Contrôleur des comptes
Contrôleur des comptes agréé
Contrôleur des comptes du groupe
Contrôleur légal
Contrôleur légal des comptes
Réviseur d’entreprises

Traduction de «contrôleur des comptes agréé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôleur des comptes agréé

officieel erkende accountant


auditeur légal | commissaire aux comptes | commissaire-réviseur | contrôleur des comptes | contrôleur légal | contrôleur légal des comptes | réviseur d’entreprises

externe accountant | wettelijke auditor | wettelijke controleur


auditeur de groupe | contrôleur des comptes du groupe

concernaccountant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enregistrement d'actions et notification de la participation à l'assemblée générale Art. 32. § 1. Le droit de participer à une assemblée générale de la Société et d'y exercer le droit de vote est subordonné à l'enregistrement comptable des actions au nom de l'actionnaire le quatorzième jour précédant l'assemblée générale à 24 heures (heure belge), soit par leur inscription sur le registre des actions nominatives de la Société, soit par leur inscription dans les comptes d'un teneur de comptes agréé ou d'un organisme de liquidation, s ...[+++]

Registratie van aandelen en kennisgeving van deelname aan de algemene vergadering Art. 32. § 1. Het recht om deel te nemen aan een algemene vergadering van de Vennootschap en om er het stemrecht uit te oefenen wordt slechts verleend op grond van een boekhoudkundige registratie van de aandelen op naam van de aandeelhouder, op de veertiende dag vóór de algemene vergadering om vierentwintig uur (Belgische tijd), hetzij door hun inschrijving in het aandelenregister van de Vennootschap, hetzij door hun inschrijving op de rekeningen van een erkende rekeninghouder of van een vereffeningsinstelling, ongeacht het aantal aandelen dat de aandeelh ...[+++]


Conformément à l'article 536, 2, du Code des sociétés, le droit de participer à l'assemblée générale est subordonné à l'enregistrement comptable des actions au nom de l'actionnaire le quatorzième jour qui précède l'assemblée générale, à vingt-quatre heures (heure belge), à savoir le 7 septembre 2016 à 24 heures, soit par leur inscription sur le registre des actions nominatives de la société, soit par leur inscription dans les comptes d'un teneur de compte agréé ou d'un organisme de liquidation, sans qu'il soit tenu compte du nombre d' ...[+++]

Overeenkomstig artikel 536, 2, van het Wetboek van vennootschappen, wordt het recht om aan de algemene vergadering deel te nemen verleend door de boekhoudkundige registratie van de aandelen op naam van de aandeelhouder op de veertiende dag vóór de algemene vergadering om vierentwintig uur (Belgisch tijd), namelijk op 7 september 2016 om 24 uur, hetzij door hun inschrijving in het register van de aandelen op naam van de vennootschap, hetzij door hun inschrijving op de rekeningen van een erkende rekeninghouder of van een vereffeningsinstelling, ongeacht het aantal aandelen in het bezit van de aandeelhouder op de dag van de algemene vergad ...[+++]


Conditions d'admission Afin d'être admis à l'assemblée générale et être autorisé à y voter, en personne ou par procuration, les actionnaires doivent se conformer à l'article 536 du Code des sociétés et aux articles 17bis et 17ter des statuts de la Société : 1. Les propriétaires d'actions dématérialisées doivent : (i) faire établir une attestation par un teneur de comptes agréé ou un organisme de liquidation : constatant l'enregistrement comptable des actions au nom de l'actionnaire dans les comptes du tene ...[+++]

Toelatingsvoorwaarden Teneinde te worden toegelaten tot de algemene vergadering en er, in persoon of bij volmacht, te kunnen stemmen, dienen de aandeelhouders artikel 536 van het Wetboek van vennootschappen en de artikelen 17bis en 17ter van de statuten van de Vennootschap na te leven : 1. De eigenaars van gedematerialiseerde aandelen moeten : (i) een attest laten opstellen door een erkende rekeninghouder of een vereffeningsinstelling waarin : de boekhoudkundige registratie van de aandelen op naam van de aandeelhouder in de rekeningen van de erkende rekeninghouder of de vereffeningsinstelling op vrijdag 13 mei 2016 om middernacht (24 :00) (Belgische tijd) (de ''Registratiedatum'') wordt; en de uitdrukking van de wens om deel te nemen aan de ...[+++]


Les médecins contrôleurs désignés ou agréés par les entités fédérées concernées réalisent les contrôles sollicités par les Membres du Collège réuni, conformément à l'ordonnance et à ses arrêtés d'exécution, pour compte et à charge de la Commission communautaire commune.

De controleartsen aangesteld of erkend door de betrokken gefedereerde entiteiten voeren de door de Leden van het Verenigd College verzochte controles uit, overeenkomstig de ordonnantie en de uitvoeringsbesluiten, voor rekening en ten laste van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la mise en place de l'administration des Grandes Entreprises au 1er juillet 2015, il a été décidé d'une part de centraliser la cellule Prix de transfert à Bruxelles, sans mise à disposition de contrôleurs par les Centres GE locaux et d'autre part d'augmenter le nombre de contrôleurs que compte la cellule.

In het kader van de oprichting van de administratie van de Grote Ondernemingen op 1 juli 2015, werd er beslist enerzijds om de Cel Verrekenprijzen in Brussel te centraliseren zonder een terbeschikkingstelling van controleurs door de lokale centra GO en anderzijds het aantal controleurs van de Cel te verhogen.


Le cas échéant, les teneurs de comptes agréés maintiennent les titres dématérialisés qu’ils détiennent pour le compte de tiers et pour leur compte propre sur des comptes ouverts auprès du teneur de comptes agréé visé à l’article 475ter, auprès d’un ou de plusieurs établissements qui agissent pour eux, directement ou indirectement, comme intermédiaires à l’égard de ce teneur de comptes agréé visé à l’article 475ter, ou auprès à la fois du teneur de comptes agréé visé à l’article 475ter et d’un ou plusieurs établissements précités».

In voorkomend geval houden de erkende rekeninghouders de gedematerialiseerde effecten, die zij houden voor rekening van derden en voor eigen rekening, bij op rekeningen bij de erkende rekeninghouder waarvan sprake in artikel 475ter, bij één of meerdere instellingen die voor hen rechtstreeks of onrechtstreeks als tussenpersoon ten opzichte van die in artikel 475ter bedoelde erkende rekeninghouder optreden, of tegelijk bij de erkende rekeninghouder waarvan sprake in artikel 475ter en één of meerdere voornoemde instellingen».


3· dans l’alinéa 6, les mots «les teneurs de comptes agréés» sont remplacés par les mots «les teneurs de comptes agréés en Belgique».

in het zesde lid worden de woorden «de erkende rekeninghouders» vervangen door de woorden «de in België erkende rekeninghouders».


En ce qui concerne ce deuxième aspect, le rôle du comité d'audit est détaillé dans la section 301 : le comité d'audit est responsable pour les honoraires perçus par la firme d'audit tout en étant chargé de superviser les travaux effectués par le contrôleur des comptes, en ce compris la résolution des conflits entre l'organe de gestion et l'auditeur des comptes.

Wat die tweede taak betreft, wordt de rol van het auditcomité verder belicht in afdeling 301 : het auditcomité is verantwoordelijk voor de honoraria die door de auditfirma worden geïnd en dient tegelijkertijd toezicht te houden op het werk van de controleur van de rekeningen, met inbegrip van het oplossen van de conflicten tussen het bestuursorgaan en de auditor van de rekeningen.


Le comité d'audit approuve également, au préalable (« preapproval requirements »), toutes les missions dont le contrôleur des comptes est chargé (section 202 SOA), que celles-ci portent sur le contrôle des comptes en tant que tel ou sur les différents missions complémentaires que la société d'audit est appelée à effectuer dans cette même société.

Het auditcomité keurt ook voorafgaandelijk alle missies goed waarmee de controleur van de rekeningen wordt belast (« preapproval requirements », afdeling 202 van de SOA), ongeacht of ze te maken hebben met de controle van de rekeningen als dusdanig dan wel met andere, bijkomende taken die de auditfirma wordt gevraagd in dezelfde vennootschap uit te voeren.


En ce qui concerne ce deuxième aspect, le rôle du comité d'audit est détaillé dans la section 301: le comité d'audit est responsable pour les honoraires perçus par la firme d'audit tout en étant chargé de superviser les travaux effectués par le contrôleur des comptes, en ce compris la résolution des conflits entre l'organe de gestion et l'auditeur des comptes.

Wat die tweede taak betreft, wordt de rol van het auditcomité verder belicht in afdeling 301 : het auditcomité is verantwoordelijk voor de honoraria die door de auditfirma worden geïnd en dient tegelijkertijd toezicht te houden op het werk van de controleur van de rekeningen, met inbegrip van het oplossen van de conflicten tussen het bestuursorgaan en de auditor van de rekeningen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôleur des comptes agréé ->

Date index: 2023-09-25
w