Enfin, il convenait de régler rapidement ce congé pour que les enfants accueillis puissent bénéficier des mêmes soins de la part de leurs parents que les autres enfants et pour que les parents d'accueil aient également la possibilité, pour les enfants qu'ils accueillent, de combiner travail et vie de famille, comme c'est le cas pour leurs propres enfants (Exposé des motifs, Doc. parl., Chambre, n° 51-3058/1,22).
Ten slotte moest snel werk gemaakt worden van dit verlof opdat pleegkinderen ten opzichte van de andere kinderen dezelfde zorgen van hun ouders kunnen genieten en dat pleegouders voor hun pleegkinderen ook de mogelijkheid krijgen voor combinatie arbeid-gezin zoals dit het geval is voor hun eigen kinderen (Memorie van Toelichting, Parl. St., Kamer, nr. 51-3058/1,22).