Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S'écouler
Se trouver dans
Se vendre
Trouver des figurants appropriés
Trouver preneur
Trouver produit
Trouver reliquataire
Trouver réuni
Trouver sa place dans l'architecture de la production

Vertaling van "convenait de trouver " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden




trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

projectvereisten afwegen tegen gezondheids- en veiligheidsoverwegingen


trouver sa place dans l'architecture de la production

zijn plaats vinden in een productie


se vendre | s'écouler | trouver preneur

aftrek vinden | flink verkocht worden


la direction principale du flux peut se trouver par la sommation de tous les vecteurs de vitesse

de hoofdstromingsrichting wordt gevonden door sommering van alle snelheidsvectoren


trouver reliquataire (se)

als overschot schuldig blijven




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a été souligné qu'un « point d'équilibre [est] à trouver entre la protection du fonds de commerce, au sens large, et le respect des intérêts légitimes des propriétaires d'immeubles » et qu'il convenait « de concilier les intérêts en présence » (Doc. parl., Sénat, 1948-1949, n° 384, pp. 2 et 3).

Er werd onderstreept dat « een evenwicht gevonden [moet] worden tussen de bescherming van de handelszaak, in de ruime zin genomen, en de eerbiediging van de wettige belangen van de eigenaars » en dat het betaamde « de tegenover elkaar staande belangen te verzoenen » (Parl. St., Senaat, 1948-1949, nr. 384, pp. 2 en 3).


Il a été souligné qu'un « point d'équilibre [était] à trouver entre la protection du fonds de commerce, au sens large, et le respect des intérêts légitimes des propriétaires d'immeubles » et qu'il convenait « de concilier les intérêts en présence » (Doc. parl., Sénat, 1948-1949, n° 384, pp. 2 et 3).

Er werd onderstreept dat « een evenwicht gevonden [moest] worden tussen de bescherming van de handelszaak, in de ruime zin genomen, en de eerbiediging van de wettige belangen van de eigenaars » en dat het betaamde « de tegenover elkaar staande belangen te verzoenen » (Parl. St., Senaat, 1948-1949, nr. 384, pp. 2 en 3).


La ministre renvoie aux observations formulées par le Conseil d'État, auxquelles il convenait de trouver une réponse.

De minister verwijst naar de opmerkingen van de Raad van State, waarmee men rekening heeft moeten houden.


D'abord, une aide massive a été accordée aux réfugiés, mais l'appui aux mécanismes économiques n'était pas suffisant et il convenait de trouver un autre mécanisme de crédit en vue de soutenir les communautés locales.

Allereerst werd massief steun verleend aan de vluchtelingen. De steun aan de economische mechanismen volstond echter niet en er moest een ander kredietmechanisme gevonden worden om de lokale gemeenschappen te kunnen ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre renvoie aux observations formulées par le Conseil d'État, auxquelles il convenait de trouver une réponse.

De minister verwijst naar de opmerkingen van de Raad van State, waarmee men rekening heeft moeten houden.


Comme il n'existait pas de droit spécifique en matière de propriété intellectuelle applicable à l'espace, il convenait de trouver les points permettant d'établir une corrélation avec les principes utilisés dans le droit international privé.

Daar er geen specifiek intellectuele eigendomsrecht bestond dat op de ruimte toepasbaar was, dienden verbanden worden gelegd met de in het internationale privaatrecht gebruikte principes.


Le juge a estimé qu'il convenait de trouver pour la diplomate un poste qui correspondait à son grade, comme suite à quoi elle a été envoyée par décision collégiale du conseil de direction, à l'ambassade belge à Oslo.

De rechter oordeelde het passend dat er voor de diplomate een post werd gevonden die met haar graad overeenkwam, waarna ze na een gezamenlijke beslissing van de directieraad naar de Belgische ambassade in Oslo werd gezonden.


Elle a également souligné qu'il convenait d'examiner ce dossier d'une façon approfondie, notamment avec les partenaires sociaux, afin de trouver un juste équilibre.

Het benadrukte ook dat dit dossier zorgvuldig moet worden bestudeerd, ook met de sociale partners, om tot een evenwichtig resultaat te kunnen komen.


Pour les caravanes et autocaravanes, il convenait de trouver, dans un esprit pragmatique, un moyen terme entre la sécurité et la viabilité économique.

Voor kampeerwagens en caravans zou een pragmatische middenweg tussen veiligheid en zuinigheid moeten worden gevonden.


Le Conseil a noté que l'embargo avait été décidé en réaction à des événements spécifiques qui se sont produits en 1989 et qu'il convenait de trouver à ce problème une solution qui tienne compte de la situation actuelle en Chine, des relations bilatérales de plus en plus étroites et de l'intention de l'UE de mettre en place un partenariat stratégique avec la Chine.

De Raad merkte op dat het embargo was ingesteld in reactie op bepaalde gebeurtenissen in 1989 en dat er voor deze problematiek een oplossing moet worden gevonden die aansluit bij de huidige situatie in China, de steeds nauwere bilaterale betrekkingen en het voornemen van de EU om een strategisch partnerschap met China te ontwikkelen.




Anderen hebben gezocht naar : écouler     se trouver dans     se vendre     trouver des figurants appropriés     trouver preneur     trouver produit     trouver reliquataire     trouver réuni     convenait de trouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convenait de trouver ->

Date index: 2022-12-26
w