Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Vertaling van "convenons donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous convenons donc tous que les différents groupes ethniques du Nigeria trouvent dans leurs diverses croyances religieuses le prétexte idéal pour commettre les uns envers les autres des actes de violence massive.

Wij zijn het er derhalve mee eens dat de verschillende etnische groepen in Nigeria in hun verschillende geloofsovertuigingen het ideale excuus vinden om grootschalig geweld tegen elkaar te gebruiken.


Convenons donc que ce régime transitoire doit être supprimé, et qu’une situation équitable doit être assurée le plus rapidement possible.

Laten we dus besluiten dat er een einde moet komen aan deze overgangsregeling om zo snel mogelijk een gelijk speelveld tot stand te kunnen brengen.


Nous convenons donc au sein de la commission que nous souhaitons que des mesures systématiques soient prises à l’encontre des ces États membres qui manquent à leurs engagements à cet égard.

Als commissie zijn wij het er daarom over eens dat wij graag systematische maatregelen zouden zien tegen al die lidstaten die in dit opzicht tekortschieten.


Nous convenons tous du fait qu’améliorer la compétitivité du tourisme de l’UE est une façon de conserver les visiteurs qui viennent en Europe. Il est donc important que les statistiques que nous récoltons suivent le rythme de la nature changeante de ce secteur, en identifiant les tendances actuelles et potentielles, et en surveillant l’offre et la demande.

We zijn het er allemaal over eens dat de verbetering van het concurrentievermogen van het toerisme in de EU een manier is om ervoor te zorgen dat Europa bezoekers blijft trekken. Daarom is het belangrijk om de statistieken die we verzamelen gelijke tred te laten houden met de veranderingen die nu eenmaal inherent zijn aan de sector, en dat ze de huidige en potentiële trends in die sector identificeren en vraag en aanbod bijhouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous convenons donc tous au sein de cette Assemblée que la question est dès lors de savoir comment nous avons l’intention de protéger les eaux souterraines.

We zijn het er allemaal over eens dat het gaat om de vraag hoe we het grondwater denken te beschermen.


50. Nous réaffirmons notre conviction que l'encouragement de l'investissement direct est un objectif fondamental des relations à l'intérieur de nos deux régions et convenons donc de stimuler les initiatives visant à accroître les flux interrégionaux d'investissement.

50. Wij spreken nogmaals de overtuiging uit dat de bevordering van directe investeringen een fundamenteel doel van de betrekkingen in onze beide regio's is, en stemmen er derhalve mee in de ontwikkeling van initiatieven ter versterking van de interregionale investeringsstromen te bevorderen.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     convenons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convenons donc ->

Date index: 2020-12-26
w