Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention américaine des droits de l'homme

Vertaling van "convention belgo-américaine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention belgo-luxembourgeoise sur la sécurité sociale des travailleurs frontaliers

Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders


Convention coordonnée instituant l'Union économique belgo-luxembourgeoise

Gecoördineerde Overeenkomst tot oprichting van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie | Overeenkomst tot oprichting van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie


Convention d'union économique belgo-luxembourgeoise du 25 juillet 1921

Overeenkomst inzake de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie | Overeenkomst inzake de oprichting van een Economische Unie tussen het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg


Convention américaine des droits de l'homme

Amerikaans Verdrag inzake de rechten van de mens | Amerikaanse Conventie van de rechten van de mens | Pact van San José
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Convention belgo-américaine d'extradition conclue en 1987 est relativement récente et règle dès lors les rapports entre la Belgique et les États-Unis d'Amérique en matière d'extradition de façon circonstanciée.

De Belgisch-Amerikaanse Uitleveringsovereenkomst van 1987 is relatief recent en regelt daardoor op omstandige wijze de uitleveringsverhouding tussen België en de Verenigde Staten.


La Convention belgo-américaine d'entraide judiciaire conclue en 1988 est relativement récente et règle dès lors l'entraide judiciaire en matière pénale de façon circonstanciée.

De Belgisch-Amerikaanse Rechtshulpovereenkomst van 1988 is relatief recent en regelt daardoor op omstandige wijze de rechtshulp in strafzaken.


L'honorable membre semble estimer que, vu l'absence, dans la convention belgo-américaine, d'une disposition similaire à l'article 17, § 2, de la convention-modèle O.C.D.E., l'article 7 de cette même convention belgo-américaine s'oppose à ce que l'organisateur belge retienne le précompte professionnel sur la partie du cachet qui correspond au montant total des rétributions dues par la société à ses artistes en raison de leur prestations en Belgique, à supposer même que le droit d'imposer ces rétributions appartienne à la Belgique.

Het geachte lid lijkt te menen dat, gezien de afwezigheid in het Belgisch-Amerikaans verdrag van een aan artikel 17, § 2, van het OESO-modelverdrag gelijkaardige bepaling, artikel 7 van datzelfde Belgisch-Amerikaans verdrag zich verzet tegen het feit dat de Belgische organisator de bedrijfsvoorheffing inhoudt op het gedeelte van de gage dat overeenstemt met het totale bedrag van de vergoedingen die deze vennootschap verschuldigd is aan haar artiesten als vergoeding voor hun prestaties in België, in de veronderstelling dat de heffingsbevoegdheid aan België toekomt.


Étant donné que la ratification de l'Accord en matière d'entraide judiciaire ne porte que sur les relations entre la Belgique et les États-Unis d'Amérique, l'examen des dispositions de fond de cet accord se limite à leur incidence sur la Convention belgo-américaine d'entraide judiciaire de 1988.

Aangezien de ratificatie van de Rechtshulpovereenkomst enkel betrekking heeft op de relatie tussen België en de Verenigde Staten van Amerika, is de bespreking van de inhoudelijke bepalingen van de Rechtshulpovereenkomst beperkt tot hun invloed op de Belgisch-Amerikaanse Bilaterale Rechtshulpovereenkomst van 1988.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ajoute que la Convention belgo-américaine préventive de la double imposition conclue le 9 juillet 1970 met en place une procédure dite « amiable ».

Ik wil hier nog aan toevoegen dat het Belgisch-Amerikaans verdrag ter voorkoming van dubbele belasting van 9 juli 1970 voorziet in een procedure voor onderling overleg.


- Accord entre autorités compétentes belges et américaines sur l'application de l'article 19 de la Convention belgo-américaine préventive de la double imposition conclue le 27 novembre 2006

- Overeenkomst tussen de Belgische en Amerikaanse autoriteiten over de toepassing van artikel 19 van het Belgisch-Amerikaans Verdrag tot vermijding van dubbele belasting van 27 november 2006


Enfin, il a été convenu que l'article 21, § 1, a, iii, de l'ancienne Convention belgo-américaine, signée à Bruxelles le 9 juillet 1970 et complétée par un Protocole signé à Washington le 31 décembre 1987 s'applique aux bourses que celles-ci soient considérées ou non comme une compensation.

Tenslotte werd overeengekomen dat artikel 21 § 1, a, iii van het oude Belgisch-Amerikaans dubbelbelastingverdrag, getekend te Brussel op 9 juli 1970 en aangepast door een Protocol, getekend te Washington op 31 december 1987 van toepassing is op beurzen ongeacht of deze beurzen als compensatie beschouwd worden of niet.


- Accord entre autorités compétentes belges et américaines sur l'application du paragraphe 3 de l'article 10 de la convention belgo-américaine préventive de la double imposition conclue le 27 novembre 2006

- Overeenkomst tussen de Belgische en Amerikaanse autoriteiten over de toepassing van artikel 10, paragraaf 3, van het Belgisch-Amerikaans Verdrag tot vermijding van dubbele belasting van 27 november 2006


- Accord entre autorités compétentes belges et américaines sur l'application de l'article 17 de la convention belgo-américaine préventive de la double imposition conclue le 27 novembre 2006

- Overeenkomst tussen de Belgische en Amerikaanse autoriteiten over de toepassing van artikel 17 van het Belgisch-Amerikaans Verdrag tot vermijding van dubbele belasting van 27 november 2006


La formule collective ne peut être utilisée qu'en vue d'obtenir une réduction du précompte mobilier à 15 % (application de l'article 10, § 2, b ), de la Convention belgo-américaine) et uniquement par voie de remboursement du trop-perçu .

Het collectieve formulier mag uitsluitend worden gebruikt om een vermindering van de roerende voorheffing tot 15 % te bekomen (toepassing van artikel 10, § 2, b) , van de Belgisch-Amerikaanse Overeenkomst) en uitsluitend door terugbetaling van het teveel geheven bedrag.




Anderen hebben gezocht naar : convention belgo-américaine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention belgo-américaine ->

Date index: 2023-05-05
w