Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lire alinéa 2

Vertaling van "convention cedaw prévoit cependant " (Frans → Nederlands) :

La Convention CEDAW prévoit cependant d'autres moyens pour dénoncer les discriminations : un État partie à la Convention CEDAW pourrait par exemple accuser le Koweït de violer les droits de la femme et demander une enquête.

Maar er zijn in het CEDAW-Verdrag andere middelen voorzien om discriminaties aan te klagen : zo zou een Staat die partij is bij het CEDAW-Verdrag Koeweit kunnen beschuldigen van de schending van de rechten van vrouwen en een onderzoek vragen.


La Convention de l'ONU sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW) prévoit en effet expressément que les États membres doivent prendre des mesures d'actions positives.

Het CEDAW-Verdrag voorziet immers uitdrukkelijk in het nemen door de lidstaten van positieve actiemaatregelen.


Cet article prévoit en effet qu'en règle générale, le comité se réunit pendant une période de deux semaines au plus par an afin d'examiner les rapports établis par les États parties à la Convention CEDAW.

Dit artikel bepaalt immers dat het comité in de regel bijeenkomt gedurende een periode van ten hoogste twee weken per jaar om de verslagen van de Staten die partij zijn bij het CEDAW-Verdrag te bestuderen.


Cependant, afin de laisser aux parties la possibilité de négocier, comme aujourd'hui, une pension 'immuable', le pouvoir de révision du tribunal sera exclu si la convention le prévoit explicitement (on inverse en quelque sorte le système actuel qui impose aux parties de prévoir les causes de révisions; avec le projet, si les parties sont muettes, le tribunal pourra revoir la pension en cas de changement de circonstances; ce n'est que si elles l'excluent spécialement que ce pouvoir sera retiré au tribunal) » (ibid., p. 20).

Teneinde echter voor de partijen de mogelijkheid te behouden om, zoals nu, over een 'onveranderlijke' uitkering te onderhandelen, zal de herzieningsbevoegdheid van de rechtbank uitgesloten zijn indien de overeenkomst dit nadrukkelijk voorziet (men keert in zekere zin het huidige systeem om, dat de partijen verplicht de redenen voor een herziening te voorzien; met het ontwerp kan de rechtbank, indien de partijen hiervan geen gewag maken, de uitkering herzien indien de omstandigheden veranderen; alleen indien de partijen het specifiek uitsluiten kan de rechtbank deze bevoegdheid worden ontnomen) » (ibid., p. 20).


La convention précitée prévoit cependant aussi que le secteur privé doit payer 25% des frais de démantèlement de BR3.

De hoger genoemde conventie bepaalt echter ook dat de privésector 25 % van de ontmantelingskosten van de BR3 moet betalen.


2. « L'article 19, alinéa 3 [lire : alinéa 2], de la loi du 27 février 1987, interprété en ce sens qu'il exclut uniquement le contrôle judiciaire des juridictions du travail mais prévoit cependant encore la possibilité d'un recours en annulation auprès du Conseil d'Etat en ce qui concerne la décision de renoncer ou non à une récupération, est-il contraire aux dispositions des articles 10 et 11 de la Constitution et de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce sens qu'en tant que personne ...[+++]

2. « Is artikel 19, 3° lid [lees : tweede lid] van de wet van 27 februari 1987 in die zin geïnterpreteerd dat het slechts de rechterlijke controle van de arbeidsgerechten uitsluit, doch wel nog de mogelijkheid tot annulatieberoep bij de Raad van State mogelijk laat m.b.t. de beslissing inzake al dan niet verzaking aan een terugvordering, in strijd met de bepalingen van art. 10 en 11 van de Grondwet en art. 6 EVRM, in die zin dat de geviseerde rechtsonderhorigen als gehandicapten in se reeds een bijzonder kwetsbare groep uitmaken en hun aldus een normaliter bijzonder gemakkelijke en financieel haalbare rechtgang (zie b.v. art. 704 Ger. W. ...[+++]


[107] Cette convention, actuellement ratifiée uniquement par l'Espagne, ne prévoit cependant qu'un mécanisme de reconnaissance relativement faible.

Deze overeenkomst, die momenteel alleen door Spanje bekrachtigd is, voorziet evenwel slechts in een vrij beperkt erkenningsmechanisme.


[107] Cette convention, actuellement ratifiée uniquement par l'Espagne, ne prévoit cependant qu'un mécanisme de reconnaissance relativement faible.

Deze overeenkomst, die momenteel alleen door Spanje bekrachtigd is, voorziet evenwel slechts in een vrij beperkt erkenningsmechanisme.


Cette convention ne prévoit cependant pas de mécanisme de contrôle.

Er is bij dit verdrag echter in geen controlemechanisme voorzien.


Cette disposition doit cependant être lue conjointement avec l'article 3 (4) qui prévoit que tout État peut définir, par une déclaration en ce qui le concerne, le terme «ressortissant», aux fins de la Convention.

Deze bepaling moet evenwel worden gelezen juncto artikel 3, lid 4, waarin wordt bepaald dat iedere staat door middel van een verklaring de term "onderdaan" in de zin van dit verdrag, voor zover het hem betreft, kan omschrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention cedaw prévoit cependant ->

Date index: 2023-07-11
w