Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention civile sur la corruption
Convention pénale sur la corruption
Convention relative à l'aviation civile internationale

Traduction de «convention civile sur la corruption » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention civile sur la corruption

Burgerrechtelijk Verdrag inzake corruptie


Convention civile sur la corruption

Burgerlijk Verdrag inzake corruptie


Convention pénale sur la corruption

Verdrag inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie


Protocole additionnel à la Convention pénale sur la corruption

Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake strafrechtelijke bestrijding van corruptie


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale

Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken


Convention relative à l'aviation civile internationale

Verdrag inzake de internationale burgerlijke luchtvaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette indemnité forfaitaire est éventuellement complétée d'une indemnité en vue de la réparation de l'intégralité du dommage, lorsque celui-ci résulte d'un acte de corruption au sens de l'article 2 de la Convention civile sur la corruption, faite à Strasbourg le 4 novembre 1999.

Deze forfaitaire schadevergoeding wordt eventueel aangevuld met een schadeloosstelling met het oog op het volledige herstel van de schade, wanneer deze voortvloeit uit een daad van corruptie als bedoeld in artikel 2 van het Burgerlijk Verdrag inzake corruptie, opgemaakt te Straatsburg op 4 november 1999.


La Convention civile sur la corruption constitue donc le pilier civil de la stratégie du Conseil de l'Europe dans le cadre de la lutte contre la corruption internationale.

Het Verdrag inzake de burgerrechtelijke bestrijding van corruptie maakt dus de burgerrechtelijk pijler uit van de strategie van de Raad van Europa in de bestrijding van de internationale corruptie.


La Convention civile sur la corruption constitue donc le pilier civil de la stratégie du Conseil de l'Europe dans le cadre de la lutte contre la corruption internationale.

Het Verdrag inzake de burgerrechtelijke bestrijding van corruptie maakt dus de burgerrechtelijk pijler uit van de strategie van de Raad van Europa in de bestrijding van de internationale corruptie.


Complémentairement à la Convention pénale sur la corruption du Conseil de l'Europe, le gouvernement a l'honneur de soumettre à votre approbation la Convention civile sur la corruption du Conseil de l'Europe, adoptée à Strasbourg le 4 novembre 1999 et signée par la Belgique le 8 juin 2000.

Aansluitend op het Verdrag inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie van de Raad van Europa, heeft de regering de eer u het Verdrag inzake de burgerrechtelijke bestrijding van corruptie van de Raad van Europa, aangenomen te Straatsburg op 4 november 1999 en ondertekend door België op 8 juni 2000, ter goedkeuring voor te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Complémentairement à la Convention pénale sur la corruption du Conseil de l'Europe, le gouvernement a l'honneur de soumettre à votre approbation la Convention civile sur la corruption du Conseil de l'Europe, adoptée à Strasbourg le 4 novembre 1999 et signée par la Belgique le 8 juin 2000.

Aansluitend op het Verdrag inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie van de Raad van Europa, heeft de regering de eer u het Verdrag inzake de burgerrechtelijke bestrijding van corruptie van de Raad van Europa, aangenomen te Straatsburg op 4 november 1999 en ondertekend door België op 8 juni 2000, ter goedkeuring voor te leggen.


« Cette indemnité forfaitaire est complétée d’une indemnité en vue de la réparation de l’intégralité du dommage, lorsque celui-ci résulte d’un acte de corruption au sens de l’article 2 de la Convention civile sur la corruption, faite à Strasbourg le 4 novembre 1999».

« Deze forfaitaire schadevergoeding wordt aangevuld met een schadeloosstelling met het oog op het volledige herstel van de schade, wanneer deze voortvloeit uit een daad van corruptie in de zin van artikel 2 van het Burgerlijk Verdrag inzake corruptie, gedaan te Straatsburg op 4 november 1999».


Un deuxième moyen est pris de la violation, par l'article 8, § 2, de la loi attaquée, des articles 3 et 4 de la Convention pénale sur la corruption et de l'article 17 de la Convention européenne des droits de l'homme.

Een tweede middel is afgeleid uit de schending, door artikel 8, § 2, van de bestreden wet, van de artikelen 3 en 4 van het Verdrag inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie en van artikel 17 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


La Cour n'est pas compétente pour contrôler directement la compatibilité d'une disposition législative avec des dispositions de droit international comme les articles 3 et 4 de la Convention pénale sur la corruption et l'article 17 de la Convention européenne des droits de l'homme.

Het Hof is niet bevoegd om rechtstreeks toe te zien op de verenigbaarheid van een wetsbepaling met bepalingen van internationaal recht, zoals de artikelen 3 en 4 van het Verdrag inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie en artikel 17 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Enfin, l'interprétation précitée trouve également une confirmation dans le fait que le législateur souhaitait, par la loi du 10 février 1999, préciser les notions de base en matière de corruption, compte tenu de la Convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des communautés européennes ou des fonctionnaires des Etats membres de l'Union européenne, approuvée par le Conseil de l'Union européenne le 26 mai 1997, et de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales ...[+++]

De voormelde interpretatie wordt tot slot ook bevestigd door het feit dat de wetgever bij de wet van 10 februari 1999 de basisbegrippen inzake omkoping wenste te verduidelijken, rekening houdend met de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn, die op 26 mei 1997 is goedgekeurd door de Raad van de Europese Unie, en met de Overeenkomst inzake de bestrijding van de omkoping van buitenlandse ambtenaren in internationale zakelijke transacties, opgemaakt te Parijs op 17 december 1997 in het kader van de Organisatie voor Economische Samen ...[+++]


Le législateur souhaitait ainsi tenir compte des recommandations formulées par le groupe de travail « Corruption dans les transactions commerciales internationales » de l'Organisation de coopération et de développement économiques (dénommé ci-après : le groupe de travail de l'OCDE) dans son rapport du 21 juillet 2005 sur l'application, par la Belgique, de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales, et de la Recommandation de 1997 sur la lutte contre la ...[+++]

De wetgever wenste aldus tegemoet te komen aan de aanbevelingen van de werkgroep « Corruptie in internationale handelstransacties » van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (hierna : de OESO-Werkgroep) in zijn rapport van 21 juli 2005 over de toepassing door België van de Overeenkomst inzake de bestrijding van de omkoping van buitenlandse ambtenaren in internationale zakelijke transacties en van de Aanbeveling van 1997 inzake de bestrijding van de omkoping van buitenlandse ambtenaren in internationale zakelijke transacties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention civile sur la corruption ->

Date index: 2023-08-03
w