Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convention doit donc " (Frans → Nederlands) :

Pour lever les risques liées à l'ambiguïté du premier paragraphe de l'article 18, une éventuelle ratification de la Convention doit donc être précédée par l'adoption d'une loi organisant le cadre de la recherche sur les embryons in vitro .

Om de risico's weg te nemen waartoe de dubbelzinnigheid van de eerste paragraaf van artikel 18 leidt, behoort er dus vóór een eventuele bekrachtiging van het Verdrag eerst een wet te komen die een kader biedt voor het onderzoek op embryo's in vitro .


L'approbation de la présente convention doit donc aller de pair avec une modification de l'article 324bis, sans quoi il n'y aurait plus de distinction entre la notion d'« association de malfaiteurs » et celle d'« organisation criminelle ».

De goedkeuring van dit verdrag moet dus gepaard gaan met de amendering van artikel 324bis, zoniet is er geen onderscheid meer tussen de begrippen « bendevorming » en « criminele organisatie ».


L'approbation de la présente convention doit donc aller de pair avec une modification de l'article 324bis, sans quoi il n'y aurait plus de distinction entre la notion d'« association de malfaiteurs » et celle d'« organisation criminelle ».

De goedkeuring van dit verdrag moet dus gepaard gaan met de amendering van artikel 324bis, zoniet is er geen onderscheid meer tussen de begrippen « bendevorming » en « criminele organisatie ».


Pour lever les risques liées à l'ambiguïté du premier paragraphe de l'article 18, une éventuelle ratification de la Convention doit donc être précédée par l'adoption d'une loi organisant le cadre de la recherche sur les embryons in vitro .

Om de risico's weg te nemen waartoe de dubbelzinnigheid van de eerste paragraaf van artikel 18 leidt, behoort er dus vóór een eventuele bekrachtiging van het Verdrag eerst een wet te komen die een kader biedt voor het onderzoek op embryo's in vitro .


La conclusion de la présente Convention doit donc être envisagée dans le cadre de la poursuite du développement de la coopération policière internationale au sein de l'Union européenne.

Het afsluiten van dit Verdrag dient dan ook gezien te worden in het kader van een verdere ontwikkeling van de internationale politiesamenwerking binnen de Europese Unie.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 septembre 2016 en cause de Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders et Carina Slachmuylders contre la ville de Malines et la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 octobre 2016, le tribunal de première instance d'Anvers, division Malines, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 35 du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, viole-t-il les principes de protection du droit de propriété, tels qu'ils sont notamment consacrés par l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenn ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 september 2016 in zake Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders en Carina Slachmuylders tegen de stad Mechelen en het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 oktober 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Mechelen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt art. 35 van het Coördinatiedecreet R.O. van 22 oktober 1996 de beginselen inzake bescherming van het eigendomsrecht, zoals onder meer verankerd in artikel 1 eerste aanvullend protocol EVRM, voor zoveel als nodig genomen in samenhang met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wanneer deze bepaling zo dient gelezen te word ...[+++]


Le dépassement de la limite de 30 jours dont question dans l'article précité n'a donc aucune influence pour déterminer s'il y a un établissement stable. Il y a encore lieu de remarquer que le délai de 12 mois prévu à l'article 5 de la convention-modèle OCDE est seulement d'application pour déterminer si un chantier, un chantier de construction, une installation fixe doit être considéré ou non comme un établissement stable.

Er wordt nog opgemerkt dat de 12 maanden termijn, bedoeld in artikel 5 van het OESO-modelverdrag enkel van toepassing is om te bepalen of de plaats van de uitvoering van een bouwwerk of van constructie- of installatiewerkzaamheden al dan niet een vaste inrichting dient te worden beschouwd.


Il n'y a donc pas de service level agreement en la matière, donc de convention entre les parties qui fixe le niveau de service qui doit être atteint et les sanctions en cas d'inexécution.

Er is dus geen service level agreement ter zake dus een overeenkomst tussen de partijen waarbij het te bereiken dienstniveau wordt bepaald en de sancties bij niet-uitvoering.


À la session de mars du Conseil des droits de l'homme, la Belgique a rappelé les conventions des droits de l'homme de l'ONU auxquelles l'Egypte est partie prenante et qu'elle doit donc respecter.

In de maartsessie van de Mensenrechtenraad heeft België gewezen op de VN-mensenrechtenverdragen waarbij Egypte partij is en die het derhalve moet naleven.


Comme indiqué dans la question, cette Convention est en effet une 'convention mixte' et doit donc être signée par les différents parlements compétents des entités fédérées.

Zoals reeds aangegeven in de vraag, is dit Verdrag inderdaad een 'gemengd verdrag' en moet het dus door de verschillende bevoegde deelstatelijke parlementen worden ondertekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention doit donc ->

Date index: 2023-04-24
w