Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATT
Attendu que
Convention ACP-CE
Convention ACP-UE
Convention de Lomé
Convention internationale
Convention multilatérale
Débit de pointe attendu
Débit de pointe attendu x 30%
Débit de pointe attendu x 50%
En considération de
Langage
Procédure attendue
Taux d’erreur attendu

Traduction de «convention est attendue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
débit de pointe attendu

verwachte respiratoire peakflowsnelheid


Marche tardive Retard de:stade de développement physiologique attendu | langage

late | loper | late | prater | vertraagd bereiken van fysiologisch ontwikkelingsstadium


débit de pointe attendu x 50%

verwachte peakflowsnelheid x 50%


débit de pointe attendu x 30%

verwachte peakflowsnelheid x 30%


convention internationale [ convention multilatérale ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]






attendu que | en considération de

gelet op | overwegende




convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]

ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Attendu que la convention collective de travail n° 103ter du Conseil national du travail conclue en date du 21 décembre 2016 modifie le régime de crédit-temps instauré par la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail du 27 juin 2012;

Overwegende dat de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter van de Nationale Arbeidsraad gesloten op datum van 21 december 2016 het stelsel van tijdskrediet wijzigt dat ingevoerd werd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad van 27 juni 2012;


Sa teneur et son calendrier dépendront des résultats de la Convention européenne et de la prochaine Conférence intergouvernementale ainsi que des conclusions du groupe de réflexion à haut niveau sur la mobilité des patients et les soins de santé, lesquelles sont attendues vers la fin de 2003.

De inhoud en de timing van de mededeling moeten volop rekening houden met de conclusies van de groep op hoog niveau die is ingesteld om over de mobiliteit van patiënten te beraadslagen, die tegen eind 2003 verwacht worden, alsook met de conclusies ter zake van de Europese Conventie en van de komende intergouvernementele conferentie.


La représentante du ministre des Affaires étrangères tient cependant à souligner que la ratification de cette convention est attendue depuis 1991 déjà.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken legt er echter de nadruk op dat men reeds sinds 1991 wacht op de ratificatie van dit verdrag.


Attendu que dans le cadre de la présente convention collective de travail, on entend par "convention collective de travail n° 103" : la convention collective de travail du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, modifiée par la convention collective de travail n° 103bis du 27 avril 2015.

Overwegende dat in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst met "collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103" wordt bedoeld : de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2012 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103bis van 27 april 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Attendu que dans le cadre de la présente convention collective de travail, on entend par "convention collective de travail n° 118" : la convention collective de travail du 27 avril 2015 fixant, pour 2015-2016, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration.

Overwegende dat in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst met "collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118" wordt bedoeld : de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2015 tot vaststelling, voor 2015-2016, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering.


Art. 8. Pendant la durée de la présente convention collective de travail, les partenaires sociaux continueront de suivre et d'évaluer la situation financière du fonds social de garantie, en tenant compte des décisions prévues dans la convention collective de travail du 30 septembre 2014 contenant un accord de programmation pour la période 2014-2018 (numéro d'enregistrement 124300/CO/109) et des évolutions attendues dans le régime de chômage avec complément d'entreprise.

Art. 8. Tijdens de duurtijd van deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen de sociale partners de financiële situatie van het sectorale sociaal waarborgfonds verder opvolgen en evalueren, rekening houdend met de beslissingen voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2014 houdende een programmatieakkoord voor de periode 2014-2018 (registratienummer 124300/CO/109) en met de te verwachten evoluties in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag.


« Attendu, énonce cet arrêt, qu'en approuvant par la loi du 13 mai 1955, la Convention, la Belgique a reconnu à la Cour européenne des droits de l'homme la mission d'interpréter ladite Convention; Attendu que par arrêt du 30 mars 1989 en cause Lamy, la Cour européenne des droits de l'homme a considéré que le recours à un tribunal, prévu par l'article 5, § 4, précité, suppose une procédure qui offre au conseil de l'inculpé détenu, la possibilité d'obtenir, en vue de la première comparution devant la chambre du conseil, communication des pièces relatives à ...[+++]

Dat arrest stelt : « Attendu qu'en approuvant par la loi du 13 mai 1955 la Convention, la Belgique a reconnu à la Cour européenne des droits de l'homme la mission d'interpréter ladite Convention; Attendu que par arrêt du 30 mars 1989 en cause Lamy, la Cour européenne des droits de l'homme a considéré que le recours à un tribunal, prévu par l'article 5, § 4, précité, suppose une procédure qui offre au conseil de l'inculpé détenu, la possibilité d'obtenir, en vue de la prem ...[+++]


L. attendu que l'asile en tant qu'institution ne doit pas être utilisé à des fins autres que celles auxquelles il est destiné; attendu que la politique d'asile découle de conventions internationales, l'asile constituant à ce titre une opportunité dont dispose toute personnes qui craint avec raison d'être persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques, et qui ne peut ou ne veut se récla ...[+++]

L. overwegende dat het instituut asiel niet mag worden gebruikt voor andere doeleinden dan waarvoor het bedoeld is; dat het asielbeleid voorvloeit uit internationale verdragen, en dat asiel hierin een mogelijkheid is voor eenieder die met reden vreest te worden vervolgd wegens zijn ras, godsdienst, nationaliteit, sociale afkomst of politieke overtuigingen, die geen aanspraak kan of wil maken op bescherming in dat land noch er kan of wil terugkeren wegens deze vrees;


ATTENDU QUE, l'Article 59 de la Convention portant création de la MIGA (la « Convention de la MIGA ») dispose que, « la présente Convention et ses Annexes peuvent être modifiées par une décision adoptée par les trois cinquièmes des Gouverneurs de pays détenant quatre cinquième du nombre total des vois »; et

OVERWEGEND dat artikel 59 van de MIGA-Conventie tot oprichting van het Multilaterale Agentschap voor Investerings-garanties (het « MIGA Verdrag ») bepaalt dat « dit Verdrag en de Bijlagen daarbij kunnen worden gewijzigd met een meerderheid van drievijfde van de stemmen van de Gouverneurs die viervijfde van het totale aantal stemmen uitbrengen »; en


ATTENDU QUE, l'Article 59 de la Convention portant création de la MIGA (la « Convention de la MIGA ») dispose que, « la présente Convention et ses Annexes peuvent être modifiées par une décision adoptée par les trois cinquièmes des Gouverneurs de pays détenant quatre cinquième du nombre total des vois »; et

OVERWEGEND dat artikel 59 van de MIGA-Conventie tot oprichting van het Multilaterale Agentschap voor Investerings-garanties (het « MIGA Verdrag ») bepaalt dat « dit Verdrag en de Bijlagen daarbij kunnen worden gewijzigd met een meerderheid van drievijfde van de stemmen van de Gouverneurs die viervijfde van het totale aantal stemmen uitbrengen »; en




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention est attendue ->

Date index: 2020-12-14
w