un pétrolier d’un port en lourd égal ou supérieur à 600 tonnes mais inférieur à 5 000 tonnes, équipé de citernes ou d’espaces de doubles-fonds conformes aux dispositions de la règle 13F, paragraphe 7, point a), de l’annexe I de la convention MARPOL 73/78, et de citernes ou d’espaces latéraux disposés conformément à la règle 13F, paragraphe 3, point a), et conformes aux dispositions concernant la distance w énoncées dans la règle 13F, paragraphe 7, point b), de l’annexe I de la convention MARPOL 73/78; ».
een olietankschip met een draagvermogen van minstens 600, maar minder dan 5 000 ton massa, uitgerust met tanks in dubbele bodems of in ruimtes die voldoen aan de bepalingen van voorschrift 13F, punt 7, onder a), van bijlage I bij Marpol 73/78, en met zijtanks of ruimtes die zijn opgesteld overeenkomstig voorschrift 13F, punt 3, onder a), en voldoen aan de in voorschrift 13F, punt 7, onder b), van bijlage I bij Marpol 73/78 opgenomen vereiste inzake de afstand w; ”.