Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convention mentionne expressément » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles

Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La convention mentionne expressément l'accord du ou des auteurs du projet parental à la réalisation d'un DPI (art. 69).

In de overeenkomst wordt uitdrukkelijk vermeld dat de wensouder(s) instemt (instemmen) met de uitvoering van de PID (art. 69).


La convention mentionne expressément l'accord du ou des auteurs du projet parental à la réalisation d'un DPI (art. 69).

In de overeenkomst wordt uitdrukkelijk vermeld dat de wensouder(s) instemt (instemmen) met de uitvoering van de PID (art. 69).


§ 2. Outre les mentions prévues à l'article 7, paragraphe 2, la convention mentionne expressément l'accord du ou des auteurs du projet parental à la réalisation d'un diagnostic génétique préimplantatoire.

§ 2 Naast de in artikel 7, § 2, bedoelde vermeldingen, wordt in de overeenkomst ook uitdrukkelijk vermeld dat de wensouder(s) instemt (instemmen) met de uitvoering van de genetische pre-implantatiediagnostiek.


Outre les mentions prévues à l'article 8, alinéa 2, la convention mentionne expressément l'accord du ou des auteurs du projet parental à la réalisation d'un diagnostic génétique préimplantatoire.

Naast de in artikel 8, tweede lid, bedoelde vermeldingen, wordt in de overeenkomst ook uitdrukkelijk vermeld dat de wensouder(s) instemt (instemmen) met de uitvoering van de pre-implantatie genetische diagnostiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 2. Outre les mentions prévues à l'article 7, paragraphe 2, la convention mentionne expressément l'accord du ou des auteurs du projet parental à la réalisation d'un diagnostic génétique préimplantatoire.

§ 2 Naast de in artikel 7, § 2, bedoelde vermeldingen, wordt in de overeenkomst ook uitdrukkelijk vermeld dat de wensouder(s) instemt (instemmen) met de uitvoering van de genetische pre-implantatiediagnostiek.


Le considérant 14 de la directive 2009/31/CE mentionne expressément les décisions adoptées par les parties à la convention OSPAR en 2007 dans le contexte du stockage du CO2 dans des formations géologiques du sous-sol marin.

Overweging 14 bij Richtlijn 2009/31/EG verwijst nadrukkelijk naar de besluiten die de partijen bij het OSPAR-verdrag in 2007 hebben aangenomen in verband met de opslag van kooldioxide in geologische formaties onder de zeebodem.


C’est pourquoi les conditions générales des conventions de financement signées avec des pays tiers dans le cadre de l’aide extérieure financée à partir du budget général de la Communauté européenne mentionnent expressément que la Commission peut suspendre la convention de financement si le bénéficiaire enfreint une obligation liée au respect des droits de l’homme, des principes démocratiques et de l’État de droit et lors de cas graves de corruption.

In de algemene bepalingen van de financieringsovereenkomsten gesloten met derde landen in het kader van de externe steun die wordt gefinancierd uit de algemene begroting van de Europese Gemeenschap, staat daarom expliciet dat de Commissie de financieringsovereenkomst kan opschorten indien de begunstigde een bepaling schendt omtrent de eerbiediging van de mensenrechten, democratische beginselen en de rechtsstaat of als er sprake is van ernstige corruptie.


(2) Ces conventions prévoient expressément le droit de la Commission et de la Cour des comptes d'effectuer des audits , notamment sur pièces et sur place, concernant tout contractant ou sous-contractant ayant bénéficié de fonds communautaires, notamment aux fins de déterminer si la mise en œuvre des conventions est conforme aux dispositions des règlements de définition des orientations mentionnés à l'article 3, aux principes du droit international et aux conventions internationales auxquelles la Communauté et ses États membres sont parties .

(2) Overeenkomsten dienen uitdrukkelijk te bepalen dat de Commissie en de Rekenkamer het recht wordt verleend om auditcontroles op basis van documenten of ter plaatse uit te voeren van alle contractanten of subcontractanten die middelen van de Gemeenschap hebben ontvangen, mede om vast te stellen of de uitvoering van de overeenkomsten in overeenstemming is met de in artikel 3 bedoelde beleidsbepalende verordeningen en met de beginselen van het volkenrecht en de internationale verdragen waarbij de Gemeenschap en de lidstaten partij zijn .


(2) Ces conventions prévoient expressément le droit de la Commission et de la Cour des comptes d'effectuer des audits , notamment sur pièces et sur place, concernant tout contractant ou sous-contractant ayant bénéficié de fonds communautaires, notamment aux fins de déterminer si la mise en œuvre des conventions est conforme aux dispositions des règlements de définition des orientations mentionnés à l'article 3, aux principes du droit international et aux conventions internationales auxquelles la Communauté et ses États membres sont parties .

(2) Overeenkomsten dienen uitdrukkelijk te bepalen dat de Commissie en de Rekenkamer het recht wordt verleend om auditcontroles op basis van documenten of ter plaatse uit te voeren van alle contractanten of subcontractanten die middelen van de Gemeenschap hebben ontvangen, mede om vast te stellen of de uitvoering van de overeenkomsten in overeenstemming is met de in artikel 3 bedoelde beleidsbepalende verordeningen en met de beginselen van het volkenrecht en de internationale verdragen waarbij de Gemeenschap en de lidstaten partij zijn .


(2) Ces conventions prévoient expressément le droit de la Commission et de la Cour des comptes d'effectuer des audits, notamment sur pièces et sur place, concernant tout contractant ou sous-contractant ayant bénéficié de fonds communautaires, notamment aux fins de déterminer si la mise en œuvre des conventions est conforme aux dispositions des règlements de définition des orientations mentionnés à l'article 3, aux principes du droit international et aux conventions internationales auxquelles la Communauté et ses États membres sont parties.

2. Overeenkomsten dienen uitdrukkelijk te bepalen dat de Commissie en de Rekenkamer het recht wordt verleend om auditcontroles op basis van documenten of ter plaatse, uit te voeren van alle contractanten of subcontractanten die middelen van de Gemeenschap hebben ontvangen, mede om vast te stellen of de uitvoering van de overeenkomsten in overeenstemming is met de in artikel 3 bedoelde beleidsbepalende verordeningen en met de beginselen van het volkenrecht en de internationale verdragen waarbij de Gemeenschap en de lidstaten partij zijn.




D'autres ont cherché : convention mentionne expressément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention mentionne expressément ->

Date index: 2021-05-17
w