Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de compensation bilatérale ou multilatérale
Convention internationale
Convention multilatérale
Convention multilatérale de garantie

Traduction de «convention multilatérale existante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convention internationale [ convention multilatérale ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]


Convention multilatérale de garantie

multilaterale garantieovereenkomst


convention multilatérale sur la lutte contre l'immigration clandestine par voie maritime

multilaterale overeenkomst betreffende de bestrijding van clandestiene immigratie over zee


Convention multilatérale de garantie entre bureaux nationaux d'assureurs

Multilaterale Garantieovereenkomst | Multilaterale Garantieovereenkomst tussen nationale bureaus van verzekeraars


convention de compensation bilatérale ou multilatérale

overeenkomst tot bilaterale of multilaterale schuldvergelijking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
574. L'article 39, paragraphe 2, implique une restriction importante à la règle posée par l'article 41, premier paragraphe, première phrase de la Convention de Vienne sur le droit des traités des Nations Unies, qui reconnaît en principe la liberté des États de conclure des traités multilatéraux ou bilatéraux dérogeant à une convention multilatérale existante.

574. Artikel 39, 2, onderstelt een belangrijke afwijking van de regel bepaald in artikel 41, 1, van het Verdrag van Wenen inzake het verdragsrecht, waarbij in beginsel de vrijheid van de Staten wordt erkend om multilaterale of bilaterale verdragen te sluiten die afwijken van een bestaand multilateraal verdrag.


574. L'article 39, paragraphe 2, implique une restriction importante à la règle posée par l'article 41, premier paragraphe, première phrase de la Convention de Vienne sur le droit des traités des Nations Unies, qui reconnaît en principe la liberté des États de conclure des traités multilatéraux ou bilatéraux dérogeant à une convention multilatérale existante.

574. Artikel 39, 2, onderstelt een belangrijke afwijking van de regel bepaald in artikel 41, 1, van het Verdrag van Wenen inzake het verdragsrecht, waarbij in beginsel de vrijheid van de Staten wordt erkend om multilaterale of bilaterale verdragen te sluiten die afwijken van een bestaand multilateraal verdrag.


9. La Communauté engagera à partir de l'an 2000 un processus qui, pour la fin des négociations commerciales multilatérales et au plus tard d'ici à 2005, assurera l'accès en franchise de droits de l'essentiel des produits originaires de l'ensemble des PMA, en se fondant sur les dispositions commerciales existantes de la quatrième convention ACP-CE, et qui simplifiera et réexaminera les règles d'origine, y compris les dispositions sur le cumul, qui s'appliquent à leurs exportations.

9. De Gemeenschap zal in het jaar 2000 een proces op gang brengen dat aan het einde van de multilaterale handelsbesprekingen en uiterlijk in 2005 toegang vrij van douanerechten voor vrijwel alle producten uit alle minst ontwikkelde landen zal toestaan voortbouwende op het niveau van de bestaande handelsbepalingen van de Vierde ACS-EG-Overeenkomst, en dat de voor de export van deze landen geldende oorsprongregels, inclusief cumulatiebepalingen, zal vereenvoudigen en herzien


En fonction de la situation concrète de chacun d’eux, plusieurs possibilités sont envisageables: par exemple, un accord bilatéral ou multilatéral, de préférence, complétant à titre temporaire les dispositions existantes des conventions bilatérales ou multilatérales en matière de double imposition, ou une nouvelle convention multilatérale ad hoc.

Naar gelang van de specifieke situatie op het terrein zijn er verschillende mogelijkheden, zoals een bilateraal of, bij voorkeur, multilateraal akkoord, een tijdelijke aanvulling van bestaande dubbelbelastingverdragen of multilaterale overeenkomsten, of de sluiting van een nieuwe multilaterale overeenkomst met dit doel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a adopté à l'unanimité un règlement modifiant les mesures de contrôle existantes applicables dans la zone de la convention sur la future coopération multilatérale dans les pêches de l'Atlantique du Nord-Est (document 6802/04).

De Raad heeft met eenparigheid van stemmen een verordening aangenomen tot wijziging van de controlemaatregelen voor het gebied waarop het Verdrag inzake toekomstige multilaterale samenwerking op visserijgebied in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan van toepassing is (6802/04).


(6) L'accord de partenariat entre les membres des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, signé à Cotonou (République du Bénin) le 23 juin 2000, tel que mis en application anticipée par la décision n° 1/2000 du Conseil des ministres ACP-CE(3), dispose à son article 37, paragraphe 9, que la Communauté engagera à partir de l'an 2000 un processus qui, pour la fin des négociations commerciales multilatérales et au plus tard d'ici 2005, assurera l'accès en franchise de droits de l'essentiel des produits originaires de l'ensemble des pays les moins développés, e ...[+++]

(6) De op 23 juni 2000 in Cotonou (Republiek Benin) ondertekende partnerschapsovereenkomst tussen de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Zuidzee, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, zoals vervroegd toegepast bij Besluit 1/2000 van de ACS-EG-Raad van ministers(3), bepaalt in artikel 37, lid 9, dat de Gemeenschap met ingang van het jaar 2000 een proces in gang zal zetten dat, voor het eind van de multilaterale handelsonderhandelingen en uiterlijk in het jaar 2005, de toegang met vrijstelling van rechten zal verzekeren voor zo goed als alle producten van oorsprong uit alle minst ontwikkelde ...[+++]


9. La Communauté engagera à partir de l'an 2000 un processus qui, pour la fin des négociations commerciales multilatérales et au plus tard d'ici à 2005, assurera l'accès en franchise de droits de l'essentiel des produits originaires de l'ensemble des PMA, en se fondant sur les dispositions commerciales existantes de la quatrième convention ACP-CE, et qui simplifiera et réexaminera les règles d'origine, y compris les dispositions sur le cumul, qui s'appliquent à leurs exportations.

9. De Gemeenschap zal in het jaar 2000 een proces op gang brengen dat aan het einde van de multilaterale handelsbesprekingen en uiterlijk in 2005 toegang vrij van douanerechten voor vrijwel alle producten uit alle minst ontwikkelde landen zal toestaan voortbouwende op het niveau van de bestaande handelsbepalingen van de Vierde ACS-EG-Overeenkomst, en dat de voor de export van deze landen geldende oorsprongregels, inclusief cumulatiebepalingen, zal vereenvoudigen en herzien




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention multilatérale existante ->

Date index: 2024-04-25
w